English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 11:26
But two men had remained in the camp: the name of one was Eldad, and the name of the other Medad. And the Spirit rested upon them. Now they were among those listed, but who had not gone out to the tabernacle; yet they prophesied in the camp.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† à´ªàµà´°à´·à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ താമസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ എൽദാദൠഎനàµà´¨àµà´‚ മറàµà´±à´µà´¨àµà´¨àµ മേദാദൠഎനàµà´¨àµà´‚ പേർ. ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ആവസിചàµà´šàµ; അവരàµà´‚ പേരെഴàµà´¤à´¿à´¯à´µà´°à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µàµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 19:30
And the remnant who have escaped of the house of Judah Shall again take root downward, And bear fruit upward.
യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠരകàµà´·à´¿à´¤à´—ണം വീണàµà´Ÿàµà´‚ താഴെ വേരൂനàµà´¨à´¿ മീതെ ഫലം കായകàµà´•àµà´‚.
Hosea 4:17
"Ephraim is joined to idols, Let him alone.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´•.
Ruth 1:14
Then they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.
അവർ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ പൊടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°à´žàµà´žàµ; ഒർപàµà´ªà´¾ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµ† à´šàµà´‚ബിചàµà´šàµ പിരിഞàµà´žàµ; രൂതàµà´¤àµ‹ അവളോടൠപറàµà´±à´¿à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 118:14
The LORD is my strength and song, And He has become my salvation.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബലവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¨à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ എനികàµà´•àµ à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´¯àµà´‚ തീർനàµà´¨àµ.
Job 33:8
"Surely you have spoken in my hearing, And I have heard the sound of your words, saying,
ഞാൻ കേൾകàµà´•àµ† നീ പറഞàµà´žà´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Numbers 24:24
But ships shall come from the coasts of Cyprus, And they shall afflict Asshur and afflict Eber, And so shall Amalek, until he perishes."
à´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´‚തീരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•àµ¾ വരàµà´‚; à´…à´µ à´…à´¶àµà´¶àµ‚രിനെ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚, à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚. അവനàµà´¨àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚
Numbers 3:11
Then the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
അരികെ നിനàµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ചിലർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 71:14
But I will hope continually, And will praise You yet more and more.
ഞാനോ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ മേലകàµà´•àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´¨àµ† à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 34:17
And they have gathered the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers and the workmen."
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 29:17
thus says the LORD of hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that cannot be eaten, they are so bad.
അതേ, സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഇതാ, ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വാളàµà´‚ à´•àµà´·à´®à´µàµà´‚ മഹാമാരിയàµà´‚ അയചàµà´šàµ, à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ ആകാതàµà´¤à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ ചീതàµà´¤à´¯àµà´‚ ആയ à´…à´¤àµà´¤à´ªàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ സമമാകàµà´•àµà´‚.
John 8:28
Then Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing of Myself; but as My Father taught Me, I speak these things.
ആകയാൽ യേശàµ: നിങàµà´™àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† പിതാവൠഎനികàµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ ഇതൠസംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´‚.
Numbers 32:14
And look! You have risen in your fathers' place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ ഇനിയàµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പകരം നിങàµà´™àµ¾ പാപികളàµà´Ÿàµ† ഒരൠകൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 8:24
So Joram rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David. Then Ahaziah his son reigned in his place.
യെഹോരാം തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Psalms 107:6
Then they cried out to the LORD in their trouble, And He delivered them out of their distresses.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¿àµ½ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; അവൻ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ഞെരàµà´•àµà´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 10:23
To do evil is like sport to a fool, But a man of understanding has wisdom.
ദോഷം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´àµ‹à´·à´¨àµà´¨àµ കളിയാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ വിവേകികàµà´•àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 4:20
Wherever you hear the sound of the trumpet, rally to us there. Our God will fight for us."
നിങàµà´™àµ¾ കാഹളനാദം കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൂടികàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവം നമàµà´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 4:19
Then I said to the nobles, the rulers, and the rest of the people, "The work is great and extensive, and we are separated far from one another on the wall.
ഞാൻ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ ശേഷംജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚: വേല വലിയതàµà´‚ വിശാലമായതàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നാം മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ ചിതറി തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 4:10
As each one has received a gift, minister it to one another, as good stewards of the manifold grace of God.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ വരം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിവിധമായàµà´³àµà´³ ദൈവകൃപയàµà´Ÿàµ† നലàµà´² ഗൃഹവിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ അതിനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Leviticus 6:24
Also the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
1 Samuel 16:5
And he said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." Then he consecrated Jesse and his sons, and invited them to the sacrifice.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´¶àµà´à´‚ തനàµà´¨àµ‡; ഞാൻ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരെയàµà´‚ യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 26:10
You shall eat the old harvest, and clear out the old because of the new.
നിങàµà´™àµ¾ പഴയ ധാനàµà´¯à´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ പഴയതൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇറകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Matthew 13:18
"Therefore hear the parable of the sower:
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† ഉപമ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
1 Samuel 1:21
Now the man Elkanah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and his vow.
പിനàµà´¨àµ† എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വർഷാനàµà´¤à´°à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ നേർചàµà´šà´¯àµà´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോയി.