English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 2:10
Now a river went out of Eden to water the garden, and from there it parted and became four riverheads.
തോടàµà´Ÿà´‚ നനെപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠനദി à´à´¦àµ†à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അതൠഅവിടെനിനàµà´¨àµ നാലൠശാഖയായി പിരിഞàµà´žàµ.
Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in the Spirit and said, "I thank You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and prudent and revealed them to babes. Even so, Father, for so it seemed good in Your sight.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠസകലവàµà´‚ à´Žà´™àµà´•àµ½ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പിതാവലàµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പിതാവൠഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 3:13
For now I would have lain still and been quiet, I would have been asleep; Then I would have been at rest
ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഉറങàµà´™à´¿ വിശàµà´°à´¾à´¨àµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 36:16
"Indeed He would have brought you out of dire distress, Into a broad place where there is no restraint; And what is set on your table would be full of richness.
നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµ ഇടàµà´•àµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വിശാലതയിലേകàµà´•àµ നടതàµà´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. നിനàµà´±àµ† മേശമേൽ à´¸àµà´µà´¾à´¦àµà´àµ‹à´œà´¨à´‚ വെകàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:10
Suddenly, a hand touched me, which made me tremble on my knees and on the palms of my hands.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഒരൠകൈ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿàµ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´®àµà´´à´™àµà´•à´¾à´²àµà´‚ ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¯àµà´¯àµà´‚ à´Šà´¨àµà´¨à´¿ വിറയലോടെ നിലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
Acts 28:25
So when they did not agree among themselves, they departed after Paul had said one word: "The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah the prophet to our fathers,
അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ യോജികàµà´•à´¾à´¤àµ† പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലൊസൠഅവരോടൠഒരൠവാകàµà´•àµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Daniel 8:23
"And in the latter time of their kingdom, When the transgressors have reached their fullness, A king shall arise, Having fierce features, Who understands sinister schemes.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ അതികàµà´°à´®à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´‚ തികയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഉഗàµà´°à´à´¾à´µà´µàµà´‚ ഉപായബàµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³àµ‹à´°àµ രാജാവൠഎഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 50:5
The Lord GOD has opened My ear; And I was not rebellious, Nor did I turn away.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെവി à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; ഞാനോ മറàµà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പിൻ തിരിഞàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 4:44
Now this is the law which Moses set before the children of Israel.
മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´š à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.
Acts 1:4
And being assembled together with them, He commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the Promise of the Father, "which," He said, "you have heard from Me;
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവരàµà´®à´¾à´¯à´¿ കൂടിയിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കേടàµà´Ÿ പിതാവിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚;
Luke 16:19
"There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen and fared sumptuously every day.
ധനവാനായോരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ പടàµà´Ÿàµà´‚ ധരിചàµà´šàµ ദിനനàµà´ªàµà´°à´¤à´¿ ആഡംബരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´¸àµà´–à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 39:9
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive to Babylon the remnant of the people who remained in the city and those who defected to him, with the rest of the people who remained.
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´š ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേരàµà´µà´¾àµ» ഔടിവനàµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Leviticus 13:54
then the priest shall command that they wash the thing in which is the plague; and he shall isolate it another seven days.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടàµà´µàµà´³àµà´³ സാധനം à´•à´´àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´´àµ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അടെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 15:14
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
അതിനàµà´¨àµ ശമൂവേൽ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെവിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ˆ à´•à´°à´šàµà´šà´²àµà´‚ ഞാൻ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ കാളകളàµà´Ÿàµ† à´®àµà´•àµà´•àµà´±à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Mark 13:16
And let him who is in the field not go back to get his clothes.
വയലിൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 38:21
Do not forsake me, O LORD; O my God, be not far from me!
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേഗം വരേണമേ.
Ezekiel 20:24
because they had not executed My judgments, but had despised My statutes, profaned My Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols.
ഞാൻ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Romans 7:17
But now, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šà´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ നനàµà´® വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; നനàµà´® ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿàµ; à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ ഇലàµà´².
Job 5:3
I have seen the foolish taking root, But suddenly I cursed his dwelling place.
മൂഢൻ വേരൂനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ശപിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 12:14
And he did evil, because he did not prepare his heart to seek the LORD.
യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸àµ വെകàµà´•à´¾à´žàµà´žà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവൻ ദോഷം ചെയàµà´¤àµ.
2 Corinthians 2:2
For if I make you sorrowful, then who is he who makes me glad but the one who is made sorrowful by me?
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¦àµà´ƒà´–ിതനായവൻ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആർ?
Matthew 13:34
All these things Jesus spoke to the multitude in parables; and without a parable He did not speak to them,
ഇതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യേശൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉപമകളായി പറഞàµà´žàµ; ഉപമ കൂടാതെ അവരോടൠഒനàµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²
John 8:23
And He said to them, "You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ കീഴിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼, ഞാൻ മേലിൽ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ» ; നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼, ഞാൻ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´².
Jeremiah 39:17
But I will deliver you in that day," says the LORD, "and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
à´…à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നീ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 16:3
You shall eat no leavened bread with it; seven days you shall eat unleavened bread with it, that is, the bread of affliction (for you came out of the land of Egypt in haste), that you may remember the day in which you came out of the land of Egypt all the days of your life.
നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ദിവസതàµà´¤àµ† നിനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനോടàµà´•àµ‚ടെ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; നീ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ആഹാരമായ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´à´´àµ ദിവസം തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; തതàµà´°à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടിയലàµà´²àµ‹ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµ.