English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Timothy 2:20
But in a great house there are not only vessels of gold and silver, but also of wood and clay, some for honor and some for dishonor.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠവലിയ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സാമാനങàµà´™àµ¾ മാതàµà´°à´®à´²àµà´², മരവàµà´‚ മണàµà´£àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; ചിലതൠമാനàµà´¯à´•à´¾à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ചിലതൠഹീനകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 17:7
My eye has also grown dim because of sorrow, And all my members are like shadows.
à´¦àµà´ƒà´–à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അവയവങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിഴൽ പോലെ തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 19:18
Then a ferryboat went across to carry over the king's household, and to do what he thought good. Now Shimei the son of Gera fell down before the king when he had crossed the Jordan.
രാജാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† ഇകàµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´¾à´Ÿà´‚ à´…à´•àµà´•à´°àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഗേരയàµà´Ÿàµ† മകനായ ശിമെയി യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീണൠരാജാവിനോടàµ:
2 Corinthians 8:15
As it is written, "He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack."
“à´à´±àµ† പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´µà´¨àµà´¨àµ à´à´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµ† പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´µà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±à´µàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Deuteronomy 26:13
then you shall say before the LORD your God: "I have removed the holy tithe from my house, and also have given them to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, according to all Your commandments which You have commanded me; I have not transgressed Your commandments, nor have I forgotten them.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ലേവàµà´¯à´¨àµà´¨àµà´‚ പരദേശികàµà´•àµà´‚ അനാഥനàµà´¨àµà´‚ വിധവേകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ ലംഘികàµà´•à´¯àµ‹ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Psalms 37:14
The wicked have drawn the sword And have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay those who are of upright conduct.
അനേകദàµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സമൃദàµà´§à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നീതിമാനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´…à´²àµà´ªà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
1 Kings 8:24
You have kept what You promised Your servant David my father; You have both spoken with Your mouth and fulfilled it with Your hand, as it is this day.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠഎനàµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´¨àµ ചെയàµà´¤ വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´‚ പാലിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തിരàµà´µà´¾à´¯àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ ഇനàµà´¨àµ കാണàµà´‚പോലെ തൃകàµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിർവതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 24:6
And the scribe, Shemaiah the son of Nethanel, one of the Levites, wrote them down before the king, the leaders, Zadok the priest, Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers' houses of the priests and Levites, one father's house taken for Eleazar and one for Ithamar.
ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ നെഥനയേലിനàµà´±àµ† മകനായ ശെമയàµà´¯à´¾à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´¿ രാജാവിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠപിതൃà´à´µà´¨à´‚ എലെയാസാരിനàµà´¨àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµ ഈഥാമാരിനàµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ചീടàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 13:5
Should you not know that the LORD God of Israel gave the dominion over Israel to David forever, to him and his sons, by a covenant of salt?
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† രാജതàµà´µà´‚ ഒരൠലവണനിയമതàµà´¤à´¾àµ½ ദാവീദിനàµà´¨àµ, അവനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Luke 17:19
And He said to him, "Arise, go your way. Your faith has made you well."
à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 51:4
Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, And those thrust through in her streets.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വീഥികളിൽ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤àµà´³à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ വീഴàµà´‚.
Jeremiah 32:41
Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land, with all My heart and with all My soul.'
ഞാൻ അവരിൽ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´—àµà´£à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚. ഞാൻ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ അവരെ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ നടàµà´‚.
Genesis 45:4
And Joseph said to his brothers, "Please come near to me." So they came near. Then he said: "I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
യോസേഫൠസഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ; നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´ž നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരൻ യോസേഫൠആകàµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ .
Revelation 6:16
and said to the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of Him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb!
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വീഴàµà´µà´¿àµ» ; സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണാതവണàµà´£à´µàµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† കോപം തടàµà´Ÿà´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ† മറെപàµà´ªà´¿àµ» .
Job 30:20
"I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, and You regard me.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¤àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
2 Samuel 22:31
As for God, His way is perfect; The word of the LORD is proven; He is a shield to all who trust in Him.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴി തികവàµà´³àµà´³à´¤àµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം ഊതികàµà´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ; തനàµà´¨àµ† ശരണമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ പരിച ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 34:12
As a shepherd seeks out his flock on the day he is among his scattered sheep, so will I seek out My sheep and deliver them from all the places where they were scattered on a cloudy and dark day.
ഒരൠഇടയൻ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ തനàµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ, à´…à´µ കാറàµà´‚ à´•à´±àµà´ªàµà´ªàµà´®àµà´³àµà´³ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯ സകലസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ അവയെ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Nehemiah 12:29
from the house of Gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had built themselves villages all around Jerusalem.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വാതിലàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മതിലിനെയàµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 56:10
In God (I will praise His word), In the LORD (I will praise His word),
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† വചനതàµà´¤àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´‚; ഞാൻ യഹോവയിൽ അവനàµà´±àµ† വചനതàµà´¤àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´‚.
Luke 8:23
But as they sailed He fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
അവർ നീകàµà´•à´¿ ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ഉറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿
2 Corinthians 13:14
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen.
കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപയàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´µàµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´®à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Zechariah 7:14
"But I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land became desolate after them, so that no one passed through or returned; for they made the pleasant land desolate."
ഞാൻ ഒരൠചàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ അവർ അറിയാതàµà´¤ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ പാറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ദേശമോ ആരàµà´‚ പോകàµà´•àµà´µà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പിമàµà´ªà´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ മനോഹരദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Exodus 22:26
If you ever take your neighbor's garment as a pledge, you shall return it to him before the sun goes down.
നീ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ പണയം വാങàµà´™à´¿à´¯à´¾àµ½ സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 11:27
This is the genealogy of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran. Haran begot Lot.
തേരഹിൻറെ വംശപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ: തേരഹൠഅബàµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നാഹോരിനെയàµà´‚ ഹാരാനെയàµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഹാരാൻലോതàµà´¤à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 5:9
Lest you give your honor to others, And your years to the cruel one;
നിനàµà´±àµ† യൌവനശകàµà´¤à´¿ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ à´•àµà´°àµ‚à´°à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.