English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 20:9
And in a window sat a certain young man named Eutychus, who was sinking into a deep sleep. He was overcome by sleep; and as Paul continued speaking, he fell down from the third story and was taken up dead.
പൗലൊസൠവളരെ നേരം സംà´à´¾à´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിദàµà´°à´¾à´µà´¶à´¨à´¾à´¯à´¿ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ തടàµà´Ÿà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ താഴെ വീണàµ; അവനെ മരിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 15:15
And the children of the Levites bore the ark of God on their shoulders, by its poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† തണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´®à´²à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ.
2 Timothy 4:19
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
à´ªàµà´°à´¿à´¸àµà´•àµ†à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´•àµà´µà´¿à´²à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഒനേസിഫൊരൊസിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചൊലàµà´²àµà´•.
1 Kings 17:16
The bin of flour was not used up, nor did the jar of oil run dry, according to the word of the LORD which He spoke by Elijah.
യഹോവ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµà´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചന à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ കലതàµà´¤à´¿à´²àµ† മാവൠതീർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´²àµà´², à´à´°à´£à´¿à´¯à´¿à´²àµ† à´Žà´£àµà´£ à´•àµà´±à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 13:18
Then Abram moved his tent, and went and dwelt by the terebinth trees of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ കൂടാരം നീകàµà´•à´¿ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ മമàµà´°àµ‡à´¯àµà´Ÿàµ† തോപàµà´ªà´¿àµ½ വനàµà´¨àµ പാർതàµà´¤àµ; അവിടെ യഹോവെകàµà´•àµ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ.
Acts 17:17
Therefore he reasoned in the synagogue with the Jews and with the Gentile worshipers, and in the marketplace daily with those who happened to be there.
അവൻ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´šà´¨àµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ദിവസേന à´•à´£àµà´Ÿà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംà´à´¾à´·à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:48
And the men of Israel turned back against the children of Benjamin, and struck them down with the edge of the sword--from every city, men and beasts, all who were found. They also set fire to all the cities they came to.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ തിരിഞàµà´žàµ ഔരോ പടàµà´Ÿà´£à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ; അവർ à´•à´£àµà´Ÿ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 22:17
"Yet your eyes and your heart are for nothing but your covetousness, For shedding innocent blood, And practicing oppression and violence."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´‚ മനസàµà´¸àµà´‚ à´…à´¤àµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•, à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിക, പീഡനവàµà´‚ സാഹസവàµà´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Luke 16:13
"No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon."
à´°à´£àµà´Ÿàµ യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´¨àµà´‚ കഴികയിലàµà´²; അവൻ à´’à´°àµà´µà´¨àµ† പകെചàµà´šàµ മറàµà´±à´µà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµ മറàµà´±à´µà´¨àµ† നിരസികàµà´•àµà´‚. നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ മമàµà´®àµ‹à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സേവിപàµà´ªà´¾àµ» കഴികയിലàµà´².
Deuteronomy 4:24
For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; തീകàµà´·à´£à´¤à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം തനàµà´¨àµ‡.
Matthew 13:41
The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all things that offend, and those who practice lawlessness,
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയകàµà´•àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾ ഇടർചàµà´šà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അധർമàµà´®à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤àµ
Leviticus 27:33
He shall not inquire whether it is good or bad, nor shall he exchange it; and if he exchanges it at all, then both it and the one exchanged for it shall be holy; it shall not be redeemed."'
Leviticus 6:14
"This is the law of the grain offering: The sons of Aaron shall offer it on the altar before the LORD.
à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ: അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ അതൠഅർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 8:9
Now therefore, heed their voice. However, you shall solemnly forewarn them, and show them the behavior of the king who will reign over them."
ആകയാൽ അവരàµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവരോടൠഘനമായി സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ വാഴàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ അവരോടൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 25:19
Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from your enemies all around, in the land which the LORD your God is giving you to possess as an inheritance, that you will blot out the remembrance of Amalek from under heaven. You shall not forget.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®à´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നീകàµà´•à´¿ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔർമàµà´®à´¯àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽനിനàµà´¨àµ മായിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; ഇതൠമറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Exodus 5:4
Then the king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why do you take the people from their work? Get back to your labor."
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവൠഅവരോടàµ: മോശേ, അഹരോനേ, നിങàµà´™àµ¾ ജനങàµà´™à´³àµ† വേല മിനകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Šà´´à´¿à´¯ വേലെകàµà´•àµ പോകàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 2:16
Then Herod, when he saw that he was deceived by the wise men, was exceedingly angry; and he sent forth and put to death all the male children who were in Bethlehem and in all its districts, from two years old and under, according to the time which he had determined from the wise men.
വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ† കളിയാകàµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹെരോദാവൠകണàµà´Ÿàµ വളരെ കോപിചàµà´šàµ, വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´ž കാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ വയസàµà´¸àµà´‚ താഴെയàµà´®àµà´³àµà´³ ആൺകàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ അതിരàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ആളയചàµà´šàµ കൊലàµà´²à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 36:26
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh.
ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´°àµ ഹൃദയം തരàµà´‚; à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´°àµ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ ആകàµà´•àµà´‚; à´•à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ഹൃദയം ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജഡതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ മാംസമായàµà´³àµà´³ ഹൃദയം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´‚.
Job 13:6
Now hear my reasoning, And heed the pleadings of my lips.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¾à´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Exodus 28:14
and you shall make two chains of pure gold like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.
തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ സരപàµà´ªà´³à´¿ തടങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചേർകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 27:9
Whenever David attacked the land, he left neither man nor woman alive, but took away the sheep, the oxen, the donkeys, the camels, and the apparel, and returned and came to Achish.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠആ ദേശതàµà´¤àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജീവനോടെ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾, à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾, വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Micah 5:12
I will cut off sorceries from your hand, And you shall have no soothsayers.
ഞാൻ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµ† നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ശകàµà´¨à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµ¾ നിനകàµà´•àµ ഇനി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 56:6
"Also the sons of the foreigner Who join themselves to the LORD, to serve Him, And to love the name of the LORD, to be His servants--Everyone who keeps from defiling the Sabbath, And holds fast My covenant--
യഹോവയെ സേവിചàµà´šàµ, അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ, അവനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയോടൠചേർâ€à´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ അൻ യജാതികàµà´•à´¾à´°àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ആചരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡,
Job 8:1
Then Bildad the Shuhite answered and said:
അതിനàµà´¨àµ ശൂഹàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബിൽദാദൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Samuel 24:3
And Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times more than there are, and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king desire this thing?"
അതിനàµà´¨àµ യോവാബൠരാജാവിനോടàµ: യജമാനനായ രാജാവിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ജനതàµà´¤àµ† ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഉളàµà´³à´¤à´¿àµ½ നൂറിരടàµà´Ÿà´¿ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യജമാനനായ രാജാവൠഈ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.