English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 24:26
He who gives a right answer kisses the lips.
നേരàµà´³àµà´³ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µàµ» അധരങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´‚ബനം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 1:34
Then He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons; and He did not allow the demons to speak, because they knew Him.
അതികാലതàµà´¤àµ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠനിർജàµà´œà´¨à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 31:2
Yet He also is wise and will bring disaster, And will not call back His words, But will arise against the house of evildoers, And against the help of those who work iniquity.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അനർതàµà´¥à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; തനàµà´±àµ† വചനം മാറàµà´±àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സഹായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 21:2
If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years; and in the seventh he shall go out free and pay nothing.
ഒരൠഎബàµà´°à´¾à´¯à´¦à´¾à´¸à´¨àµ† വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¾àµ½ ആറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ സേവിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´´à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ പൊയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Acts 12:24
But the word of God grew and multiplied.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവ വചനം മേലകàµà´•àµà´®àµ‡àµ½ പരനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 7:7
thus says the Lord GOD: "It shall not stand, Nor shall it come to pass.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അതൠനടകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², സാധികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 20:5
That the triumphing of the wicked is short, And the joy of the hypocrite is but for a moment?
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ജയഘോഷം താൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¤àµà´°àµ†; വഷളനàµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ à´•àµà´·à´£à´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Nahum 3:19
Your injury has no healing, Your wound is severe. All who hear news of you Will clap their hands over you, For upon whom has not your wickedness passed continually?
നിനàµà´±àµ† കേടിനàµà´¨àµ ഉപശാനàµà´¤à´¿ ഇലàµà´²; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµ വിഷമമാകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കൈകൊടàµà´Ÿàµà´‚; ആരàµà´Ÿàµ† മേലാകàµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ ഇടവിടാതെ കവിഞàµà´žàµà´µà´°à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Mark 12:24
Jesus answered and said to them, "Are you not therefore mistaken, because you do not know the Scriptures nor the power of God?
യേശൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവശകàµà´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²à´¯àµ‹ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ?
Jeremiah 12:16
And it shall be, if they will learn carefully the ways of My people, to swear by My name, "As the LORD lives,' as they taught My people to swear by Baal, then they shall be established in the midst of My people.
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ബാലിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» പഠിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†, യഹോയാണ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടവടികളെ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പഠികàµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´…à´à´¿à´µàµƒà´¦àµà´§à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 17:52
Now the men of Israel and Judah arose and shouted, and pursued the Philistines as far as the entrance of the valley and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell along the road to Shaaraim, even as far as Gath and Ekron.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ആർതàµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹àµ» വാതിലàµà´•à´³àµà´‚വരെ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¹à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശയരയീമിനàµà´¨àµà´³àµà´³ വഴിയിൽ à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´‚വരെ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
John 8:32
And you shall know the truth, and the truth shall make you free."
സതàµà´¯à´‚ അറികയàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 16:10
Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen these."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ à´à´´àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശമൂവേൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ ഇവരെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 16:9
Then Jesse made Shammah pass by. And he said, "Neither has the LORD chosen this one."
പിനàµà´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ശമàµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿. ഇവനെയàµà´‚ യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Joel 3:19
"Egypt shall be a desolation, And Edom a desolate wilderness, Because of violence against the people of Judah, For they have shed innocent blood in their land.
യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിഞàµà´žàµ അവരോടൠചെയàµà´¤ സാഹസംഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ എദോം നിർജàµà´œà´¨à´®à´°àµà´àµ‚മിയായി à´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 16:8
So Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, "Neither has the LORD chosen this one."
പിനàµà´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ അബീനാദാബിനെ വിളിചàµà´šàµ ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൻ : യഹോവ ഇവനെയàµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 9:9
Now as they came down from the mountain, He commanded them that they should tell no one the things they had seen, till the Son of Man had risen from the dead.
അവർ മലയിൽ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ˆ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ ആരോടàµà´‚ അറിയികàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 22:20
Surely, therefore, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace; and your eyes shall not see all the calamity which I will bring on this place.' So they brought back word to the king.
യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശമർയàµà´¯à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലപൂജാഗിരികàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ യോശീയാവൠനീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ ബേഥേലിൽ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവയോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 15:14
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria and killed him; and he reigned in his place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഗാദിയàµà´Ÿàµ† മകനായ മെനഹേം തിസàµà´¸à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ, യാബേശിനàµà´±àµ† മകനായ ശലàµà´²àµ‚മിനെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
1 Samuel 16:11
And Samuel said to Jesse, "Are all the young men here?" Then he said, "There remains yet the youngest, and there he is, keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and bring him. For we will not sit down till he comes here."
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശമൂവേൽ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ഇനി, ഉളàµà´³à´¤à´¿àµ½ ഇളയവൻ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ ആടàµà´•à´³àµ† മേയàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ശമൂവേൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: ആളയചàµà´šàµ അവനെ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•; അവൻ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നാം പനàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 4:9
And they shall take a blue cloth and cover the lampstand of the light, with its lamps, its wick-trimmers, its trays, and all its oil vessels, with which they service it.
ഒരൠനീലശàµà´¶àµ€à´² à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നിലവിളകàµà´•àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ദീപങàµà´™à´³àµà´‚ ചവണകളàµà´‚ à´•à´°à´¿à´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´Žà´£àµà´£à´•àµ‚à´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ മൂടേണം.
2 Samuel 13:26
Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. രാജാവൠഅവനോടàµ: അവൻ പോരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 41:29
Indeed they are all worthless; Their works are nothing; Their molded images are wind and confusion.
അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´œà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ നാസàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´°àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾ കാറàµà´±àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Judges 14:18
So the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down: "What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?" And he said to them: "If you had not plowed with my heifer, You would not have solved my riddle!"
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനോടàµ: തേനിനെകàµà´•à´¾àµ¾ മധàµà´°à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? സിംഹതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ബലമàµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† പൂടàµà´Ÿà´¿ ഉഴàµà´¤à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´‚ വീടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Colossians 2:23
These things indeed have an appearance of wisdom in self-imposed religion, false humility, and neglect of the body, but are of no value against the indulgence of the flesh.
അതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµ‡à´šàµà´›à´¾à´°à´¾à´§à´¨à´¯à´¿à´²àµà´‚ താഴàµà´®à´¯à´¿à´²àµà´‚ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപേകàµà´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ രസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പേരൠമാതàµà´°à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; ജഡാà´à´¿à´²à´¾à´·à´‚ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµ‹ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´².