English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 14:1
Now it happened in Iconium that they went together to the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of the Jews and of the Greeks believed.
ഇകàµà´•àµ‹à´¨àµà´¯à´¯à´¿àµ½ അവർ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ യവനനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ വലിയോരൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ സംസാരിചàµà´šàµ.
John 10:37
If I do not do the works of My Father, do not believe Me;
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾;
Daniel 2:47
The king answered Daniel, and said, "Truly your God is the God of gods, the Lord of kings, and a revealer of secrets, since you could reveal this secret."
നീ à´ˆ രഹസàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം ദൈവാധി ദൈവവàµà´‚ രാജാധികർതàµà´¤à´¾à´µàµà´‚ രഹസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 14:37
those very men who brought the evil report about the land, died by the plague before the LORD.
ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµàµ¼à´µàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ പറഞàµà´žà´µà´°àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠബാധകൊണàµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµ.
Mark 9:34
But they kept silent, for on the road they had disputed among themselves who would be the greatest.
അവരോ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലിയവൻ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ വാദിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 2:6
who gave Himself a ransom for all, to be testified in due time,
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ മറàµà´µà´¿à´²à´¯à´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤ മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµ തനàµà´¨àµ‡.
Ezra 10:29
of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Ramoth;
ബാനിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: മെശàµà´²àµà´²à´¾à´‚, മലàµà´²àµ‚à´•àµ; അദായാവàµ, യാശൂബàµ, ശെയാൽ, യെരേമോതàµà´¤àµ.
2 Kings 23:16
As Josiah turned, he saw the tombs that were there on the mountain. And he sent and took the bones out of the tombs and burned them on the altar, and defiled it according to the word of the LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശീയാവൠതിരിഞàµà´žàµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടെ മലയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²à´±à´•àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´š യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Genesis 30:5
And Bilhah conceived and bore Jacob a son.
ബിൽഹാ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ യാകàµà´•àµ‡à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമകനെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 8:2
a Minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord erected, and not man.
വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨à´²àµà´² കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´š സതàµà´¯à´•àµ‚ടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷകനായ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» നമàµà´•àµà´•àµà´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 34:3
And no man shall come up with you, and let no man be seen throughout all the mountain; let neither flocks nor herds feed before that mountain."
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ആരàµà´‚ കയറരàµà´¤àµ. പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ആരെയàµà´‚ കാണരàµà´¤àµ. പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ» അരികെ ആടàµà´•à´³àµ‹ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ‹ മേയàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Titus 2:9
Exhort bondservants to be obedient to their own masters, to be well pleasing in all things, not answering back,
ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤àµ† സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അലങàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യജമാനനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™à´¿ സകലവിധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚
Psalms 89:46
How long, LORD? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath burn like fire?
യഹോവേ, നീ നിതàµà´¯à´‚ മറഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ തീപോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚?
2 Kings 6:25
And there was a great famine in Samaria; and indeed they besieged it until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and one-fourth of a kab of dove droppings for five shekels of silver.
അവർ ശമർയàµà´¯à´¯àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവിടെ മഹാകàµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; ഒരൠകഴàµà´¤à´¤àµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµà´‚ കാൽകബൠപàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¾à´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµà´‚ വരെ വിലകയറി.
Luke 20:32
Last of all the woman died also.
à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 15:5
And in those times there was no peace to the one who went out, nor to the one who came in, but great turmoil was on all the inhabitants of the lands.
à´† കാലതàµà´¤àµ പോകàµà´•àµà´µà´°à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ സമാധാനം ഇലàµà´²à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ദേശനിവാസികൾകàµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മഹാകലാപങàµà´™àµ¾ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 38:21
Do you know it, because you were born then, Or because the number of your days is great?
നീ à´…à´¨àµà´¨àµ‡ ജനിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; നിനകàµà´•àµ ആയàµà´¸àµà´¸àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´±à´µà´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; നീ അതൠഅറിയാതിരികàµà´•àµà´®àµ‹?
Joshua 13:33
But to the tribe of Levi Moses had given no inheritance; the LORD God of Israel was their inheritance, as He had said to them.
ലേവിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ മോശെ ഒരൠഅവകാശവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† താൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 6:5
Arise, and let us go by night, And let us destroy her palaces."
à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» ! രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ നാം കയറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അതിലെ അരമനകളെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•!
Job 12:20
He deprives the trusted ones of speech, And takes away the discernment of the elders.
അവൻ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വാകàµà´•àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 22:9
He who has a generous eye will be blessed, For he gives of his bread to the poor.
ദയാകടാകàµà´·à´®àµà´³àµà´³à´µàµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവൻ തനàµà´±àµ† ആഹാരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അഗതികàµà´•àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
James 2:11
For He who said, "Do not commit adultery," also said, "Do not murder." Now if you do not commit adultery, but you do murder, you have become a transgressor of the law.
à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µàµ» à´•àµà´² ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നീ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´² ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 28:8
Also Esau saw that the daughters of Canaan did not please his father Isaac.
കനാനàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ
John 16:18
They said therefore, "What is this that He says, "A little while'? We do not know what He is saying."
à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ˆ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ? അവൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 1:5
And when the messengers returned to him, he said to them, "Why have you come back?"
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.