English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 17:16
But he shall not multiply horses for himself, nor cause the people to return to Egypt to multiply horses, for the LORD has said to you, "You shall not return that way again.'
Psalms 31:23
Oh, love the LORD, all you His saints! For the LORD preserves the faithful, And fully repays the proud person.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† സകലവിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, അവനെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അഹങàµà´•à´¾à´°à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ധാരാളം പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 27:11
David would save neither man nor woman alive, to bring news to Gath, saying, "Lest they should inform on us, saying, "Thus David did."' And thus was his behavior all the time he dwelt in the country of the Philistines.
ദാവീദൠഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ, അവൻ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤ കാലമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പതിവൠഇതായിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നമàµà´®àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിവരം അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദാവീദൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ജീവനോടെ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Matthew 1:1
The book of the genealogy of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham:
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വംശാവലി:
2 Kings 19:35
And it came to pass on a certain night that the angel of the LORD went out, and killed in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and when people arose early in the morning, there were the corpses--all dead.
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർപാളയതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠലകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´£àµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേരെ കൊനàµà´¨àµ; ജനം രാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ശവങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 12:7
And there you shall eat before the LORD your God, and you shall rejoice in all to which you have put your hand, you and your households, in which the LORD your God has blessed you.
അവിടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚വേണം.
2 Chronicles 28:6
For Pekah the son of Remaliah killed one hundred and twenty thousand in Judah in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പെകàµà´•à´¹àµ യെഹൂദയിൽ ഒരൠലകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെ ഒരേദിവസം സംഹരിചàµà´šàµ; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 33:2
But he did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out before the children of Israel.
യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 25:31
"You shall also make a lampstand of pure gold; the lampstand shall be of hammered work. Its shaft, its branches, its bowls, its ornamental knobs, and flowers shall be of one piece.
തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠനിലവിളകൂ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. നിലവിളകൂ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ തണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´·àµà´ªà´ªàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ പൂകàµà´•à´³àµà´‚ അതിൽ നിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Joshua 21:38
and from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its common-land (a city of refuge for the slayer), Mahanaim with its common-land,
ഗാദൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ മഹനയീമàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Exodus 30:32
It shall not be poured on man's flesh; nor shall you make any other like it, according to its composition. It is holy, and it shall be holy to you.
അതൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´’à´´à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അതിനàµà´±àµ† യോഗപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; അതൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 4:5
And Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
തെകàµà´•àµ‹à´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ à´…à´¶àµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹേലാ, നയരാ à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 6:6
by purity, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love,
ദീർഘകàµà´·à´®, ദയ, പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ, നിർവàµà´¯à´¾à´œà´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚, സതàµà´¯à´µà´šà´¨à´‚ , ദൈവശകàµà´¤à´¿
Ezra 5:6
This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the region beyond the River, to Darius the king.
നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ;
Luke 22:38
So they said, "Lord, look, here are two swords." And He said to them, "It is enough."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഇവിടെ à´°à´£àµà´Ÿàµ വാൾ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: മതി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Isaiah 23:8
Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, Whose merchants are princes, Whose traders are the honorable of the earth?
കിരീടം നലകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വർതàµà´¤à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ à´àµ‚മിയിലെ മഹാനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ സോരിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അതൠനിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šà´¤à´¾àµ¼?
Isaiah 48:4
Because I knew that you were obstinate, And your neck was an iron sinew, And your brow bronze,
നീ കഠിനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ ഇരിമàµà´ªàµà´žà´°à´®àµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നെറàµà´±à´¿à´¤à´¾à´®àµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അറികകൊണàµà´Ÿàµ
Proverbs 8:31
Rejoicing in His inhabited world, And my delight was with the sons of men.
അവനàµà´±àµ† à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ വിനോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 15:17
So the Levites appointed Heman the son of Joel; and of his brethren, Asaph the son of Berechiah; and of their brethren, the sons of Merari, Ethan the son of Kushaiah;
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ലേവàµà´¯àµ¼ യോവേലിനàµà´±àµ† മകനായ ഹേമാനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ബേരെഖàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ആസാഫിനെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ മെരാർയàµà´¯à´°à´¿àµ½ കൂശായാവിനàµà´±àµ† മകനായ à´à´¥à´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚
2 Kings 1:17
So Ahaziah died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. Because he had no son, Jehoram became king in his place, in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat, king of Judah.
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ പറഞàµà´ž യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ മരിചàµà´šàµ പോയി; അവനàµà´¨àµ മകനിലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ പകരം യെഹോരാം യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യെഹോരാമിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ രാജാവായി.
Deuteronomy 5:8
"You shall not make for yourself a carved image--any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth;
വിഗàµà´°à´¹à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; മീതെ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ താഴെ à´àµ‚മിയിൽ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´àµ‚മികàµà´•àµ കിഴെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´® à´…à´°àµà´¤àµ.
Ezekiel 45:8
The land shall be his possession in Israel; and My princes shall no more oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel, according to their tribes."
അതൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇനി à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ദേശതàµà´¤àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ† അതതൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 23:11
And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. The Philistines had gathered together into a troop where there was a piece of ground full of lentils. So the people fled from the Philistines.
അവനàµà´± ശേഷം ഹാരാർയàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ആഗേയàµà´Ÿàµ† മകനായ ശമàµà´®à´¾; à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½; ചെറàµà´ªà´¯àµ¼ ഉളàµà´³àµ‹à´°àµ വയലിൽ കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ കൂടിവനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 3:24
the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Janna, the son of Joseph,
യോസേഫിനàµà´±àµ† മകൻ , യോസേഫൠമതàµà´¤à´¥àµà´¯àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , മതàµà´¤à´¥àµà´¯àµŠà´¸àµ ആമോസിനàµà´±àµ† മകൻ , ആമോസൠനാഹൂമിനàµà´±àµ† മകൻ , നാഹൂം à´Žà´¸àµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ , à´Žà´¸àµà´³à´¿ നഗàµà´—ായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ,
Genesis 29:23
Now it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter and brought her to Jacob; and he went in to her.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† മകൾ ലേയയെ കൂടàµà´Ÿà´¿ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി ആകàµà´•à´¿; അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.