English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 48:4
and said to me, "Behold, I will make you fruitful and multiply you, and I will make of you a multitude of people, and give this land to your descendants after you as an everlasting possession.'
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സനàµà´¤à´¾à´¨à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ പെരàµà´•àµà´•à´¿ നിനàµà´¨àµ† ജനസമൂഹമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ശേഷം നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ à´ˆ ദേശം ശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
2 Chronicles 11:4
"Thus says the LORD: "You shall not go up or fight against your brethren! Let every man return to his house, for this thing is from Me."|'|" Therefore they obeyed the words of the LORD, and turned back from attacking Jeroboam.
നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† നേരെ ചെലàµà´²à´¾à´¤àµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Luke 7:21
And that very hour He cured many of infirmities, afflictions, and evil spirits; and to many blind He gave sight.
à´† നാഴികയിൽ അവൻ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³àµà´‚ ദണàµà´¡à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´¦àµà´°à´¾à´¤àµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ പിടിചàµà´š പലരെയàµà´‚ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പല à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കാഴàµà´š നലകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരോടàµ:
Isaiah 58:10
If you extend your soul to the hungry And satisfy the afflicted soul, Then your light shall dawn in the darkness, And your darkness shall be as the noonday.
വിശപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ നീ താലàµà´ªàµ¼à´¯à´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ ഇരàµà´³à´¿àµ½ ഉദികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† അൻ ധകാരം മദàµà´§àµà´¯à´¾à´¹àµà´¨à´‚ പോലെയാകàµà´‚
2 Chronicles 33:15
He took away the foreign gods and the idol from the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD and in Jerusalem; and he cast them out of the city.
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ താൻ പണിതിരàµà´¨àµà´¨ സകലബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ruth 3:1
Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you?
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ നൊവൊമി അവളോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: മകളേ, നിനകàµà´•àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഒരൠവിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¯àµ‹?
Joshua 18:1
Now the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of meeting there. And the land was subdued before them.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സഠമàµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ശീലോവിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ അവിടെ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´‚ നിർതàµà´¤à´¿; ദേശം അവർകàµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 22:24
I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ, അകൃതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ കാതàµà´¤àµ.
Habakkuk 1:16
Therefore they sacrifice to their net, And burn incense to their dragnet; Because by them their share is sumptuous And their food plentiful.
അതൠഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അവൻ തനàµà´±àµ† വലെകàµà´•àµ ബലികഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കോരàµà´µà´²àµ†à´•àµà´•àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവയാലലàµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ഔഹരി à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആഹാരം പൂർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Genesis 10:29
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
ശെബാ, ഔഫീർ, ഹവീലാ, യോബാബൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´°àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യൊകàµà´¤à´¾àµ»à´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 11:53
And as He said these things to them, the scribes and the Pharisees began to assail Him vehemently, and to cross-examine Him about many things,
അവൻ അവിടംവിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚
Exodus 20:5
you shall not bow down to them nor serve them. For I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generations of those who hate Me,
അവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ സേവികàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ. നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയായ ഞാൻ തീകàµà´·àµà´£à´¤à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നാലാമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തലമàµà´±à´µà´°àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Hebrews 10:6
In burnt offerings and sacrifices for sin You had no pleasure.
സർവàµà´µà´¾à´‚à´— ഹോമങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പാപയാഗങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നീ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
1 Samuel 22:20
Now one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» തെറàµà´±à´¿à´¯àµŠà´´à´¿à´žàµà´žàµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 25:4
Then the LORD said to Moses, "Take all the leaders of the people and hang the offenders before the LORD, out in the sun, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel."
യഹോവ മോശെയോടàµ: ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലവനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 17:17
And Joshua spoke to the house of Joseph--to Ephraim and Manasseh--saying, "You are a great people and have great power; you shall not have only one lot,
യോശàµà´µ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´•àµà´²à´®à´¾à´¯ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ വലിയോരൠജനം തനàµà´¨àµ‡; മഹാശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠഔഹരിമാതàµà´°à´®à´²àµà´² വരേണàµà´Ÿà´¤àµ.
Ruth 4:12
May your house be like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, because of the offspring which the LORD will give you from this young woman."
à´ˆ à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിനകàµà´•àµ നലകàµà´¨àµà´¨ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ഗൃഹം താമാർ യെഹൂദെകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š ഫേരെസിനàµà´±àµ† ഗൃഹം പോലെ ആയàµà´¤àµ€à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Samuel 20:10
Then David said to Jonathan, "Who will tell me, or what if your father answers you roughly?"
ദാവീദൠയോനാഥാനോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കഠിനമായി ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹ അതൠആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Exodus 34:18
"The Feast of Unleavened Bread you shall keep. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, in the appointed time of the month of Abib; for in the month of Abib you came out from Egypt.
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ നീ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚. ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š സമയതàµà´¤àµ à´à´´àµ ദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¤àµ.
Nehemiah 5:10
I also, with my brethren and my servants, am lending them money and grain. Please, let us stop this usury!
ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാം à´ˆ പലിശ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•.
Zechariah 5:3
Then he said to me, "This is the curse that goes out over the face of the whole earth: "Every thief shall be expelled,' according to this side of the scroll; and, "Every perjurer shall be expelled,' according to that side of it."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഇതൠസർവàµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ ശാപമാകàµà´¨àµà´¨àµ; മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇവിടെനിനàµà´¨àµ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇവിടെനിനàµà´¨àµ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Joel 1:5
Awake, you drunkards, and weep; And wail, all you drinkers of wine, Because of the new wine, For it has been cut off from your mouth.
മദàµà´¯à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, ഉണർനàµà´¨àµ കരവിൻ ; വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വായകàµà´•àµ à´…à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
1 John 5:13
These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God.
ദൈവപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഞാൻ ഇതൠഎഴàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 22:8
"When you build a new house, then you shall make a parapet for your roof, that you may not bring guilt of bloodshed on your household if anyone falls from it.
ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ വീടൠപണിതാൽ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വീണിടàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അതിനàµà´¨àµ കൈമതിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 29:1
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remainder of the elders who were carried away captive--to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon.
യെഖൊനàµà´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµà´‚ രാജമാതാവàµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെഹൂദയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ ഉളàµà´³ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµà´‚ കൊലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേം വിടàµà´Ÿàµ പോയശേഷം,