English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 16:33
So they and all those with them went down alive into the pit; the earth closed over them, and they perished from among the assembly.
അവരàµà´‚ അവരോടൠചേർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ജീവനോടെ പാതാളതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿; à´àµ‚മി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ à´…à´Ÿà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Timothy 2:10
but, which is proper for women professing godliness, with good works.
പിനàµà´¨à´¿à´¯ തലമàµà´Ÿà´¿, പൊനàµà´¨àµ, à´®àµà´¤àµà´¤àµ, വിലയേറിയ വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´², ദൈവà´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ† à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഉചിതമാകàµà´‚വണàµà´£à´‚ സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµ†à´£àµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ അലങàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ.
Leviticus 21:19
a man who has a broken foot or broken hand,
പതിമകàµà´•àµ‚ൻ , അധികാംഗൻ , കാലൊടിഞàµà´žà´µàµ» , à´•à´¯àµà´¯àµŠà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´µàµ» ,
Luke 20:20
So they watched Him, and sent spies who pretended to be righteous, that they might seize on His words, in order to deliver Him to the power and the authority of the governor.
പിനàµà´¨àµ† അവർ അവനെ നാടàµà´µà´¾à´´à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† അധീനതയിലàµà´‚ അധികാരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനെ വാകàµà´•à´¿àµ½ പിടികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´‚ നോകàµà´•à´¿ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ നടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ.
Jeremiah 25:12
"Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,' says the LORD; "and I will make it a perpetual desolation.
à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ തികയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഞാൻ ബാബേൽ രാജാവിനെയàµà´‚ à´† ജാതിയെയàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ അതിനെ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 11:9
And when the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
രാതàµà´°à´¿ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ മഞàµà´žàµ പൊഴിയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മനàµà´¨à´¯àµà´‚ പൊഴിയàµà´‚.
1 Chronicles 11:38
Joel the brother of Nathan, Mibhar the son of Hagri,
നാഥാനàµà´±àµ† സഹോദരൻ യോവേൽ, ഹഗàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ മിബàµà´¹à´¾àµ¼,
Jeremiah 48:20
Moab is shamed, for he is broken down. Wail and cry! Tell it in Arnon, that Moab is plundered.
മോവാബൠതകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിലവിളിപàµà´ªà´¿àµ» ; മോവാബൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അർനàµà´¨àµ‹à´¨à´¿à´™àµà´•àµ½ അറിയിപàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 44:15
Then all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, with all the women who stood by, a great multitude, and all the people who dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying:
അതിനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´ž സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മഹാസംഘമായി അരികെ നിനàµà´¨ സകലസàµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ പതàµà´°àµ‹à´¸à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ സകലജനവàµà´‚ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ:
Ezekiel 40:11
He measured the width of the entrance to the gateway, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits.
അവൻ ഗോപàµà´°à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീതി അളനàµà´¨àµ; പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´‚; ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീളം അളനàµà´¨àµ: പതിമൂനàµà´¨àµ à´®àµà´´à´‚.
Ezekiel 48:24
by the border of Benjamin, from the east side to the west, Simeon shall have one section;
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ†à´à´¾à´—à´‚à´®àµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—മവരെ ശിമെയോനàµà´¨àµ ഔഹരി à´’à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 107:22
Let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, And declare His works with rejoicing.
അവർ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµ† à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സംഗീതതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† വർണàµà´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Job 22:15
Will you keep to the old way Which wicked men have trod,
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´·àµà´¯àµ¼ നടനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ നീ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Jeremiah 52:5
So the city was besieged until the eleventh year of King Zedekiah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനൊനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ† നഗരം നിരോധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 1:25
who exchanged the truth of God for the lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സതàµà´¯à´‚ അവർ à´µàµà´¯à´¾à´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿ മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† à´à´œà´¿à´šàµà´šàµ ആരാധിചàµà´šàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» , ആമേൻ .
Jeremiah 49:1
Against the Ammonites. Thus says the LORD: "Has Israel no sons? Has he no heir? Why then does Milcom inherit Gad, And his people dwell in its cities?
à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവനàµà´¨àµ അവകാശിയിലàµà´²à´¯àµ‹? പിനàµà´¨àµ† മൽകàµà´•àµ‹à´‚ ഗാദിനെ കൈവശമാകàµà´•à´¿, അവനàµà´±àµ† ജനം അതിലെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Zephaniah 3:15
The LORD has taken away your judgments, He has cast out your enemy. The King of Israel, the LORD, is in your midst; You shall see disaster no more.
യഹോവ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•à´³àµ† മാറàµà´±à´¿, നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി നീ അനർതàµà´¥à´‚ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Mark 1:33
And the whole city was gathered together at the door.
നാനവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³à´¾àµ½ വലഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അനേകരെ അവൻ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, അനേകം à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿; à´àµ‚തങàµà´™àµ¾ അവനെ അറികകൊണàµà´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» അവയെ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Nehemiah 13:13
And I appointed as treasurers over the storehouse Shelemiah the priest and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah; and next to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah; for they were considered faithful, and their task was to distribute to their brethren.
ഞാൻ ശേലെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സാദോൿ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ പെദായാവെയàµà´‚ ഇവർകàµà´•àµà´‚ സഹായിയായിടàµà´Ÿàµ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സകàµà´•àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹാനാനെയàµà´‚ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ നിയമിചàµà´šàµ; അവരെ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´°àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´‚.
Genesis 24:43
behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass that when the virgin comes out to draw water, and I say to her, "Please give me a little water from your pitcher to drink,"
ഇതാ, ഞാൻ കിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വെളàµà´³à´‚ കോരàµà´µà´¾àµ» ഒരൠകനàµà´¯à´• വരികയàµà´‚ ഞാൻ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´±àµ† എനികàµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അവൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•,
1 Samuel 11:4
So the messengers came to Gibeah of Saul and told the news in the hearing of the people. And all the people lifted up their voices and wept.
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ ശൗലിനàµà´±àµ† ഗിബെയയിൽ ചെനàµà´¨àµ à´† വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ ജനതàµà´¤àµ† പറഞàµà´žàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ ഉറകàµà´•àµ† à´•à´°à´žàµà´žàµ.
2 Corinthians 12:20
For I fear lest, when I come, I shall not find you such as I wish, and that I shall be found by you such as you do not wish; lest there be contentions, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, backbitings, whisperings, conceits, tumults;
ഞാൻ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¿à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ† കാണàµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പിണകàµà´•à´‚, ഈർഷàµà´¯, à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚, ശാഠàµà´¯à´‚, à´à´·à´£à´¿, à´•àµà´¶àµà´•àµà´¶àµà´ªàµà´ªàµ, നിഗളം, കലഹം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Judges 9:54
Then he called quickly to the young man, his armorbearer, and said to him, "Draw your sword and kill me, lest men say of me, "A woman killed him."' So his young man thrust him through, and he died.
ഉടനെ അവൻ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨à´¾à´¯ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ: ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വാൾ à´Šà´°à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. അവനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അവനെ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿, à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ മരിചàµà´šàµ.
Acts 9:34
And Peter said to him, "Aeneas, Jesus the Christ heals you. Arise and make your bed." Then he arose immediately.
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: à´à´¨àµ†à´¯à´¾à´¸àµ‡, യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ† സൗഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ താനായി തനàµà´¨àµ‡ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• വിരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഉടനെ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ.
Jeremiah 50:45
Therefore hear the counsel of the LORD that He has taken against Babylon, And His purposes that He has proposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the flock shall draw them out; Surely He will make their dwelling place desolate with them.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ ബാബേലിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആലോചിചàµà´š ആലേചനയàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിരൂപിചàµà´š നിരൂപണങàµà´™à´³àµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ! ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെറിയവരെ അവർ ഇഴെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµ† അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.