English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 16:12
And in the thirty-ninth year of his reign, Asa became diseased in his feet, and his malady was severe; yet in his disease he did not seek the LORD, but the physicians.
ആസെകàµà´•àµ തനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ കാലിൽ ദീനംപിടിചàµà´šàµ; ദീനം അതികഠിനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† ദീനതàµà´¤à´¿àµ½ യഹോവയെ à´…à´²àµà´², വൈദàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´¤àµà´°àµ‡ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
Jeremiah 52:21
Now concerning the pillars: the height of one pillar was eighteen cubits, a measuring line of twelve cubits could measure its circumference, and its thickness was four fingers; it was hollow.
à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ‹, ഔരോനàµà´¨àµ പതിനെടàµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ à´šàµà´±àµà´±à´³à´µàµà´‚ നാലൠവിരൽ കനവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠപൊളàµà´³à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 12:30
of the sons of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men throughout their father's house;
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°à´¿àµ½ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´¶àµà´°àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´£àµà´£àµ‚റൠപേർ.
Ephesians 6:24
Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† à´…à´•àµà´·à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ കൃപ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 26:12
My foot stands in an even place; In the congregations I will bless the LORD.
à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടി സമനിലതàµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸à´à´•à´³à´¿àµ½ ഞാൻ യഹോവയെ വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Exodus 5:10
And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh: "I will not give you straw.
അവരàµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´µà´¾à´•àµà´•àµà´•àµ¾ കേൾകàµà´•à´°àµà´¤àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഊഴിയവിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വൈകàµà´•àµ‹àµ½ തരികയിലàµà´²,
2 Kings 8:5
Now it happened, as he was telling the king how he had restored the dead to life, that there was the woman whose son he had restored to life, appealing to the king for her house and for her land. And Gehazi said, "My lord, O king, this is the woman, and this is her son whom Elisha restored to life."
മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´¨àµ† ജീവിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š വിവരം അവൻ രാജാവിനെ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ മകനെ ജീവിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ വനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† വീടàµà´‚ നിലവàµà´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ രാജാവിനോടൠസങàµà´•à´Ÿà´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഗേഹസി: യജമാനനായ രാജാവേ, ഇവൾ തനàµà´¨àµ‡ à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€; എലീശാ ജീവിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ മകൻ ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 2:6
Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of purification of the Jews, containing twenty or thirty gallons apiece.
അവിടെ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¨à´¿à´¯à´®à´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ‹ മൂനàµà´¨àµ‹ പറവീതം കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨ ആറൠകലàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 2:28
Therefore the Son of Man is also Lord of the Sabbath."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 118:2
Let Israel now say, "His mercy endures forever."
അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പറയടàµà´Ÿàµ†.
Daniel 12:13
"But you, go your way till the end; for you shall rest, and will arise to your inheritance at the end of the days."
നീയോ അവസാനം വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; നീ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ കാലാവസാനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´±àµ† ഔഹരി à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´µà´°àµà´‚.
1 Samuel 15:30
Then he said, "I have sinned; yet honor me now, please, before the elders of my people and before Israel, and return with me, that I may worship the LORD your God."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : ഞാൻ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മാനിചàµà´šàµ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പോരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 16:21
Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri.
à´…à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ജനം à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´—മായി പിരിഞàµà´žàµ; പാതി ജനം ഗീനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ തിബàµà´¨à´¿à´¯àµ† രാജാവാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨àµ; പാതി ജനം à´’à´®àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പകàµà´·à´‚ ചേർനàµà´¨àµ.
Joshua 5:14
So He said, "No, but as Commander of the army of the LORD I have now come." And Joshua fell on his face to the earth and worshiped, and said to Him, "What does my Lord say to His servant?"
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´…à´²àµà´², ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപതിയായി ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോശàµà´µ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ അടിയനോടàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
John 18:35
Pilate answered, "Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered You to me. What have You done?"
പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അതിനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯à´¿: ഞാൻ യെഹൂദനോ? നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´—ിതനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യേശàµ:
Ezekiel 20:29
Then I said to them, "What is this high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day."'
നിങàµà´™àµ¾ പോകàµà´¨àµà´¨ പൂജാഗിരി à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠചോദിചàµà´šàµ; ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ പൂജാഗിരി à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ പറഞàµà´žàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 66:6
He turned the sea into dry land; They went through the river on foot. There we will rejoice in Him.
അവൻ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤àµ† ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലമാകàµà´•à´¿; അവർ കാൽനടയായി നദി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവിടെ നാം അവനിൽ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 37:8
Cease from anger, and forsake wrath; Do not fret--it only causes harm.
à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; യഹോവയെ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹ à´àµ‚മിയെ കൈവശമാകàµà´•àµà´‚.
Genesis 3:8
And they heard the sound of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.
വെയിലാറിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയായ ദൈവം തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´šàµà´š അവർ കേടàµà´Ÿàµ; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ യഹോവയായ ദൈവം തങàµà´™à´³àµ† കാണാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒളിചàµà´šàµ.
John 7:23
If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses should not be broken, are you angry with Me because I made a man completely well on the Sabbath?
മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´‚ വരാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ» പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഈർഷàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Jeremiah 2:12
Be astonished, O heavens, at this, And be horribly afraid; Be very desolate," says the LORD.
ആകാശമേ, ഇതിങàµà´•àµ½ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 7:31
And they have built the high places of Tophet, which is in the Valley of the Son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, nor did it come into My heart.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ ബെൻ ഹിനàµà´¨àµ‹à´‚താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ തോഫെതàµà´¤à´¿à´²àµ† പൂജാഗിരികളെ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¤àµà´®à´²àµà´².
Luke 23:56
Then they returned and prepared spices and fragrant oils. And they rested on the Sabbath according to the commandment.
Genesis 36:17
These were the sons of Reuel, Esau's son: Chief Nahath, Chief Zerah, Chief Shammah, and Chief Mizzah. These were the chiefs of Reuel in the land of Edom. These were the sons of Basemath, Esau's wife.
à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ രെയൂവേലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: നഹതàµà´¤àµà´ªàµà´°à´àµ, സേരഹàµà´ªàµà´°à´àµ, ശമàµà´®à´¾à´ªàµà´°à´àµ, മിസàµà´¸à´¾à´ªàµà´°à´àµ, ഇവർ എദോംദേശതàµà´¤àµ രെയൂവേലിൽ നിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼, ഇവർ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ ബാസമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Romans 2:24
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," as it is written.
“നിങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാമം ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.