English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 12:6
And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, "How long shall the fulfillment of these wonders be?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ നദിയിലെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ അതിശയകാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവസാനം à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Daniel 3:30
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-Nego in the province of Babylon.
പിനàµà´¨àµ† രാജാവൠശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവിനàµà´¨àµà´‚ ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ
Isaiah 44:13
The craftsman stretches out his rule, He marks one out with chalk; He fashions it with a plane, He marks it out with the compass, And makes it like the figure of a man, According to the beauty of a man, that it may remain in the house.
ആശാരി തോതàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ഈയകàµà´•àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അടയാളമിടàµà´Ÿàµ ചീകàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രൂപമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വൃതàµà´¤à´¯à´¨àµà´¤àµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ വരെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ അതിനെ മനàµà´·àµà´¯à´¾à´•àµƒà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´•àµ‹à´®à´³à´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ തീർതàµà´¤àµ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 15:9
For the waters of Dimon will be full of blood; Because I will bring more upon Dimon, Lions upon him who escapes from Moab, And on the remnant of the land."
ദീമോനിലെ ജലാശയങàµà´™àµ¾ à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ദീമോനàµà´±àµ† മേൽ ഇതിലധികം വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; മോവാബിൽനിനàµà´¨àµ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ഞാൻ ഒരൠസിംഹതàµà´¤àµ† വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
John 7:30
Therefore they sought to take Him; but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.
ആകയാൽ അവർ അവനെ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നാഴിക വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ ആരàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മേൽ കൈ വെചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Proverbs 28:9
One who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† ചെവി തിരിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¤à´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 35:2
And he set the priests in their duties and encouraged them for the service of the house of the LORD.
അവൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വേലെകàµà´•àµ നിർതàµà´¤à´¿; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ അവരെ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.
Jeremiah 49:27
"I will kindle a fire in the wall of Damascus, And it shall consume the palaces of Ben-Hadad."
ഞാൻ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തീവേകàµà´•àµà´‚; അതൠബെൻ -ഹദദിനàµà´±àµ† അരമനകളെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Genesis 22:8
And Abraham said, "My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering." So the two of them went together.
ദൈവം തനികàµà´•àµ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚, മകനേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨àµ.
1 Samuel 27:5
Then David said to Achish, "If I have now found favor in your eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?"
ദാവീദൠആഖീശിനോടàµ: നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഒരൠഊരിൽ എനികàµà´•àµ ഒരൠസàµà´¥à´²à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവിടെ ഞാൻ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚. രാജനഗരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അടയിൻ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 50:11
"Because you were glad, because you rejoiced, You destroyers of My heritage, Because you have grown fat like a heifer threshing grain, And you bellow like bulls,
à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശം കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, നിങàµà´™àµ¾ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, ധാനàµà´¯à´‚ മെതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¤àµà´³àµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, ബലമàµà´³àµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ ചിറാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,
2 Kings 6:17
And Elisha prayed, and said, "LORD, I pray, open his eyes that he may see." Then the LORD opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
പിനàµà´¨àµ† എലീശാ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ: യഹോവേ, ഇവൻ കാണതàµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഇവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യഹോവ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; എലീശയàµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´…à´—àµà´¨à´¿à´®à´¯à´®à´¾à´¯ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ മല നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Luke 9:18
And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´¸àµà´¨à´¾à´ªà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ചിലർ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ മറàµà´±àµ ചിലർ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 23:31
and at every presentation of a burnt offering to the LORD on the Sabbaths and on the New Moons and on the set feasts, by number according to the ordinance governing them, regularly before the LORD;
യഹോവേകàµà´•àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിരനàµà´¤à´°à´‚ അവയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¨àµà´¸à´°à´£à´¯à´¾à´¯ സംഖàµà´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ† അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚
1 Chronicles 15:22
Chenaniah, leader of the Levites, was instructor in charge of the music, because he was skillful;
വാഹകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´¯ കെനനàµà´¯à´¾à´µàµ പെടàµà´Ÿà´•à´‚ വഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മേൽവിചാരകനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതിൽ സമർതàµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 43:1
Now the famine was severe in the land.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ദേശതàµà´¤àµ കഠിനമായി തീർനàµà´¨àµ.
John 1:39
He said to them, "Come and see." They came and saw where He was staying, and remained with Him that day (now it was about the tenth hour).
അവൻ അവരോടàµ: വനàµà´¨àµ കാണàµà´®à´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇടം അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¨àµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ പതàµà´¤à´¾à´‚മണി നേരം ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 31:6
And the children of Israel and Judah, who dwelt in the cities of Judah, brought the tithe of oxen and sheep; also the tithe of holy things which were consecrated to the LORD their God they laid in heaps.
യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ കൂടെ കാളകളിലàµà´‚ ആടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ദശാംശവàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ നിവേദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിവേദിതവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ദശാംശവàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കൂമàµà´ªà´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿ കൂടàµà´Ÿà´¿.
Ecclesiastes 12:3
In the day when the keepers of the house tremble, And the strong men bow down; When the grinders cease because they are few, And those that look through the windows grow dim;
à´…à´¨àµà´¨àµ വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´µàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ വിറെകàµà´•àµà´‚; ബലവാനàµà´®à´¾àµ¼ à´•àµà´¨à´¿à´¯àµà´‚; അരെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´®à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; കിളിവാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´…à´¨àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´‚;
Jeremiah 30:9
But they shall serve the LORD their God, And David their king, Whom I will raise up for them.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെയàµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ രാജാവായ ദാവീദിനെയàµà´‚ സേവികàµà´•àµà´‚.
Hosea 6:7
"But like men they transgressed the covenant; There they dealt treacherously with Me.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ ആദാം à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിയമതàµà´¤àµ† ലംഘിചàµà´šàµ; അവിടെ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 12:2
One king was Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon and ruled half of Gilead, from Aroer, which is on the bank of the River Arnon, from the middle of that river, even as far as the River Jabbok, which is the border of the Ammonites,
ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോൻ ; അവൻ അർനàµà´¨àµ‹àµ» ആറàµà´±àµà´µà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ അരോവേർമàµà´¤àµ½ താഴàµà´µà´°à´¯àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯à´à´¾à´—à´µàµà´‚ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† പാതിയàµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† അതിരായ യബàµà´¬àµ‹àµ¿ നദിവരെയàµà´‚
1 Chronicles 11:20
Abishai the brother of Joab was chief of another three. He had lifted up his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായി മൂവരിൽ തലവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Numbers 25:5
So Moses said to the judges of Israel, "Every one of you kill his men who were joined to Baal of Peor."
മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ആളàµà´•à´³à´¿àµ½ ബാൽപെയോരിനോടൠചേർനàµà´¨à´µà´°àµ† കൊലàµà´²àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 23:20
Behold, I have received a command to bless; He has blessed, and I cannot reverse it.
à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» എനികàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµ അതൠമറിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.