English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Micah 5:5
And this One shall be peace. When the Assyrian comes into our land, And when he treads in our palaces, Then we will raise against him Seven shepherds and eight princely men.
അവൻ സമാധാനമാകàµà´‚; à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ വനàµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† അരമനകളിൽ ചവിടàµà´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നാം അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´à´´àµ ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ മാനàµà´·à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിർതàµà´¤àµà´‚.
Habakkuk 2:13
Behold, is it not of the LORD of hosts That the peoples labor to feed the fire, And nations weary themselves in vain?
ജാതികൾ തീകàµà´•àµ ഇരയാകàµà´µà´¾àµ» à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വംശങàµà´™àµ¾ വെറàµà´¤àµ† തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 32:27
So He said to him, "What is your name?" He said, "Jacob."
നിനàµà´±àµ† പേർ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവനോടൠചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 78:28
And He let them fall in the midst of their camp, All around their dwellings.
അവരàµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ അവയെ പൊഴിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 25:12
then you shall cut off her hand; your eye shall not pity her.
അവളàµà´Ÿàµ† കൈ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അവളോടൠകനിവൠതോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.
Exodus 37:10
He made the table of acacia wood; two cubits was its length, a cubit its width, and a cubit and a half its height.
അവൻ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ മേശ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. അതിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഒരൠമàµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´°à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 32:9
For the LORD's portion is His people; Jacob is the place of His inheritance.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† അംശം അവനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 5:9
Moreover the profit of the land is for all; even the king is served from the field.
കൃഷിതലàµà´ªà´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠരാജാവൠദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ ഉപകാരമായിരികàµà´•àµà´‚.
Acts 13:12
Then the proconsul believed, when he saw what had been done, being astonished at the teaching of the Lord.
à´ˆ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ ദേശാധിപതി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿àµ½ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 49:15
"For indeed, I will make you small among nations, Despised among men.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചെറിയവനàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¦à´¿à´¤à´¨àµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚.
2 Kings 19:33
By the way that he came, By the same shall he return; And he shall not come into this city,' Says the LORD.
അവൻ വനàµà´¨ വഴികàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വരികയിലàµà´².
2 Chronicles 24:19
Yet He sent prophets to them, to bring them back to the LORD; and they testified against them, but they would not listen.
അവരെ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» അവൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ; അവർ അവരോടൠസാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ ചെവികൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´².
Malachi 3:14
You have said, "It is useless to serve God; What profit is it that we have kept His ordinance, And that we have walked as mourners Before the LORD of hosts?
യഹോവേകàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´‚; à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´±àµà´ªàµà´ªàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നടനàµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®àµà´³àµà´³àµ?
Psalms 77:13
Your way, O God, is in the sanctuary; Who is so great a God as our God?
ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† വഴി വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വലിയ ദൈവം ആരàµà´³àµà´³àµ?
Judges 16:14
So she wove it tightly with the batten of the loom, and said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he awoke from his sleep, and pulled out the batten and the web from the loom.
അവൾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ à´•àµà´±àµà´±à´¿ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚വെചàµà´šàµ അവനോടàµ: ശിംശോനേ, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ഇതാ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവൻ ഉറകàµà´•à´®àµà´£àµ¼à´¨àµà´¨àµ നെയàµà´¤àµà´¤àµà´¤à´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´•àµà´±àµà´±à´¿à´¯àµà´‚ പാവàµà´‚ പറിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 16:3
"Take counsel, execute judgment; Make your shadow like the night in the middle of the day; Hide the outcasts, Do not betray him who escapes.
ആലോചന പറഞàµà´žàµà´¤à´°à´¿à´•; മദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥à´‚ ചെയàµà´•; നിനàµà´±àµ† നിഴലിനെ നടàµà´Ÿàµà´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ രാതàµà´°à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´•àµà´•; à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഒളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•; അലഞàµà´žàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 107:11
Because they rebelled against the words of God, And despised the counsel of the Most High,
à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¾à´²àµà´‚ ഇരàµà´®àµà´ªàµà´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¾à´²àµà´‚ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ -
Romans 2:6
who "will render to each one according to his deeds":
അവൻ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´• പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ezekiel 47:16
Hamath, Berothah, Sibraim (which is between the border of Damascus and the border of Hamath), to Hazar Hatticon (which is on the border of Hauran).
സെദാദàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഹമാതàµà´¤àµà´‚ ബേരോതàµà´¤à´¯àµà´‚ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിനàµà´¨àµà´‚ ഹമാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിനàµà´¨àµà´‚ ഇടയിലàµà´³àµà´³ സിബàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´‚ ഹൌറാനàµà´±àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´³àµà´³ നടàµà´¹à´¾à´¸àµ‡à´°àµà´‚
Matthew 12:41
The men of Nineveh will rise up in the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah; and indeed a greater than Jonah is here.
നീനെവേകàµà´•à´¾àµ¼ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ˆ തലമàµà´±à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അതിനെ à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚; അവർ യോനയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´‚ കേടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹; ഇതാ, ഇവിടെ യോനയിലàµà´‚ വലിയവൻ .
1 Samuel 25:11
Shall I then take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men when I do not know where they are from?"
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† രോമം à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯ മാംസവàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ എവിടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതàµà´¤à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Romans 1:12
that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
അതായതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ എനികàµà´•àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤àµŠà´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ എനികàµà´•àµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» വാഞàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:14
and said to him, "Do you certainly know that Baalis the king of the Ammonites has sent Ishmael the son of Nethaniah to murder you?" But Gedaliah the son of Ahikam did not believe them.
നിനàµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവായ ബാലീസൠനെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Job 8:15
He leans on his house, but it does not stand. He holds it fast, but it does not endure.
അവൻ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതോ നിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ അതിനെ à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടികàµà´•àµà´‚; അതോ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Isaiah 44:11
Surely all his companions would be ashamed; And the workmen, they are mere men. Let them all be gathered together, Let them stand up; Yet they shall fear, They shall be ashamed together.
ഇതാ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; കൌശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¤àµà´°àµ‡; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ നിൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിറെചàµà´šàµ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.