English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 8:7
Then Elisha went to Damascus, and Ben-Hadad king of Syria was sick; and it was told him, saying, "The man of God has come here."
അനനàµà´¤à´°à´‚ എലീശാ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ അരാംരാജാവായ ബെൻ -ഹദദൠദീനംപിടിചàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿.
Proverbs 31:13
She seeks wool and flax, And willingly works with her hands.
അവൾ ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´µàµà´‚ ചണവàµà´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ വേലചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 15:11
But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ ബറബàµà´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 29:1
Hezekiah became king when he was twenty-five years old, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah the daughter of Zechariah.
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šà´¾à´‚ വയസàµà´¸à´¿àµ½ വാഴàµà´š à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ അബീയാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. അവൾ സെഖയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 14:10
And David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?" The LORD said to him, "Go up, for I will deliver them into your hand."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ബാൽപെരാസീമിൽ ചെനàµà´¨àµ; അവിടെവെചàµà´šàµ ദാവീദൠഅവരെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ: വെളàµà´³à´šàµà´šà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´‚പോലെ ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബാൽ-പെരാസീം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ പറഞàµà´žàµ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 12:6
These Moses the servant of the LORD and the children of Israel had conquered; and Moses the servant of the LORD had given it as a possession to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh.
അവരെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚കൂടെ സംഹരിചàµà´šàµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം രൂബേനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഗാദàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതി ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Luke 2:16
And they came with haste and found Mary and Joseph, and the Babe lying in a manger.
അവർ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ, മറിയയെയàµà´‚ യോസേഫിനെയàµà´‚ പശàµà´¤àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Daniel 4:10
"These were the visions of my head while on my bed: I was looking, and behold, A tree in the midst of the earth, And its height was great.
à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ ദർശനമാവിതàµ: à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഞാൻ ഒരൠവൃകàµà´·à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠà´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 9:5
And the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said: "Stand up and bless the LORD your God Forever and ever! "Blessed be Your glorious name, Which is exalted above all blessing and praise!
പിനàµà´¨àµ† യേശàµà´µ, à´•à´¦àµà´®àµ€à´¯àµ‡àµ½, ബാനി, ഹശബàµà´¨àµà´¯à´¾à´µàµ, ശേരെബàµà´¯à´¾à´µàµ, ഹോദീയാവàµ, ശെബനàµà´¯à´¾à´µàµ, പെദഹàµà´¯à´¾à´µàµ, à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ലേവàµà´¯àµ¼ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» . സകലപàµà´°à´¶à´‚സെകàµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ മീതെ ഉയർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³ നാമം വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Samuel 9:14
So they went up to the city. As they were coming into the city, there was Samuel, coming out toward them on his way up to the high place.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, ശമൂവേൽ പൂജാഗിരികàµà´•àµ പോകàµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 6:7
When He opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, "Come and see."
നാലാം à´®àµà´¦àµà´° പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ നാലാം ജീവി പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ.
Luke 7:25
But what did you go out to see? A man clothed in soft garments? Indeed those who are gorgeously appareled and live in luxury are in kings' courts.
à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പോയി? മാർദàµà´¦à´µà´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµ‹? മോടിയàµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ à´¸àµà´–à´àµ‹à´—ികളായി നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ രാജധാനികളിൽ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Matthew 25:32
All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats.
സകല ജാതികളെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; അവൻ അവരെ ഇടയൻ ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കോലാടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വേർതിരിചàµà´šàµ,
Isaiah 34:4
All the host of heaven shall be dissolved, And the heavens shall be rolled up like a scroll; All their host shall fall down As the leaf falls from the vine, And as fruit falling from a fig tree.
ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സൈനàµà´¯à´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അലിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ആകാശവàµà´‚ ഒരൠചàµà´°àµàµ¾à´ªàµ‹à´²àµ† à´šàµà´°àµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അതിനെ സൈനàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഇല വാടി പൊഴിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കായൠവാടി പൊഴിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ പൊഴിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
2 Peter 3:17
You therefore, beloved, since you know this beforehand, beware lest you also fall from your own steadfastness, being led away with the error of the wicked;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ à´®àµà´®àµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അധർമàµà´®à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† വഞàµà´šà´¨à´¯à´¿àµ½ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™à´¿ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¤à´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വീണൠപോകാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ,
Hebrews 6:11
And we desire that each one of you show the same diligence to the full assurance of hope until the end,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµà´Ÿàµ† പൂർണàµà´£à´¨à´¿à´¶àµà´šà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവസാനതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´‚ കാണികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 2:6
He has done violence to His tabernacle, As if it were a garden; He has destroyed His place of assembly; The LORD has caused The appointed feasts and Sabbaths to be forgotten in Zion. In His burning indignation He has spurned the king and the priest.
അവൻ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ ഒരൠതോടàµà´Ÿà´‚പോലെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; തനàµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¸àµà´¥à´²à´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ സീയോനിൽ ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´‚ മറകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿, തനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാജാവിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Numbers 29:9
Their grain offering shall be of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
അവയàµà´Ÿàµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ മാവൠകാളെകàµà´•àµ ഇടങàµà´™à´´à´¿ മൂനàµà´¨àµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´¨àµ ഇടങàµà´™à´´à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚
Proverbs 9:12
If you are wise, you are wise for yourself, And if you scoff, you will bear it alone."
നീ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ തനàµà´¨àµ‡ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµ‹, നീ തനàµà´¨àµ‡ സഹികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Philippians 4:10
But I rejoiced in the Lord greatly that now at last your care for me has flourished again; though you surely did care, but you lacked opportunity.
നിങàµà´™àµ¾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ വിചാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഞാൻ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ വളരെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´®àµà´®àµà´ªàµ† തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിചാരമàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവസരം à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Colossians 1:7
as you also learned from Epaphras, our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ on your behalf,
ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯ സഹà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´Žà´ªàµà´ªà´«àµà´°à´¾à´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പഠിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; അവൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´²àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šà´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 2:9
When they heard the king, they departed; and behold, the star which they had seen in the East went before them, till it came and stood over where the young Child was.
രാജാവൠപറഞàµà´žà´¤àµ കേടàµà´Ÿàµ അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ à´•à´£àµà´Ÿ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ ശിശൠഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മീതെ വനàµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ പൊയàµà´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 33:34
They moved from Jotbathah and camped at Abronah.
യൊതàµà´¬à´¾à´¥à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¬àµà´°àµ‹à´¨à´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Colossians 3:18
Wives, submit to your own husbands, as is fitting in the Lord.
à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ ഉചിതമാകàµà´‚ വണàµà´£à´‚ കീഴടങàµà´™àµà´µà´¿àµ» .
2 Kings 14:29
So Jeroboam rested with his fathers, the kings of Israel. Then Zechariah his son reigned in his place.
യൊരോബെയാം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.