English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 54:3
For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited.
നീ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പരകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† സൻ തതി ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ശൂൻ യനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിവാസികളെ പാർâ€à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
Judges 16:26
Then Samson said to the lad who held him by the hand, "Let me feel the pillars which support the temple, so that I can lean on them."
ശിംശോൻ തനàµà´¨àµ† കൈകൂ പിടിചàµà´š ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ തൂണൠചാരിയിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവയെ തപàµà´ªà´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 19:14
Then Jeremiah came from Tophet, where the LORD had sent him to prophesy; and he stood in the court of the Lord's house and said to all the people,
അനനàµà´¤à´°à´‚ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ യഹോവ തനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അയിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തോഫെതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സകലജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚:
Judges 7:9
It happened on the same night that the LORD said to him, "Arise, go down against the camp, for I have delivered it into your hand.
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ യഹോവ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•; ഞാൻ അതൠനിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 9:21
So He asked his father, "How long has this been happening to him?" And he said, "From childhood.
ഇതൠഅവനàµà´¨àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¤àµà´° കാലമായി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ചെറàµà´ªàµà´ªà´‚à´®àµà´¤àµ½ തനàµà´¨àµ‡.
Exodus 25:28
And you shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.
തണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ ഖദരിമരംകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിയേണം; അവകൊണàµà´Ÿàµ മേശ à´šàµà´®à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 24:66
And the servant told Isaac all the things that he had done.
താൻ ചെയàµà´¤ കാരàµà´¯à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദാസൻ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ വിവരിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 22:14
So Hilkiah the priest, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe. (She dwelt in Jerusalem in the Second Quarter.) And they spoke with her.
യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† നാശപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ശലോമോൻ സീദോനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¬à´¿à´‚ബമായ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´°àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മോവാബàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¬à´¿à´‚ബമായ കെമോശിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¬à´¿à´‚ബമായ മിൽകàµà´•àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പണിതിരàµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരികളെയàµà´‚ രാജാവൠഅശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
Joshua 14:14
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the LORD God of Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഹെബàµà´°àµ‹àµ» ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† കെനിസàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യെഫàµà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ കാലേബിനàµà´¨àµ അവകാശമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറàµà´±à´¿à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 12:8
"And if she is not able to bring a lamb, then she may bring two turtledoves or two young pigeons--one as a burnt offering and the other as a sin offering. So the priest shall make atonement for her, and she will be clean."'
ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ അവളàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ വകയിലàµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവൾ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´±àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¿àµ» à´•àµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ ഔനàµà´¨à´¿à´¨àµ† ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ† പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവൾകàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൾ à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´¾à´•àµà´‚.
Psalms 73:21
Thus my heart was grieved, And I was vexed in my mind.
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤à´°à´‚à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Isaiah 28:6
For a spirit of justice to him who sits in judgment, And for strength to those who turn back the battle at the gate.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´¸àµà´¤à´¾à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പടയെ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വീരàµà´¯à´¬à´²à´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 9:24
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† അറിഞàµà´ž നാൾമàµà´¤àµ½ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:37
Then He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Could you not watch one hour?
പിനàµà´¨àµ† അവൻ വനàµà´¨àµ അവർ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ശിമോനേ, നീ ഉറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‡? ഒരൠനാഴിക ഉണർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 45:14
Then he fell on his brother Benjamin's neck and wept, and Benjamin wept on his neck.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œàµ» ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ† കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´žàµà´žàµ; ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» അവനെയàµà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
Judges 9:11
But the fig tree said to them, "Should I cease my sweetness and my good fruit, And go to sway over trees?'
അതിനàµà´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´‚: à´Žà´¨àµà´±àµ† മധàµà´°à´µàµà´‚ വിശേഷപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ പഴവàµà´‚ ഞാൻ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ ആടàµà´µà´¾àµ» പോകàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 1:12
I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
à´¸à´à´¾à´ªàµà´°à´¸à´‚ഗിയായ ഞാൻ യെരൂശലേമിൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 22:13
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, the First and the Last."
ഞാൻ à´…à´²àµà´«à´¯àµà´‚ ഓമേഗയàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¨àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ ആദിയàµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 17:15
So she went away and did according to the word of Elijah; and she and he and her household ate for many days.
അവൾ ചെനàµà´¨àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവളàµà´‚ അവനàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´à´±à´¿à´¯à´¨à´¾àµ¾ അഹോവൃതàµà´¤à´¿à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 16:45
You are your mother's daughter, loathing husband and children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and children; your mother was a Hittite and your father an Amorite.
നീ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകളàµà´‚ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വെറàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സഹോദരിമാർകàµà´•àµà´‚ നീ സഹോദരിയàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´® ഹിതàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµ» അമോർയàµà´¯à´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
1 Kings 17:18
So she said to Elijah, "What have I to do with you, O man of God? Have you come to me to bring my sin to remembrance, and to kill my son?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‡, എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപം ഔർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; And their horses are flesh, and not spirit. When the LORD stretches out His hand, Both he who helps will fall, And he who is helped will fall down; They all will perish together.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ ദൈവമലàµà´², മനàµà´·àµà´¯à´°à´¤àµà´°àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ ആതàµà´®à´¾à´µà´²àµà´², ജഡമതàµà´°àµ‡; യഹോവ തനàµà´±àµ† കൈ നീടàµà´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ സഹായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇടറàµà´•à´¯àµà´‚ സഹായികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വീഴàµà´•à´¯àµà´‚ അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Judges 16:15
Then she said to him, "How can you say, "I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and have not told me where your great strength lies."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? à´ˆ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതിചàµà´šàµ; നിനàµà´±àµ† മഹാശകàµà´¤à´¿ à´à´¤à´¿àµ½ ആകനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ പറഞàµà´žàµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 12:27
And you shall offer your burnt offerings, the meat and the blood, on the altar of the LORD your God; and the blood of your sacrifices shall be poured out on the altar of the LORD your God, and you shall eat the meat.
അവിടെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ മാംസതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´’à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതിനàµà´±àµ† മാംസം നിനകàµà´•àµ തിനàµà´¨à´¾à´‚.
Ruth 3:15
Also he said, "Bring the shawl that is on you and hold it." And when she held it, he measured six ephahs of barley, and laid it on her. Then she went into the city.
നീ ധരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ പിടികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. അവൾ അതൠപിടിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ആറിടങàµà´™à´´à´¿ യവം അതിൽ അളനàµà´¨àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.