English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 24:12
In the city desolation is left, And the gate is stricken with destruction.
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´¤ മാതàµà´°à´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വാതിൽ തകർനàµà´¨àµ നാശമായി à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 1:9
according to the custom of the priesthood, his lot fell to burn incense when he went into the temple of the Lord.
പൌരോഹിതàµà´¯à´®à´°àµà´¯à´¾à´¦à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ നറàµà´•àµ‚ വനàµà´¨àµ.
1 Kings 8:15
And he said: "Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and with His hand has fulfilled it, saying,
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനോടൠതിരàµà´µà´¾à´¯àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ തൃകàµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» .
Isaiah 28:23
Give ear and hear my voice, Listen and hear my speech.
ചെവി തനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» .
2 Chronicles 8:7
All the people who were left of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not of Israel--
ഹിതàµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³ സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚
Numbers 11:23
And the LORD said to Moses, "Has the LORD's arm been shortened? Now you shall see whether what I say will happen to you or not."
യഹോവ മോശെയോടàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´•àµà´±àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´®àµ‹ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 57:5
Be exalted, O God, above the heavens; Let Your glory be above all the earth.
ദൈവമേ, നീ ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മീതെ ഉയർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ സർവàµà´µà´àµ‚മിയിലàµà´‚ പരകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Genesis 12:13
Please say you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that I may live because of you."
നീ എൻറെ സഹോദരിയെനàµà´¨àµ പറയേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിൻറെ നിമിതàµà´¤à´‚ എനികàµà´•àµ നനàµà´®à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Hebrews 9:5
and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Of these things we cannot now speak in detail.
അതിനàµà´¨àµ മിതെ കൃപാസനതàµà´¤àµ† മൂടàµà´¨àµà´¨ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† കെരൂബàµà´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അതൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഔരോനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ വിവരിപàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´².
Jeremiah 27:22
"They shall be carried to Babylon, and there they shall be until the day that I visit them,' says the LORD. "Then I will bring them up and restore them to this place."'
അവയെ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നാൾവരെ, à´…à´µ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവയെ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 14:28
For which of you, intending to build a tower, does not sit down first and count the cost, whether he has enough to finish it--
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠഗോപàµà´°à´‚ പണിവാൻ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ ആദàµà´¯à´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അതൠതീർപàµà´ªà´¾àµ» വക ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ കണകൂ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Acts 21:14
So when he would not be persuaded, we ceased, saying, "The will of the Lord be done."
അവിടതàµà´¤àµ† താമസം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ യാതàµà´°àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ പോയി.
Job 17:10
"But please, come back again, all of you, For I shall not find one wise man among you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഒരൠജàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
2 Kings 21:2
And he did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out before the children of Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾à´•àµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
Daniel 4:30
The king spoke, saying, "Is not this great Babylon, that I have built for a royal dwelling by my mighty power and for the honor of my majesty?"
ഇതൠഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ധനമാഹാതàµà´®àµà´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´®à´¹à´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ രാജധാനിയായി പണിത മഹതിയാം ബാബേൽ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Acts 1:14
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.
à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ മറിയയോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ‡ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´’à´°àµà´®à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Exodus 30:17
Then the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 John 2:27
But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him.
അവനാൽ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´š à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ഉപദേശിപàµà´ªà´¾àµ» ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സകലവàµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ അതൠà´àµ‹à´·àµà´•à´²àµà´² സതàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ അതൠനിങàµà´™à´³àµ† ഉപദേശിചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനിൽ വസിപàµà´ªà´¿àµ» .
Isaiah 3:8
For Jerusalem stumbled, And Judah is fallen, Because their tongue and their doings Are against the LORD, To provoke the eyes of His glory.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµà´³àµà´³ à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നാവàµà´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ യെരൂശലേം ഇടിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; യെഹൂദാ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Jeremiah 22:29
O earth, earth, earth, Hear the word of the LORD!
ദേശമേ, ദേശമേ, ദേശമേ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾകàµà´•! à´ˆ ആളെ മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ à´¶àµà´à´‚ വരാതàµà´¤à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; ഇനി ദാവീദിനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദയിൽ വാഴàµà´µà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¶àµà´à´‚ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 23:16
For God made my heart weak, And the Almighty terrifies me;
ദൈവം എനികàµà´•àµ ധൈരàµà´¯à´•àµà´·à´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿, സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 10:28
Anyone who has rejected Moses' law dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
ദൈവപàµà´¤àµà´°à´¨àµ† ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•à´³à´•à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š നിയമരകàµà´¤à´¤àµà´¤àµ† മലിനം à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപികàµà´•à´¯àµà´‚ കൃപയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ» à´Žà´¤àµà´° കഠിനമേറിയ ശികàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ പാതàµà´°à´®à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരിപàµà´ªà´¿àµ» .
Exodus 26:37
And you shall make for the screen five pillars of acacia wood, and overlay them with gold; their hooks shall be gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.
മറശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•àµ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ തൂണàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിയേണം. അവയàµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവേകàµà´•àµ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ വാർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 8:40
So it was, when Jesus returned, that the multitude welcomed Him, for they were all waiting for Him.
യേശൠമടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 45:3
Then Joseph said to his brothers, "I am Joseph; does my father still live?" But his brothers could not answer him, for they were dismayed in his presence.
യോസേഫൠസഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ യോസേഫൠആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറവാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².