English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 33:1
Now this is the blessing with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ മോശെ തനàµà´±àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´š à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ ആവിതàµ:
Revelation 7:12
saying: "Amen! Blessing and glory and wisdom, Thanksgiving and honor and power and might, Be to our God forever and ever. Amen."
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´µàµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ബലവàµà´‚; ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ദൈവതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 13:11
And they burn to the LORD every morning and every evening burnt sacrifices and sweet incense; they also set the showbread in order on the pure gold table, and the lampstand of gold with its lamps to burn every evening; for we keep the command of the LORD our God, but you have forsaken Him.
അവർ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ രാവിലെയàµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´µàµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ പരിമളധൂപവàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കാഴàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®àµ‡à´¶à´®àµ‡àµ½ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¨àµà´¨àµ; പൊൻ നിലവിളകàµà´•àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ദീപങàµà´™à´³àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚തോറàµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആജàµà´ž à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹ അവനെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 17:6
Children's children are the crown of old men, And the glory of children is their father.
മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കിരീടമാകàµà´¨àµà´¨àµ; മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 17:9
Surely by now he is hidden in some pit, or in some other place. And it will be, when some of them are overthrown at the first, that whoever hears it will say, "There is a slaughter among the people who follow Absalom.'
അവൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠഗàµà´¹à´¯à´¿à´²àµ‹ മറàµà´±àµ വലàµà´² à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‹ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഇവരിൽ ചിലർ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അതൠകേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ സംഹാരമàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Ezekiel 4:8
And surely I will restrain you so that you cannot turn from one side to another till you have ended the days of your siege.
നിനàµà´±àµ† നിരോധകാലം തികയàµà´µàµ‹à´³à´‚ നീ ഒരൠവശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മറàµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയാതെ ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇതാ, കയറàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† കെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 46:9
"But when the people of the land come before the LORD on the appointed feast days, whoever enters by way of the north gate to worship shall go out by way of the south gate; and whoever enters by way of the south gate shall go out by way of the north gate. He shall not return by way of the gate through which he came, but shall go out through the opposite gate.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദേശതàµà´¤àµ† ജനം ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വടകàµà´•àµ† ഗോപàµà´°à´‚വഴിയായി നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨à´µàµ» തെകàµà´•àµ†à´—ോപàµà´°à´‚ വഴിയായി à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകയàµà´‚ തെകàµà´•àµ† ഗോപàµà´°à´‚വഴിയായി വരàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വടകàµà´•àµ† ഗോപàµà´°à´‚ വഴിയായി à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകയàµà´‚ വേണം; താൻ വനàµà´¨ ഗോപàµà´°à´‚വഴിയായി മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† അതിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണം.
Galatians 5:21
envy, murders, drunkenness, revelries, and the like; of which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
à´¦àµà´µà´¨àµà´¦àµà´µà´ªà´•àµà´·à´‚, à´à´¿à´¨àµà´¨à´¤, അസൂയ, മദàµà´¯à´ªà´¾à´¨à´‚, വെറികàµà´•àµ‚à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´µ à´Žà´¨àµà´¨àµ വെളിവാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ വക à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ദൈവരാജàµà´¯à´‚ അവകാശമാകàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´®àµà´®àµà´ªàµ† പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´®àµàµ» കൂടàµà´Ÿà´¿ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 7:57
one young bull, one ram, and one male lamb in its first year, as a burnt offering;
പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» ,
Deuteronomy 12:18
But you must eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God chooses, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the LORD your God in all to which you put your hands.
അവയെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµ, നിനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 24:12
Then he said, "O LORD God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപചെയàµà´¤àµ ഇനàµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† കാരàµà´¯à´‚ സാധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡.
Leviticus 11:11
They shall be an abomination to you; you shall not eat their flesh, but you shall regard their carcasses as an abomination.
à´…à´µ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚. അവയàµà´Ÿàµ† മാംസം തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; അവയàµà´Ÿàµ† പിണം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 1:45
So all who were numbered of the children of Israel, by their fathers' houses, from twenty years old and above, all who were able to go to war in Israel--
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ഗോതàµà´°à´‚ഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿
Ezekiel 10:20
This is the living creature I saw under the God of Israel by the River Chebar, and I knew they were cherubim.
ഇതൠഞാൻ കെബാർ നദീതീരതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കീഴെ à´•à´£àµà´Ÿ ജീവി തനàµà´¨àµ‡; à´…à´µ കെരൂബàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 15:2
Thus says the LORD of hosts: "I will punish Amalek for what he did to Israel, how he ambushed him on the way when he came up from Egypt.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ അമാലേൿ അവരെ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ അവരോടൠചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ† ഞാൻ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 32:6
And Jeremiah said, "The word of the LORD came to me, saying,
യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Joshua 13:25
Their territory was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the Ammonites as far as Aroer, which is before Rabbah,
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം യസേരàµà´‚ ഗിലെയാദിലെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´°à´¬àµà´¬à´¯àµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´³àµà´³ അരോവേർവരെ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാതിദേശവàµà´‚;
Acts 20:29
For I know this, that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock.
ഞാൻ പോയ ശേഷം ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ കൊടിയ ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 8:22
Is there no balm in Gilead, Is there no physician there? Why then is there no recovery For the health of the daughter of my people?
ഗിലെയാദിൽ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´¤àµˆà´²à´‚ ഇലàµà´²à´¯àµ‹? അവിടെ വൈദàµà´¯àµ» ഇലàµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµ രോഗശമനം വരാതെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Hebrews 11:32
And what more shall I say? For the time would fail me to tell of Gideon and Barak and Samson and Jephthah, also of David and Samuel and the prophets:
ഇനി à´Žà´¨àµà´¤àµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? à´—à´¿à´¦àµà´¯àµ‹àµ» , ബാരാകàµà´•àµ, ശിംശോൻ , യിപàµà´¤à´¾à´¹àµ, ദാവീദൠഎനàµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ശമൂവേൽ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിവരിപàµà´ªà´¾àµ» സമയം പോരാ.
Psalms 105:39
He spread a cloud for a covering, And fire to give light in the night.
അവൻ തണലിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠമേഘം വിരിചàµà´šàµ; രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ തീ നിറàµà´¤àµà´¤à´¿.
Exodus 28:14
and you shall make two chains of pure gold like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.
തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ സരപàµà´ªà´³à´¿ തടങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചേർകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 80:2
Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, Stir up Your strength, And come and save us!
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´‚ കാൺകെ നിനàµà´±àµ† വീരàµà´¯à´¬à´²à´‚ ഉണർതàµà´¤à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ വരേണമേ.
Romans 11:15
For if their being cast away is the reconciling of the world, what will their acceptance be but life from the dead?
അവരàµà´Ÿàµ† à´àµà´°à´‚ശം ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിരപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† അംഗീകരണം മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഉയിർപàµà´ªàµ†à´¨àµà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´‚?
1 John 4:15
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
യേശൠദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¿àµ½ ദൈവവàµà´‚ അവൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.