English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 20:17
Please let us pass through your country. We will not pass through fields or vineyards, nor will we drink water from wells; we will go along the King's Highway; we will not turn aside to the right hand or to the left until we have passed through your territory."'
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. à´žà´™àµà´™àµ¾ വയലിലോ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ കയറàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; കിണറàµà´±à´¿à´²àµ†à´µàµ†à´³àµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´². à´žà´™àµà´™àµ¾ രാജപാതയിൽകൂടി തനàµà´¨àµ‡ നടകàµà´•àµà´‚;
John 1:9
That was the true Light which gives light to every man coming into the world.
à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സതàµà´¯à´µàµ†à´³à´¿à´šàµà´šà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 13:7
of the gods of the people which are all around you, near to you or far off from you, from one end of the earth to the other end of the earth,
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠഅറàµà´±à´‚à´®àµà´¤àµ½ മറàµà´±àµ†à´…à´±àµà´±à´‚വരെ സമീപതàµà´¤àµ‹ ദൂരതàµà´¤àµ‹ ഉളàµà´³ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ
Psalms 35:22
This You have seen, O LORD; Do not keep silence. O Lord, do not be far from me.
യഹോവേ, നീ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹; മൌനമായിരികàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿà´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡,
Genesis 3:17
Then to Adam He said, "Because you have heeded the voice of your wife, and have eaten from the tree of which I commanded you, saying, "You shall not eat of it': "Cursed is the ground for your sake; In toil you shall eat of it All the days of your life.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ‹: നീ നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വൃകàµà´·à´«à´²à´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´àµ‚മി ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† അതിൽനിനàµà´¨àµ അഹോവൃതàµà´¤à´¿ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 37:22
He comes from the north as golden splendor; With God is awesome majesty.
വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´¶àµ‹à´à´ªàµ‹à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¤àµ‡à´œà´¸àµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ.
Genesis 36:17
These were the sons of Reuel, Esau's son: Chief Nahath, Chief Zerah, Chief Shammah, and Chief Mizzah. These were the chiefs of Reuel in the land of Edom. These were the sons of Basemath, Esau's wife.
à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ രെയൂവേലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: നഹതàµà´¤àµà´ªàµà´°à´àµ, സേരഹàµà´ªàµà´°à´àµ, ശമàµà´®à´¾à´ªàµà´°à´àµ, മിസàµà´¸à´¾à´ªàµà´°à´àµ, ഇവർ എദോംദേശതàµà´¤àµ രെയൂവേലിൽ നിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ഇവർ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ ബാസമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Isaiah 47:15
Thus shall they be to you With whom you have labored, Your merchants from your youth; They shall wander each one to his quarter. No one shall save you.
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚ നീ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´µàµà´¯à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ¼ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ദികàµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അലഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ ആരàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
John 13:33
Little children, I shall be with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, "Where I am going, you cannot come,' so now I say to you.
à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ‡, ഞാൻ ഇനി à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨ ഇടതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരàµà´µà´¾àµ» കഴികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 28:18
On the first day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടേണം; à´…à´¨àµà´¨àµ സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´²à´¯àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Judges 13:16
And the Angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain Me, I will not eat your food. But if you offer a burnt offering, you must offer it to the LORD." (For Manoah did not know He was the Angel of the LORD.)
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ മാനോഹയോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† താമസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ആഹാരം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഒരൠഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠയഹോവേകàµà´•àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാനോഹ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Ephesians 1:14
who is the guarantee of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of His glory.
à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ഞാനàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സകല വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´®àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ,
Deuteronomy 14:14
every raven after its kind;
അതതàµà´µà´¿à´§à´‚ കാകàµà´•,
1 Peter 4:2
that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.
ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ» ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚കാലം ഇനി മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´²àµà´², ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പാപം വിടàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 15:15
He found a fresh jawbone of a donkey, reached out his hand and took it, and killed a thousand men with it.
അവൻ ഒരൠകഴàµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† പചàµà´šà´¤àµà´¤à´¾à´Ÿà´¿à´¯àµ†à´²àµà´²àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരം പേരെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Titus 1:13
This testimony is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith,
യെഹൂദകഥകളെയàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ വിടàµà´Ÿà´•à´²àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരെ കഠിനമായി ശാസികàµà´•.
1 Peter 1:17
And if you call on the Father, who without partiality judges according to each one's work, conduct yourselves throughout the time of your stay here in fear;
à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ കൂടാതെ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ പിതാവൠഎനàµà´¨àµ വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´•à´¾à´²à´‚ à´à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
1 Samuel 4:13
Now when he came, there was Eli, sitting on a seat by the wayside watching, for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city and told it, all the city cried out.
അവൻ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²à´¿ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വഴിയരികെ തനàµà´±àµ† ആസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം à´µàµà´¯à´¾à´•àµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´† മനàµà´·àµà´¯àµ» പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ വസàµà´¤àµà´¤ പറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ നിലവിളിയായി.
Zechariah 4:13
Then he answered me and said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇതൠഎനàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഇലàµà´², യജമാനനേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
John 13:32
If God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself, and glorify Him immediately.
ദൈവം അവനിൽ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ദൈവം അവനെ തനàµà´¨à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚; à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
2 Timothy 1:5
when I call to remembrance the genuine faith that is in you, which dwelt first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am persuaded is in you also.
à´† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ആദàµà´¯à´‚ നിനàµà´±àµ† വലിയമàµà´® ലോവീസിലàµà´‚ à´…à´®àµà´® യൂനീകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഉറെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 60:11
Therefore your gates shall be open continually; They shall not be shut day or night, That men may bring to you the wealth of the Gentiles, And their kings in procession.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† സൻ പതàµà´¤à´¿à´¨àµ‡à´¯àµà´‚ യാതàµà´°à´¾à´¸à´‚ഘതàµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚
Luke 20:29
Now there were seven brothers. And the first took a wife, and died without children.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´´àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µàµ» ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† വിവാഹം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Job 7:5
My flesh is caked with worms and dust, My skin is cracked and breaks out afresh.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേഹം à´ªàµà´´àµà´µàµà´‚ മൺകടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ ഉടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµàµºà´µà´¾à´¯àµà´•àµ¾ à´…à´Ÿà´žàµà´žàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പഴàµà´¤àµà´¤àµà´ªàµŠà´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 24:15
Each day you shall give him his wages, and not let the sun go down on it, for he is poor and has set his heart on it; lest he cry out against you to the LORD, and it be sin to you.
അവനàµà´±àµ† കൂലി à´…à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; സൂരàµà´¯àµ» അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµà´‚ അതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ ആശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´²àµà´²àµ‹. അവൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി യഹോവയോടൠനിലവിളിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അതൠനിനകàµà´•àµ പാപമായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഇടവരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ.