English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 13:3
But Amnon had a friend whose name was Jonadab the son of Shimeah, David's brother. Now Jonadab was a very crafty man.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´¨àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´œàµà´¯àµ‡à´·àµà´ നായ ശിമെയയàµà´Ÿàµ† മകനായി യോനാദാബൠഎനàµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠസàµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യോനാദാബൠവലിയ ഉപായി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:3
And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; his heart was not loyal to the LORD his God, as was the heart of his father David.
തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´®àµà´®àµà´ªàµ† ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലപാപങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ അവൻ നടനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം അവനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ഹൃദയംപോലെ അവനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•àµ½ à´à´•à´¾à´—àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 32:24
In those days Hezekiah was sick and near death, and he prayed to the LORD; and He spoke to him and gave him a sign.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ മരണകരമായ ദീനംപിടിചàµà´šàµ; അവൻ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ; അതിനàµà´¨àµ അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿ ഒരൠഅടയാളവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 32:16
Furthermore, his servants spoke against the LORD God and against His servant Hezekiah.
അവനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദാസനായ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അധികം സംസാരിചàµà´šàµ.
Genesis 50:15
When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, "Perhaps Joseph will hate us, and may actually repay us for all the evil which we did to him."
à´…à´ªàµà´ªàµ» മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോസേഫിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: പകàµà´·àµ‡ യോസേഫൠനമàµà´®àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ, നാം അവനോടൠചെയàµà´¤ സകലദോഷതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 18:2
A fool has no delight in understanding, But in expressing his own heart.
തനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മൂഢനàµà´¨àµ ബോധതàµà´¤à´¿àµ½ ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 36:5
Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. And he did evil in the sight of the LORD his God.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ വാഴàµà´š à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; അവൻ തനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 3:23
And they said, "This is blood; the kings have surely struck swords and have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil!"
അതൠരകàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തമàµà´®à´¿àµ½ പൊരàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ആകയാൽ മോവാബàµà´¯à´°àµ‡, കൊളàµà´³àµ†à´•àµà´•àµ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Galatians 6:3
For if anyone thinks himself to be something, when he is nothing, he deceives himself.
താൻ à´…à´²àµà´ªà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† മഹാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിരൂപിചàµà´šà´¾àµ½ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» വഞàµà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 7:10
And the pride of Israel testifies to his face, But they do not return to the LORD their God, Nor seek Him for all this.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† അഹംà´à´¾à´µà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഇതിൽ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇലàµà´².
2 Samuel 14:4
And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!"
ഇങàµà´™à´¨àµ† തെകàµà´•àµ‹à´µà´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ രാജാവിനോടൠസംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» ചെനàµà´¨àµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ: രാജാവേ, à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 21:1
Now when they drew near Jerusalem, and came to Bethphage, at the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ യെരൂശലേമിനോടൠസമീപിചàµà´šàµ ഒലിവàµà´®à´²à´¯à´°à´¿à´•àµ† ബേതàµà´¤àµà´«à´—യിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, യേശൠരണàµà´Ÿàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ:
Ezekiel 47:6
He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he brought me and returned me to the bank of the river.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, à´•à´£àµà´Ÿàµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നദീതീരതàµà´¤àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Chronicles 1:26
Serug, Nahor, Terah,
മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´à´«à´¾, à´à´«àµ†àµ¼, ഹനോകàµ, അബീദാ, എൽദായാ; ഇവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കെതൂരയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Genesis 35:21
Then Israel journeyed and pitched his tent beyond the tower of Eder.
പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ യാതàµà´° à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´à´¦àµ†àµ¼à´—ോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 36:19
Will your riches, Or all the mighty forces, Keep you from distress?
à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിനàµà´±àµ† നിലവിളിയàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´±à´¿à´¯ പരിശàµà´°à´®à´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മതിയാകàµà´®àµ‹?
Isaiah 40:30
Even the youths shall faint and be weary, And the young men shall utterly fall,
ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµ തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഇടറിവീഴàµà´‚.
Amos 1:10
But I will send a fire upon the wall of Tyre, Which shall devour its palaces."
ഞാൻ സോരിനàµà´±àµ† മതിലിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഒരൠതീ അയകàµà´•àµà´‚; അതൠഅതിനàµà´±àµ† അരമനകളെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
2 Samuel 8:6
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David's servants, and brought tribute. So the LORD preserved David wherever he went.
പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨ അരാമിൽ കാവലàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´³à´™àµà´™à´³àµ† പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അരാമàµà´¯à´°àµà´‚ ദാവീദിനàµà´¨àµ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ. ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠചെനàµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവ അവനàµà´¨àµ ജയം നലàµà´•à´¿.
1 Samuel 14:8
Then Jonathan said, "Very well, let us cross over to these men, and we will show ourselves to them.
അതിനàµà´¨àµ യോനാഥാൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: നാം അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെനàµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ നമàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† കാണികàµà´•à´¾à´‚;
Proverbs 13:8
The ransom of a man's life is his riches, But the poor does not hear rebuke.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµ മറàµà´µà´¿à´² അവനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡; ദരിദàµà´°à´¨àµ‹ à´àµ€à´·à´£à´¿à´ªàµ‹à´²àµà´‚ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²
Joshua 5:8
So it was, when they had finished circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp till they were healed.
അവർ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´µà´°àµ† അവർ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ.
Exodus 36:4
Then all the craftsmen who were doing all the work of the sanctuary came, each from the work he was doing,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സകല à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ താനàµà´¤à´¾àµ» ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨ പണി നിർതàµà´¤à´¿ വനàµà´¨àµ മോശെയോടàµ:
Isaiah 1:20
But if you refuse and rebel, You shall be devoured by the sword"; For the mouth of the LORD has spoken.
മറàµà´¤àµà´¤àµ മതàµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ വാളിനàµà´¨à´¿à´°à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 9:10
Or does He say it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written, that he who plows should plow in hope, and he who threshes in hope should be partaker of his hope.
à´…à´²àµà´², കേവലം നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹? അതേ, ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആശയോടെ ഉഴàµà´•à´¯àµà´‚ മെതികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പതം à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആശയോടെ മെതികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¤àµà´°àµ†.