English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 8:13
Therefore, if food makes my brother stumble, I will never again eat meat, lest I make my brother stumble.
ആകയാൽ ആഹാരം à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµ ഇടർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµ ഇടർചàµà´š വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ മാംസം തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 30:6
Now David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.
ദാവീദൠവലിയ à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿; ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ജനം പറഞàµà´žàµ; ദാവീദോ തനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിൽ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Joshua 19:34
From Heleph the border extended westward to Aznoth Tabor, and went out from there toward Hukkok; it adjoined Zebulun on the south side and Asher on the west side, and ended at Judah by the Jordan toward the sunrise.
ഹാസോർ, കേദെശàµ, à´Žà´¦àµà´°àµ†à´¯à´¿, à´àµ» -ഹാസോർ,
Job 24:8
They are wet with the showers of the mountains, And huddle around the rock for want of shelter.
അവർ മലകളിൽ മഴ നനയàµà´¨àµà´¨àµ; മറവിടം ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവർ പാറയെ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 3:12
Yet the law is not of faith, but "the man who does them shall live by them."
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ വിശàµà´µà´¾à´¸à´®à´²àµà´² ആധാരമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; “അതൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» അതിനാൽ ജീവികàµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Hosea 14:9
Who is wise? Let him understand these things. Who is prudent? Let him know them. For the ways of the LORD are right; The righteous walk in them, But transgressors stumble in them.
ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´• à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿ ആർ? ഇതൠഅറിവാൻ തകàµà´• വിവേകി ആർ? യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴികൾ ചൊവàµà´µàµà´³àµà´³à´µà´¯à´²àµà´²àµ‹; നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ അവയിൽ നടകàµà´•àµà´‚; അതികàµà´°à´®à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹ അവയിൽ ഇടറിവീഴàµà´‚.
Hosea 9:6
For indeed they are gone because of destruction. Egypt shall gather them up; Memphis shall bury them. Nettles shall possess their valuables of silver; Thorns shall be in their tents.
അവർ നാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ അവരെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; മോഫൠഅവരെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ മനോഹരസാധനങàµà´™àµ¾ തൂവേകàµà´•àµ അവകാശമാകàµà´‚; à´®àµà´³àµà´³àµà´•àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
John 4:7
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, "Give Me a drink."
ശമരàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ അവനോടàµ: നീ യെഹൂദൻ ആയിരികàµà´•àµ† ശമരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ശമരàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സമàµà´ªàµ¼à´•àµà´•à´®à´¿à´²àµà´² —
2 Kings 14:9
And Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, "Give your daughter to my son as wife'; and a wild beast that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യെഹോവാശൠയെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¤àµ: ലെബാനോനിലെ à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´µàµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† മകളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ആളയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലെബാനോനിലെ ഒരൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿àµ½ à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ† ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ephesians 2:14
For He Himself is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of separation,
അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സമാധാനം; അവൻ ഇരàµà´ªà´•àµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿, à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´®à´¾à´¯ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ ശതàµà´°àµà´¤àµà´µà´‚ തനàµà´±àµ† ജഡതàµà´¤à´¾àµ½ നീകàµà´•à´¿ വേർപàµà´ªà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´šàµà´šàµà´µàµ¼ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ സമാധാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Psalms 119:123
My eyes fail from seeking Your salvation And Your righteous word.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നീതിയàµà´Ÿàµ† വചനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:8
I gave you your master's house and your master's wives into your keeping, and gave you the house of Israel and Judah. And if that had been too little, I also would have given you much more!
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഗൃഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ; പോരായെങàµà´•à´¿àµ½ ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കൂടെ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 10:17
So the Light of Israel will be for a fire, And his Holy One for a flame; It will burn and devour His thorns and his briers in one day.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളിചàµà´šà´‚ ഒരൠതീയായàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§àµ» ഒരൠജàµà´µà´¾à´²à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; അതൠകതàµà´¤à´¿, ഒരൠദിവസംകൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ പറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Psalms 33:3
Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy.
അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പാടàµà´Ÿàµ പാടàµà´µà´¿àµ» ; ഘോഷസàµà´µà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വാദàµà´¯à´‚ വായിപàµà´ªà´¿àµ» .
Leviticus 13:33
he shall shave himself, but the scale he shall not shave. And the priest shall isolate the one who has the scale another seven days.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´±àµà´±à´¿àµ½ à´•àµà´·àµŒà´°à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´ªàµà´±àµà´±àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ അടെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 16:10
But the king said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah? So let him curse, because the LORD has said to him, "Curse David.' Who then shall say, "Why have you done so?"'
പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠഅബീശായിയോടàµà´‚ തനàµà´±àµ† സകല à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉദരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മകൻ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ» ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´®àµ‹? അവനെ വിടàµà´µà´¿àµ» ; അവൻ ശപികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യഹോവ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 91:4
He shall cover you with His feathers, And under His wings you shall take refuge; His truth shall be your shield and buckler.
തനàµà´±àµ† തൂവലàµà´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† മറെകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† ചിറകിൻ കീഴിൽ നീ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ നിനകàµà´•àµ പരിചയàµà´‚ പലകയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 97:10
You who love the LORD, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked.
യഹോവയെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, ദോഷതàµà´¤àµ† വെറàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൻ തനàµà´±àµ† à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 20:9
But Jonathan said, "Far be it from you! For if I knew certainly that evil was determined by my father to come upon you, then would I not tell you?"
അതിനàµà´¨àµ യോനാഥാൻ : à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനകàµà´•àµ വരാതിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനകàµà´•àµ ദോഷം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¾àµ½ നിനàµà´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 4:21
Going on from there, He saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets. He called them,
അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയാറെ സെബെദിയàµà´Ÿàµ† മകൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨ വേറെ à´°à´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ പടകിൽ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ സെബദിയàµà´®à´¾à´¯à´¿ വല നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവരെയàµà´‚ വിളിചàµà´šàµ.
Proverbs 24:10
If you faint in the day of adversity, Your strength is small.
à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ നീ à´•àµà´´à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ബലം നഷàµà´Ÿà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Esther 9:10
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews--they killed; but they did not lay a hand on the plunder.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ അവർ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 50:3
For out of the north a nation comes up against her, Which shall make her land desolate, And no one shall dwell therein. They shall move, they shall depart, Both man and beast.
വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠജാതി അതിനàµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠആ ദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽ ആരàµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯àµà´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 9:9
So they said to him: "From a very far country your servants have come, because of the name of the LORD your God; for we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: അടിയങàµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമംനിമിതàµà´¤à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
Numbers 33:54
And you shall divide the land by lot as an inheritance among your families; to the larger you shall give a larger inheritance, and to the smaller you shall give a smaller inheritance; there everyone's inheritance shall be whatever falls to him by lot. You shall inherit according to the tribes of your fathers.
നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ദേശം ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവകാശമാകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ആളേറെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µà´•àµ‚ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവകാശം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿàµ എവിടെ വീഴàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവിടെ അവനàµà´±àµ† അവകാശം ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പിതൃഗോതàµà´°à´‚ പിതൃഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.