English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 1:28
Where can we go up? Our brethren have discouraged our hearts, saying, "The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; moreover we have seen the sons of the Anakim there."'
എവിടേകàµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ നാം കയറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? ജനങàµà´™àµ¾ നമàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലിയവരàµà´‚ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ വലിയവയàµà´‚ ആകാശതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ മതിലàµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ അവിടെ അനാകàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം ഉരàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´¤àµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 10:35
So Jehu rested with his fathers, and they buried him in Samaria. Then Jehoahaz his son reigned in his place.
യേഹൂ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാഹാസൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Exodus 8:1
And the LORD spoke to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, "Thus says the LORD: "Let My people go, that they may serve Me.
യഹോവ നദിയെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´´àµ ദിവസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•.
Exodus 38:8
He made the laver of bronze and its base of bronze, from the bronze mirrors of the serving women who assembled at the door of the tabernacle of meeting.
സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ സേവ ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´Ÿàµ† ദർപàµà´ªà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ താമàµà´°à´¤àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† താമàµà´°à´•àµà´•à´¾à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Mark 2:15
Now it happened, as He was dining in Levi's house, that many tax collectors and sinners also sat together with Jesus and His disciples; for there were many, and they followed Him.
അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പല à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ പാപികളàµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടി പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അനേകർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 21:4
Then Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him.
ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† മകനായ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 6:62
And to the sons of Gershon, throughout their families, they gave thirteen cities from the tribe of Issachar, from the tribe of Asher, from the tribe of Naphtali, and from the tribe of Manasseh in Bashan.
ഗേർശോമിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ആശേർഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚; നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ബാശാനിലെ മനശàµà´¶àµ†à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Judges 6:35
And he sent messengers throughout all Manasseh, who also gathered behind him. He also sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali; and they came up to meet them.
അവൻ മനശàµà´¶àµ†à´¯à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ, അവരെയàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; ആശേരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സെബൂലൂനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; അവരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠചേർനàµà´¨àµ.
2 Corinthians 8:4
imploring us with much urgency that we would receive the gift and the fellowship of the ministering to the saints.
à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿ പോലെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ മീതെയàµà´‚ à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സാകàµà´·à´¿.
Ezekiel 37:21
"Then say to them, "Thus says the Lord GOD: "Surely I will take the children of Israel from among the nations, wherever they have gone, and will gather them from every side and bring them into their own land;
പിനàµà´¨àµ† നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµ† അവർ ചെനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿ നാലàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šàµ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Psalms 29:8
The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ മരàµà´àµ‚മിയെ നടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ കാദേശൠമരàµà´µà´¿à´¨àµ† നടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 14:7
Nevertheless, of those that chew the cud or have cloven hooves, you shall not eat, such as these: the camel, the hare, and the rock hyrax; for they chew the cud but do not have cloven hooves; they are unclean for you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അയവിറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ പിളർനàµà´¨à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µ à´à´µà´¯àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´®àµà´¯àµ½, à´•àµà´´à´¿ à´®àµà´¯àµ½; à´…à´µ അയവിറകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ പിളർനàµà´¨à´µà´¯à´²àµà´²; à´…à´µ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´‚.
Leviticus 19:33
"And if a stranger dwells with you in your land, you shall not mistreat him.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯ വിസàµà´¤à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അളവിലàµà´‚ തൂകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
1 Kings 1:50
Now Adonijah was afraid of Solomon; so he arose, and went and took hold of the horns of the altar.
അദോനീയാവàµà´‚ ശലോമോനെ പേടിചàµà´šàµ ചെനàµà´¨àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ.
Matthew 2:13
Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise, take the young Child and His mother, flee to Egypt, and stay there until I bring you word; for Herod will seek the young Child to destroy Him."
അവർ പോയശേഷം കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതൻ യോസേഫിനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚വരെ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´•. ഹെരോദാവൠശിശàµà´µà´¿à´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 40:16
See now, his strength is in his hips, And his power is in his stomach muscles.
അതിനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿ അതിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ബലം വയറàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† മാംസപേശികളിലàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 22:5
He also followed their advice, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead; and the Syrians wounded Joram.
അവരàµà´Ÿàµ† ആലോചനപോലെ അവൻ നടനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഹാബിനàµà´±àµ† മകൻ യോരാമിനോടàµà´•àµ‚ടെ അവൻ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿àµ½ അരാംരാജാവായ ഹസായേലിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയി; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അരാമàµà´¯àµ¼ യോരാമിനെ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 6:6
So the man of God said, "Where did it fall?" And he showed him the place. So he cut off a stick, and threw it in there; and he made the iron float.
അതൠഎവിടെ വീണൠഎനàµà´¨àµ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» ചോദിചàµà´šàµ; അവൻ à´† à´¸àµà´¥à´²à´‚ അവനെ കാണിചàµà´šàµ; അവൻ ഒരൠകോൽ വെടàµà´Ÿà´¿ അവിടെ എറിഞàµà´žàµ; à´† ഇരിമàµà´ªàµ പൊങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 2:8
Now Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the water; and it was divided this way and that, so that the two of them crossed over on dry ground.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മടകàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠഅങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പിരിഞàµà´žàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 14:5
And in their mouth was found no deceit, for they are without fault before the throne of God.
à´àµ‹à´·à´•àµ അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർ കളങàµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡.
Ezra 7:3
the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth,
അവൻ അമർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ മെരായോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ;
Acts 21:38
Are you not the Egyptian who some time ago stirred up a rebellion and led the four thousand assassins out into the wilderness?"
അതിനàµà´¨àµ പൗലൊസàµ: ഞാൻ കിലികàµà´¯à´¯à´¿àµ½ തർസൊസൠഎനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† പൗരനായോരൠയെഹൂദൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 15:13
Then He said to Abram: "Know certainly that your descendants will be strangers in a land that is not theirs, and will serve them, and they will afflict them four hundred years.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ നാനൂറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´† ദേശകàµà´•à´¾à´°àµ† സേവികàµà´•àµà´‚; അവർ അവരെ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Proverbs 31:27
She watches over the ways of her household, And does not eat the bread of idleness.
വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പെരàµà´®à´¾à´±àµà´±à´‚ അവൾ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വെറàµà´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അഹോവൃതàµà´¤à´¿ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Exodus 12:46
In one house it shall be eaten; you shall not carry any of the flesh outside the house, nor shall you break one of its bones.
അതതൠവീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ അതൠതിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; à´† മാംസം à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; അതിൽ ഒരൠഅസàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.