English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 54:7
For He has delivered me out of all trouble; And my eye has seen its desire upon my enemies.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സകലകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ രസികàµà´•àµà´‚.
Numbers 4:15
And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is set to go, then the sons of Kohath shall come to carry them; but they shall not touch any holy thing, lest they die. "These are the things in the tabernacle of meeting which the sons of Kohath are to carry.
പാളയം യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അഹരോനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മൂടി തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ കെഹാതàµà´¯àµ¼ à´šàµà´®à´ªàµà´ªà´¾àµ» വരേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ തൊടരàµà´¤àµ; സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കെഹാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´šàµà´®à´Ÿàµ ഇവ തനàµà´¨àµ‡.
Job 16:5
But I would strengthen you with my mouth, And the comfort of my lips would relieve your grief.
ഞാൻ വായികൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ അധരസാനàµà´¤àµà´µà´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 23:35
Hezrai the Carmelite, Paarai the Arbite,
സോബകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ നാഥാനàµà´±àµ† മകൻ യിഗാൽ,
2 Samuel 8:8
Also from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a large amount of bronze.
ഹദദേസെരിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ ബേതഹിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ബെരോതായിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ അനവധി താമàµà´°à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:12
Arphaxad lived thirty-five years, and begot Salah.
അർപàµà´ªà´•àµà´·à´¾à´¦à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻശാലഹിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 15:27
The king also said to Zadok the priest, "Are you not a seer? Return to the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz your son, and Jonathan the son of Abiathar.
രാജാവൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ദർശകാ, നീ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, നിനàµà´±àµ† മകൻ അഹീമാസàµà´‚ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Genesis 36:1
Now this is the genealogy of Esau, who is Edom.
എദോം à´Žà´¨àµà´¨ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വംശപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Deuteronomy 28:27
The LORD will strike you with the boils of Egypt, with tumors, with the scab, and with the itch, from which you cannot be healed.
പരàµà´•àµà´•àµ¾, മൂലവàµà´¯à´¾à´§à´¿, ചൊറി, à´šà´¿à´°à´™àµà´™àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¾àµ½ ബാധികàµà´•àµà´‚; à´…à´µ സൗഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 37:22
and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king over them all; they shall no longer be two nations, nor shall they ever be divided into two kingdoms again.
ഞാൻ അവരെ ദേശതàµà´¤àµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´à´•à´œà´¾à´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´‚; ഒരേ രാജാവൠഅവർകàµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവായിരികàµà´•àµà´‚; അവർ ഇനി à´°à´£àµà´Ÿàµ ജാതിയായിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´°à´£àµà´Ÿàµ രാജàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പിരികയàµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 62:4
You shall no longer be termed Forsaken, Nor shall your land any more be termed Desolate; But you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; For the LORD delights in you, And your land shall be married.
നിനàµà´¨àµ† ഇനി അസൂബാ (à´¤àµà´¯à´•àµà´¤) à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† ശെമാമാ (ശൂൻ യം) à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´®à´¿à´²àµà´²; നിനകàµà´•àµ ഹെഫàµà´¸àµ€à´¬à´¾ (ഇഷàµà´Ÿ) à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബെയൂലാ (വിവാഹസàµà´¥) à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ†ആകàµà´‚; യഹോവേകàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚
Genesis 27:44
And stay with him a few days, until your brother's fury turns away,
നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ ശമികàµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´•àµà´±àµ† നാൾ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർകàµà´•.
Joshua 19:36
Adamah, Ramah, Hazor,
ഇവ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 10:6
And the men of Gibeon sent to Joshua at the camp at Gilgal, saying, "Do not forsake your servants; come up to us quickly, save us and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the mountains have gathered together against us."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഗിബെയോനàµà´¯àµ¼ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: അടിയങàµà´™à´³àµ† കൈവിടാതെ വേഗം à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† സഹായിചàµà´šàµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായിടàµà´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ കൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 17:3
Now the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the former ways of his father David; he did not seek the Baals,
യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† വഴികളിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†
2 Kings 24:16
All the valiant men, seven thousand, and craftsmen and smiths, one thousand, all who were strong and fit for war, these the king of Babylon brought captive to Babylon.
അവനàµà´¨àµ പകരം ബാബേൽരാജാവൠഅവനàµà´±àµ† à´šà´¿à´±àµà´±à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµ† രാജാവാകàµà´•à´¿; അവനàµà´¨àµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Judges 4:13
So Sisera gathered together all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Harosheth Hagoyim to the River Kishon.
സീസെരാ തനàµà´±àµ† തൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´°à´¥à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഹരോശെതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കീശോൻ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Ephesians 3:11
according to the eternal purpose which He accomplished in Christ Jesus our Lord,
അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´š അനാദിനിർണàµà´£à´¯ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´¸à´à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ അറിയായàµâ€à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 1:30
just as I swore to you by the LORD God of Israel, saying, "Assuredly Solomon your son shall be king after me, and he shall sit on my throne in my place,' so I certainly will do this day."
നിനàµà´±àµ† മകനായ ശലോമോൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† അനനàµà´¤à´°à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ വാണൠഎനികàµà´•àµ പകരം à´Žà´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 2:18
And the LORD God said, "It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവയായ ദൈവം: മനàµà´·àµà´¯àµ» à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´²àµà´²; ഞാൻ അവനàµà´¨àµ തകàµà´•à´¤à´¾à´¯àµŠà´°àµ à´¤àµà´£ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
John 15:1
"I am the true vine, and My Father is the vinedresser.
ഞാൻ സാകàµà´·à´¾àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠതോടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 19:14
And he said, "I have been very zealous for the LORD God of hosts; because the children of Israel have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left; and they seek to take my life."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഞാൻ വളരെ à´¶àµà´·àµà´•à´¾à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† നിയമതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, നിനàµà´±àµ† യാഗപീഠങàµà´™à´³àµ† ഇടിചàµà´šàµ, നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµ കളഞàµà´žàµ; ഞാൻ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµà´‚ അവൻ ജീവഹാനി വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 8:35
"When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, when they pray toward this place and confess Your name, and turn from their sin because You afflict them,
അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആകാശം à´…à´Ÿà´žàµà´žàµ മഴപെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവരെ താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
2 Peter 1:10
Therefore, brethren, be even more diligent to make your call and election sure, for if you do these things you will never stumble;
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിളിയàµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´‚ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» അധികം à´¶àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 26:9
Why have you prophesied in the name of the LORD, saying, "This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without an inhabitant'?" And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.
à´ˆ ആലയം ശീലോവിനàµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚, à´ˆ നഗരം നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ കൂടി.