English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ruth 3:1
Then Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shall I not seek security for you, that it may be well with you?
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ നൊവൊമി അവളോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: മകളേ, നിനകàµà´•àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഒരൠവിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¯àµ‹?
Numbers 28:23
You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a regular burnt offering.
നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—മായ രാവിലതàµà´¤àµ† ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´®àµ† ഇവ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 15:17
So the Levites appointed Heman the son of Joel; and of his brethren, Asaph the son of Berechiah; and of their brethren, the sons of Merari, Ethan the son of Kushaiah;
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ലേവàµà´¯àµ¼ യോവേലിനàµà´±àµ† മകനായ ഹേമാനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ബേരെഖàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ആസാഫിനെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ മെരാർയàµà´¯à´°à´¿àµ½ കൂശായാവിനàµà´±àµ† മകനായ à´à´¥à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚
Psalms 119:57
You are my portion, O LORD; I have said that I would keep Your words.
[ഹേതàµà´¤àµ] യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഔഹരിയാകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 21:18
The construction of its wall was of jasper; and the city was pure gold, like clear glass.
മതിലിനàµà´±àµ† പണി സൂരàµà´¯à´•à´¾à´¨àµà´¤à´µàµà´‚ നഗരം à´¸àµà´µà´šàµà´›à´¸àµà´«à´Ÿà´¿à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤ തങàµà´•à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 11:20
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that He might utterly destroy them, and that they might receive no mercy, but that He might destroy them, as the LORD had commanded Moses.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´°àµà´£à´•àµ‚ടാതെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ നെഞàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 13:2
Now there was a certain man from Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren and had no children.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ സോരാഥàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ മാനോഹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ മചàµà´šà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Matthew 19:2
And great multitudes followed Him, and He healed them there.
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരോളം ചെനàµà´¨àµ, വളരെ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനെ പിൻ ചെനàµà´¨àµ: അവൻ അവിടെവെചàµà´šàµ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Chronicles 9:1
Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to Jerusalem to test Solomon with hard questions, having a very great retinue, camels that bore spices, gold in abundance, and precious stones; and when she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.
ശെബാരാജàµà´žà´¿ ശലോമോനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿à´•àµ‡à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കടമൊഴികളാൽ ശലോമോനെ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിമഹതàµà´¤à´¾à´¯ പരിവാരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ അനവധി പൊനàµà´¨àµà´‚ à´°à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµ; അവൾ ശലോമോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ തനàµà´±àµ† മനോരഥം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 119:123
My eyes fail from seeking Your salvation And Your righteous word.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നീതിയàµà´Ÿàµ† വചനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 2:9
But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
നിങàµà´™à´³àµ‹ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´…à´¤àµà´àµà´¤ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ† വിളിചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† സൽഗàµà´£à´™àµà´™à´³àµ† ഘോഷിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠജാതിയàµà´‚ രാജകീയപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´‚ശവàµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´œà´¨à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 4:18
Every one of the builders had his sword girded at his side as he built. And the one who sounded the trumpet was beside me.
പണിയàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അരെകàµà´•àµ വാൾ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പണിതàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കാഹളം à´Šà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:38
"You shall carry much seed out to the field but gather little in, for the locust shall consume it.
നീ വളരെ വിതàµà´¤àµ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´±àµ† മാതàµà´°à´‚ കൊയàµà´¯àµà´‚.
1 John 2:9
He who says he is in the light, and hates his brother, is in darkness until now.
വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ സഹോദരനെ പകെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇനàµà´¨àµ†à´¯àµ‹à´³à´‚ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 16:13
However, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come.
സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ† സകല സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വഴിനടതàµà´¤àµà´‚; അവൻ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† താൻ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അറിയിചàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Acts 12:9
So he went out and followed him, and did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
അവൻ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ, ദൂതൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതെ താൻ ഒരൠദർശനം കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപിചàµà´šàµ.
Ezekiel 3:27
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, "Thus says the Lord GOD.' He who hears, let him hear; and he who refuses, let him refuse; for they are a rebellious house.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† വായി à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´‚; നീ അവരോടàµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയേണം; കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർ മതàµà´¸à´°à´—ൃഹമലàµà´²àµ‹.
Genesis 41:14
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him quickly out of the dungeon; and he shaved, changed his clothing, and came to Pharaoh.
ഉടനെ ഫറവോൻ ആളയചàµà´šàµ യോസേഫിനെ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ അവനെ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´£àµà´Ÿà´±à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറകàµà´•à´¿; അവൻ à´•àµà´·àµ—à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ, വസàµà´¤àµà´°à´‚ മാറി, ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Nahum 1:11
From you comes forth one Who plots evil against the LORD, A wicked counselor.
യഹോവേകàµà´•àµ വിരോധമായി ദോഷം നിരൂപികàµà´•à´¯àµà´‚ നിസàµà´¸à´¾à´°à´¤àµà´µà´‚ ആലോചികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നിനàµà´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 26:14
Then Uzziah prepared for them, for the entire army, shields, spears, helmets, body armor, bows, and slings to cast stones.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവർകàµà´•àµà´‚, സർവàµà´µ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, പരിച, à´•àµà´¨àµà´¤à´‚, തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´•, കവചം, വിലàµà´²àµ, കവിണകàµà´•à´²àµà´²àµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 28:1
Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem; and he did not do what was right in the sight of the LORD, as his father David had done.
ആഹാസൠവാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനാറൠസംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 4:1
But it so happened, when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, that he was furious and very indignant, and mocked the Jews.
à´žà´™àµà´™àµ¾ മതിൽ പണിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൻ ബലàµà´²à´¤àµà´¤àµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ കോപവàµà´‚ മഹാരോഷവàµà´‚ പൂണàµà´Ÿàµ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 16:7
But now He has worn me out; You have made desolate all my company.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 24:11
Moreover, my father, see! Yes, see the corner of your robe in my hand! For in that I cut off the corner of your robe, and did not kill you, know and see that there is neither evil nor rebellion in my hand, and I have not sinned against you. Yet you hunt my life to take it.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവേ, കാൺക, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† മേലങàµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ ഇതാ കാൺക; നിനàµà´±àµ† മേലങàµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ ഞാൻ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† കൊലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ദോഷവàµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´µàµà´‚ ഇലàµà´²; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•. നീയോ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» തേടിനടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:33
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah became king over all Israel in Tirzah, and reigned twenty-four years.
യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അഹീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ ബയെശാ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവായി തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.