English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 22:28
But Micaiah said, "If you ever return in peace, the LORD has not spoken by me." And he said, "Take heed, all you people!"
അതിനàµà´¨àµ മീഖായാവàµ: നീ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. സകലജാതികളàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 19:2
Day unto day utters speech, And night unto night reveals knowledge.
പകൽ പകലിനàµà´¨àµ വാകàµà´•àµ പൊഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; രാതàµà´°à´¿ രാതàµà´°à´¿à´•àµà´•àµ അറിവൠകൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 4:28
The woman then left her waterpot, went her way into the city, and said to the men,
അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ.
Daniel 3:20
And he commanded certain mighty men of valor who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, and cast them into the burning fiery furnace.
അവൻ തനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മഹാബലവാനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´šà´¿à´² à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവെയàµà´‚ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ തീചàµà´šàµ‚ളയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 33:28
For I will make the land most desolate, her arrogant strength shall cease, and the mountains of Israel shall be so desolate that no one will pass through.
ഞാൻ ദേശതàµà´¤àµ† പാഴàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ബലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´‚ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ ആരàµà´‚ വഴിപോകാതവണàµà´£à´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
1 Samuel 20:11
And Jonathan said to David, "Come, let us go out into the field." So both of them went out into the field.
യോനാഥാൻ ദാവീദിനോടàµ: വരിക, നമàµà´•àµà´•àµ വയലിലേകàµà´•àµ പോകാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവർ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ വയലിലേകàµà´•àµ പോയി.
Ezekiel 16:34
You are the opposite of other women in your harlotry, because no one solicited you to be a harlot. In that you gave payment but no payment was given you, therefore you are the opposite."
നിനàµà´±àµ† പരസംഗതàµà´¤à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ മറàµà´±àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠവൈപരീതàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പരസംഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ വരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നീ സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ വാങàµà´™àµà´•à´¯à´²àµà´², സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതിലാകàµà´¨àµà´¨àµ വൈപരീതàµà´¯à´‚ ഉളàµà´³à´¤àµ.
2 Kings 13:17
And he said, "Open the east window"; and he opened it. Then Elisha said, "Shoot"; and he shot. And he said, "The arrow of the LORD's deliverance and the arrow of deliverance from Syria; for you must strike the Syrians at Aphek till you have destroyed them."
à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† കിളിവാതിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. അവൻ അതൠതàµà´±à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: à´Žà´¯àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ എലീശാ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´¯àµà´¤à´¾à´±àµ† അവൻ : അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ജയാസàµà´¤àµà´°à´‚, അരാമàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നേരെയàµà´³àµà´³ ജയാസàµà´¤àµà´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡; നീ അഫേകàµà´•à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അരാമàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അശേഷം സംഹരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 89:10
You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
നീ രഹബിനെ ഒരൠഹതനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† തകർതàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ecclesiastes 1:16
I communed with my heart, saying, "Look, I have attained greatness, and have gained more wisdom than all who were before me in Jerusalem. My heart has understood great wisdom and knowledge."
ഞാൻ മനസàµà´¸à´¿àµ½ ആലോചിചàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യെരൂശലേമിൽ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ ഞാൻ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ അറിവàµà´‚ ധാരാളം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 66:16
For by fire and by His sword The LORD will judge all flesh; And the slain of the LORD shall be many.
യഹോവ à´…à´—àµà´¨à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ സകലജഡതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിഹതനàµà´®à´¾àµ¼â€ വളരെ ആയിരികàµà´•àµà´‚
John 21:5
Then Jesus said to them, "Children, have you any food?" They answered Him, "No."
യേശൠഅവരോടàµ: à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ‡, കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» വലàµà´²à´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 5:7
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke, saying to the wise men of Babylon, "Whoever reads this writing, and tells me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck; and he shall be the third ruler in the kingdom."
രാജാവൠഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ: à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശകàµà´¨à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. രാജാവൠബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വായിചàµà´šàµ അർതàµà´¥à´‚ അറിയിചàµà´šà´¾àµ½, അവൻ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പൊൻ മാലയàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ, രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¨à´¾à´¯à´¿ വാഴàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 3:15
The couriers went out, hastened by the king's command; and the decree was proclaimed in Shushan the citadel. So the king and Haman sat down to drink, but the city of Shushan was perplexed.
à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼ രാജ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയി; ശൂശൻ രാജധാനിയിലàµà´‚ à´† തീർപàµà´ªàµ പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ; രാജാവàµà´‚ ഹാമാനàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; ശൂശമàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´®àµ‹ കലങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 23:34
"And as for the prophet and the priest and the people who say, "The oracle of the LORD!' I will even punish that man and his house.
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹ ജനമോ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
John 9:6
When He had said these things, He spat on the ground and made clay with the saliva; and He anointed the eyes of the blind man with the clay.
ഇങàµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ നിലതàµà´¤àµ à´¤àµà´ªàµà´ªà´¿ à´¤àµà´ªàµà´ªàµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചേറàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ ചേറൠഅവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പൂശി
2 Kings 12:4
And Jehoash said to the priests, "All the money of the dedicated gifts that are brought into the house of the LORD--each man's census money, each man's assessment money--and all the money that a man purposes in his heart to bring into the house of the LORD,
യെഹോവാശൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ നിവേദിതമായി പിരിഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔരോ ആളെ മതിചàµà´š വിലയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¾à´¦à´¾à´¨à´®à´¾à´¯ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
1 Timothy 6:8
And having food and clothing, with these we shall be content.
ധനികനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ പരീകàµà´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ കണിയിലàµà´‚ à´•à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ സംഹാരനാശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´®àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ഇടവരàµà´¨àµà´¨ മൗഢàµà´¯à´µàµà´‚ ദോഷകരവàµà´®à´¾à´¯ പല മോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഇരയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 4:16
For the Lord Himself will descend from heaven with a shout, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ താൻ à´—à´‚à´àµ€à´°à´¨à´¾à´¦à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‚തനàµà´±àµ† ശബàµà´¦à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാഹളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ മരിചàµà´šà´µàµ¼ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Chronicles 34:17
And they have gathered the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers and the workmen."
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:19
Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel had stolen the household idols that were her father's.
ലാബാൻ തനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† രോമം à´•à´¤àµà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോയിരàµà´¨àµà´¨àµ; റാഹേൽ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ഗൃഹവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 119:103
How sweet are Your words to my taste, Sweeter than honey to my mouth!
തിരàµà´µà´šà´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´£àµà´£à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¤àµà´° മധàµà´°à´‚! à´…à´µ à´Žà´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ തേനിലàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
Luke 1:51
He has shown strength with His arm; He has scattered the proud in the imagination of their hearts.
തനàµà´±àµ† à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവൻ ബലം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ, ഹൃദയവിചാരതàµà´¤à´¿àµ½ അഹങàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ചിതറിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Peter 2:18
For when they speak great swelling words of emptiness, they allure through the lusts of the flesh, through lewdness, the ones who have actually escaped from those who live in error.
തങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അടിമകളായിരികàµà´•àµ† മറàµà´±à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ തോലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അതിനàµà´¨àµ അടിമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 9:10
And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments,
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമേ, ഇതിനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ പറയേണàµà´Ÿàµ?