English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 8:21
Then he washed the entrails and the legs in water. And Moses burned the whole ram on the altar. It was a burnt sacrifice for a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD, as the LORD had commanded Moses.
അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿà´²àµà´‚ കാലàµà´‚ വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´•à´¿; മോശെ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇതൠസൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ഹോമയാഗമായി യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³ ധഹനയാഗം; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ തനàµà´¨àµ‡.
1 Kings 21:24
The dogs shall eat whoever belongs to Ahab and dies in the city, and the birds of the air shall eat whoever dies in the field."
ആഹാബിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നായàµà´•àµà´•àµ¾ തിനàµà´¨àµà´‚; വയലിൽവെചàµà´šàµ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•àµ¾ തിനàµà´¨àµà´‚.
Nehemiah 11:25
And as for the villages with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kirjath Arba and its villages, Dibon and its villages, Jekabzeel and its villages;
à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവയോടൠചേർനàµà´¨ വയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കാരàµà´¯à´‚ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹: യെഹൂദàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചിലർ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-അർബയിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദീബോനിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെകàµà´•à´¬àµà´¸à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚
1 Timothy 2:2
for kings and all who are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.
വിശേഷാൽ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സകല അധികാരസàµà´¥à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ യാചനയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ പകàµà´·à´µà´¾à´¦à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´µàµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 23:3
Do not desire his delicacies, For they are deceptive food.
അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¦àµà´àµ‹à´œà´¨à´™àµà´™à´³àµ† കൊതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´µ വഞàµà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´àµ‹à´œà´¨à´®à´²àµà´²àµ‹.
Romans 1:17
For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, "The just shall live by faith."
അതിൽ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതി വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. “നീതിമാൻ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ജീവികàµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 18:24
Now a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man and mighty in the Scriptures, came to Ephesus.
അവൻ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µàµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മാതàµà´°à´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ à´Žà´°à´¿à´µàµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´¤ സൂകàµà´·à´®à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 15:42
Libnah, Ether, Ashan,
à´Žà´•àµà´°àµ‹àµ» à´®àµà´¤àµ½ സമàµà´¦àµà´°à´‚വരെ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµà´³àµà´³à´µ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚;
Isaiah 60:13
"The glory of Lebanon shall come to you, The cypress, the pine, and the box tree together, To beautify the place of My sanctuary; And I will make the place of My feet glorious.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®àµ» ദിരമàµà´³àµà´³à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´‚ഗിവരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ ലെബാനോനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ സരളവൃകàµà´·à´µàµà´‚ പയിനàµà´‚ à´ªàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാദസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ† മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚
John 6:66
From that time many of His disciples went back and walked with Him no more.
à´…à´¨àµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ പലരàµà´‚ പിൻ വാങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, പിനàµà´¨àµ† അവനോടൠകൂടെ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Mark 4:35
On the same day, when evening had come, He said to them, "Let us cross over to the other side."
à´…à´¨àµà´¨àµ സനàµà´§àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: നാം à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´•àµà´•àµ പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ
Matthew 10:38
And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me.
തനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‚ശൠഎടàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµ യോഗàµà´¯à´¨à´²àµà´².
Jeremiah 52:8
But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook Zedekiah in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´‚ രാജാവിനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ, യെരീഹോസമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; അവനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Hebrews 11:21
By faith Jacob, when he was dying, blessed each of the sons of Joseph, and worshiped, leaning on the top of his staff.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ മരണകാലതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ യോസേഫിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ† ഇരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† വടിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ ചാരികàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Acts 17:11
These were more fair-minded than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness, and searched the Scriptures daily to find out whether these things were so.
അവർ തെസàµà´¸à´²àµ‹à´¨àµ€à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഉതàµà´¤à´®à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവർ വചനം പൂർണàµà´£à´œà´¾à´—àµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അതൠഅങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ†à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദിനംപàµà´°à´¤à´¿ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† പരിശോധിചàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Proverbs 27:20
Hell and Destruction are never full; So the eyes of man are never satisfied.
പാതാളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നരകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ തൃപàµà´¤à´¿ വരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Kings 12:27
If these people go up to offer sacrifices in the house of the LORD at Jerusalem, then the heart of this people will turn back to their lord, Rehoboam king of Judah, and they will kill me and go back to Rehoboam king of Judah."
à´ˆ ജനം യെരൂശലേമിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ചെനàµà´¨à´¾àµ½ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം യെഹൂദാരാജാവായ രെഹബെയാം à´Žà´¨àµà´¨ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരികയàµà´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായ രെഹബെയാമിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 48:6
Your offspring whom you beget after them shall be yours; they will be called by the name of their brothers in their inheritance.
ഇവരàµà´Ÿàµ† ശേഷം നിനകàµà´•àµ ജനികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‹ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരിൻ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Samuel 29:9
Then Achish answered and said to David, "I know that you are as good in my sight as an angel of God; nevertheless the princes of the Philistines have said, "He shall not go up with us to the battle.'
ആഖീശൠദാവീദിനോടàµ: എനികàµà´•à´±à´¿à´¯à´¾à´‚; എനികàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠദൈവദൂതനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ബോധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼: അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 36:18
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "The LORD will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered its land from the hand of the king of Assyria?
യഹോവ നമàµà´®àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Nehemiah 5:14
Moreover, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes, twelve years, neither I nor my brothers ate the governor's provisions.
ഞാൻ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശാധിപതിയായി നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ നാൾമàµà´¤àµ½ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´®àµà´¤àµ½ തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´±àµ† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശാധിപതികàµà´•àµà´³àµà´³ അഹോവൃതàµà´¤à´¿ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Job 19:26
And after my skin is destroyed, this I know, That in my flesh I shall see God,
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µàµ¿ ഇങàµà´™à´¨àµ† നശിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ഞാൻ ദേഹരഹിതനായി ദൈവതàµà´¤àµ† കാണàµà´‚.
Exodus 37:16
He made of pure gold the utensils which were on the table: its dishes, its cups, its bowls, and its pitchers for pouring.
മേശമേലàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¾à´¯ തളികകളàµà´‚ à´•à´°à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ à´•à´¿à´£àµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ പകരàµà´µà´¾àµ» ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Jeremiah 12:12
The plunderers have come On all the desolate heights in the wilderness, For the sword of the LORD shall devour From one end of the land to the other end of the land; No flesh shall have peace.
വിനാശകനàµà´®à´¾àµ¼ മരàµà´àµ‚മിയിലെ മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാൾ ദേശതàµà´¤àµ† ഒരൠഅറàµà´±à´‚ à´®àµà´¤àµ½ മറàµà´±àµ‡ à´…à´±àµà´±à´‚വരെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സമാധാനം ഇലàµà´².
Luke 19:21
For I feared you, because you are an austere man. You collect what you did not deposit, and reap what you did not sow.'
നീ വെകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വിതെകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ കൊയàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ കഠിനമനàµà´·àµà´¯àµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.