English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Daniel 11:14
"Now in those times many shall rise up against the king of the South. Also, violent men of your people shall exalt themselves in fulfillment of the vision, but they shall fall.
à´† കാലതàµà´¤àµ പലരàµà´‚ തെകàµà´•àµ†à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാവിനàµà´±àµ† നേരെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´…à´•àµà´°à´®à´¿à´•àµ¾ ദർശനതàµà´¤àµ† നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ മതàµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ ഇടറിവീഴàµà´‚.
Isaiah 48:5
Even from the beginning I have declared it to you; Before it came to pass I proclaimed it to you, Lest you should say, "My idol has done them, And my carved image and my molded image Have commanded them.'
ഞാൻ പണàµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´‚ അവയെ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´µàµà´‚ ബിംബവàµà´‚ അവയെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ പറയാതെ ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´µ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 7:7
The trespass offering is like the sin offering; there is one law for them both: the priest who makes atonement with it shall have it.
പാപയാഗം പോലെ തനàµà´¨àµ‡ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡; à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ അതൠഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 48:11
And Israel said to Joseph, "I had not thought to see your face; but in fact, God has also shown me your offspring!"
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ യോസേഫിനോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ വിചാരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» ദൈവം എനികàµà´•àµ സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 23:21
"He has not observed iniquity in Jacob, Nor has He seen wickedness in Israel. The LORD his God is with him, And the shout of a King is among them.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ½ തിനàµà´® കാണàµà´®à´¾à´¨à´¿à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´•à´·àµà´Ÿà´¤ ദർശിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവനോടൠകൂടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; രാജകോലാഹലം അവരàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉണàµà´Ÿàµ.
Genesis 32:6
Then the messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau, and he also is coming to meet you, and four hundred men are with him."
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨àµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി വനàµà´¨àµ; അവൻ നാനൂറൠആളàµà´®à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¨àµ† എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 13:11
So Manoah arose and followed his wife. When he came to the Man, he said to Him, "Are You the Man who spoke to this woman?" And He said, "I am."
മാനോഹ ഉടനെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ചെനàµà´¨àµ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; à´ˆ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´š ആൾ നീയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 21:17
And David said to God, "Was it not I who commanded the people to be numbered? I am the one who has sinned and done evil indeed; but these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, O LORD my God, be against me and my father's house, but not against Your people that they should be plagued."
ദാവീദൠദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: ജനതàµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¾àµ» പറഞàµà´žà´µàµ» ഞാനലàµà´²à´¯àµ‹? ദോഷം ചെയàµà´¤ പാപി ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ആടàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† കൈ ബാധകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 13:4
So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.
പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ അവരെ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ സെലൂകàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªàµ½ കയറി à´•àµà´ªàµà´°àµŠà´¸àµ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´ªàµ‹à´¯à´¿
2 Timothy 4:13
Bring the cloak that I left with Carpus at Troas when you come--and the books, especially the parchments.
ഞാൻ à´¤àµà´°àµ‹à´µà´¾à´¸à´¿àµ½ കർപàµà´ªàµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´‚ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ വിശേഷാൽ ചർമàµà´®à´²à´¿à´–ിതങàµà´™à´³àµà´‚ നീ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•.
Jeremiah 33:11
the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who will say: "Praise the LORD of hosts, For the LORD is good, For His mercy endures forever"--and of those who will bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause the captives of the land to return as at the first,' says the LORD.
ഇനിയàµà´‚ ആനനàµà´¦à´˜àµ‹à´·à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´§àµà´µà´¨à´¿à´¯àµà´‚ മണവാളനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°à´µàµà´‚ മണവാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´°à´µàµà´‚: സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» , യഹോവ നലàµà´²à´µà´¨à´²àµà´²àµ‹, അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´µàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´µàµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ മാറàµà´±à´¿ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 16:25
So it happened, when their hearts were merry, that they said, "Call for Samson, that he may perform for us." So they called for Samson from the prison, and he performed for them. And they stationed him between the pillars.
അവർ ആനനàµà´¦à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കളിപàµà´ªà´¾àµ» ശിംശോനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ശിംശോനെ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കളിചàµà´šàµ; തൂണàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിലായിരàµà´¨àµà´¨àµ അവനെ നിർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Romans 11:12
Now if their fall is riches for the world, and their failure riches for the Gentiles, how much more their fullness!
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† ലംഘനം ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ധനവàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നഷàµà´Ÿà´‚ ജാതികൾകàµà´•àµ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ വരàµà´µà´¾àµ» കാരണമായി à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¤àµà´° അധികം?
Leviticus 13:51
And he shall examine the plague on the seventh day. If the plague has spread in the garment, either in the warp or in the woof, in the leather or in anything made of leather, the plague is an active leprosy. It is unclean.
അവൻ à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം വടàµà´µà´¿à´¨àµ† നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ പാവിലോ ഊടയിലോ തോലിലോ തോൽകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ യാതൊരൠപണിയിലോ വടൠപരനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† വടൠകഠിന à´•àµà´·àµà´ à´‚; അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 8:12
Then He said to me, "Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel do in the dark, every man in the room of his idols? For they say, "The LORD does not see us, the LORD has forsaken the land."'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ബിംബങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അറകളിൽ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? യഹോവ നമàµà´®àµ† കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², യഹോവ ദേശതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Genesis 39:8
But he refused and said to his master's wife, "Look, my master does not know what is with me in the house, and he has committed all that he has to my hand.
അവൻ അതിനàµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµ: ഇതാ, വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈവശമàµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 26:1
"And it shall be, when you come into the land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അതൠകൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Judges 15:11
Then three thousand men of Judah went down to the cleft of the rock of Etam, and said to Samson, "Do you not know that the Philistines rule over us? What is this you have done to us?" And he said to them, "As they did to me, so I have done to them."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ മൂവായിരംപേർ à´à´¤à´¾à´‚പാറയàµà´Ÿàµ† à´—à´¹àµà´µà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ ശിംശോനോടàµ: ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ നമàµà´®àµ† വാഴàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഇചàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അവരോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Exodus 12:31
Then he called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise, go out from among my people, both you and the children of Israel. And go, serve the LORD as you have said.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ മോശെയെയàµà´‚ അഹരോനെയàµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† പോയി യഹോവയെ ആരാധിപàµà´ªà´¿àµ» .
1 Chronicles 21:2
So David said to Joab and to the leaders of the people, "Go, number Israel from Beersheba to Dan, and bring the number of them to me that I may know it."
ദാവീദൠയോവാബീനോടàµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ബേർ-ശേബമàµà´¤àµ½ ദാൻ വരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† സംഖàµà´¯ ഞാൻ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 119:44
So shall I keep Your law continually, Forever and ever.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇടവിടാതെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 50:39
"Therefore the wild desert beasts shall dwell there with the jackals, And the ostriches shall dwell in it. It shall be inhabited no more forever, Nor shall it be dwelt in from generation to generation.
ആകയാൽ അവിടെ മരàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർകàµà´•àµà´‚; à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´¯àµà´‚ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚; ഇനി അതിൽ ഒരൠനാളàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ അതൠനിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
Ephesians 5:12
For it is shameful even to speak of those things which are done by them in secret.
അവർ ഗൂഢമായി ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പറവാൻ പോലàµà´‚ ലജàµà´œà´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 27:9
Do not hide Your face from me; Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not leave me nor forsake me, O God of my salvation.
നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ എനികàµà´•àµ മറെകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; അടിയനെകോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡; നീ എനികàµà´•àµ à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµà´Ÿàµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡; ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ‡.
Nehemiah 11:32
in Anathoth, Nob, Ananiah;
ഹാസോരിലàµà´‚ രാമയിലàµà´‚ à´—à´¿à´¤àµà´¥à´¾à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµà´‚