English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 22:28
"But you are those who have continued with Me in My trials.
നിങàµà´™àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† പരീകàµà´·à´•à´³à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നിലനിനàµà´¨à´µàµ¼.
Deuteronomy 28:55
so that he will not give any of them the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
à´²àµà´¬àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿ അവരിൽ ആർകàµà´•àµà´‚ താൻ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മാംസതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ശതàµà´°àµ നിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† ഞെരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിരോധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 16:9
The separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
മനശàµà´¶àµ†à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേർതിരിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 103:13
As a father pities his children, So the LORD pities those who fear Him.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവേകàµà´•àµ തനàµà´±àµ† à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 4:24
which things are symbolic. For these are the two covenants: the one from Mount Sinai which gives birth to bondage, which is Hagar--
ഇതൠസാദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµ നിയമങàµà´™àµ¾ à´…à´¤àµà´°àµ‡; à´’à´¨àµà´¨àµ സീനായàµà´®à´²à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ അടിമകളെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഹാഗർ.
Isaiah 63:8
For He said, "Surely they are My people, Children who will not lie." So He became their Savior.
അവർ†എനàµà´±àµ† ജനം, കപടം കാണികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ മകàµà´•àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവൻ അവർâ€à´•àµ‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼â€à´¨àµà´¨àµ
2 Chronicles 34:19
Thus it happened, when the king heard the words of the Law, that he tore his clothes.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ രാജാവൠവസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി.
Job 24:23
He gives them security, and they rely on it; Yet His eyes are on their ways.
അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ നിർà´à´¯à´µà´¾à´¸à´‚ നലകàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿ അവരàµà´Ÿàµ† വഴികളിനàµà´®àµ‡àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 15:3
Then Absalom would say to him, "Look, your case is good and right; but there is no deputy of the king to hear you."
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നേരàµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ കേൾപàµà´ªà´¾àµ» രാജാവൠആരെയàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Isaiah 40:25
"To whom then will you liken Me, Or to whom shall I be equal?" says the Holy One.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരോടൠസദൃശമാകàµà´•àµà´‚? ഞാൻ ആരോടൠതàµà´²àµà´¯à´¨à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´µàµ» à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 16:58
You have paid for your lewdness and your abominations," says the LORD.
നിനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµà´‚ നീ വഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Exodus 13:18
So God led the people around by way of the wilderness of the Red Sea. And the children of Israel went up in orderly ranks out of the land of Egypt.
ചെങàµà´•à´Ÿà´²à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ മരàµà´àµ‚മിയിൽകൂടി ദൈവം ജനതàµà´¤àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 15:22
So David said to Ittai, "Go, and cross over." Then Ittai the Gittite and all his men and all the little ones who were with him crossed over.
ദാവീദൠഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീ കൂടെ പോരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´—à´¿à´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Samuel 2:16
And each one grasped his opponent by the head and thrust his sword in his opponent's side; so they fell down together. Therefore that place was called the Field of Sharp Swords, which is in Gibeon.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† എതിരാളിയെ à´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വാൾ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ വീണàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഗിബെയോനിലെ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹെൽകàµà´•à´¤àµà´¤àµ-ഹസàµà´¸àµ‚രീം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി.
Luke 21:29
Then He spoke to them a parable: "Look at the fig tree, and all the trees.
à´’à´°àµà´ªà´®à´¯àµà´‚ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´¤àµà´¤à´¿ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകല വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» .
Genesis 1:31
Then God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day.
താൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവം നോകàµà´•à´¿, അതൠഎതàµà´°à´¯àµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ. സനàµà´§àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ ഉഷസàµà´¸àµà´®à´¾à´¯à´¿, ആറാം ദിവസം.
1 Kings 1:11
So Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Have you not heard that Adonijah the son of Haggith has become king, and David our lord does not know it?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നാഥാൻ ശലോമോനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ ബതàµà´¤àµ-ശേബയോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഹഗàµà´—ീതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അദോനീയാവൠരാജാവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നമàµà´®àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ദാവീദൠഅറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 130:6
My soul waits for the Lord More than those who watch for the morning--Yes, more than those who watch for the morning.
ഉഷസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾, ഉഷസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 23:32
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
അവരോടൠഎങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
1 Kings 2:30
So Benaiah went to the tabernacle of the LORD, and said to him, "Thus says the king, "Come out!"' And he said, "No, but I will die here." And Benaiah brought back word to the king, saying, "Thus said Joab, and thus he answered me."
ബെനായാവൠയെഹോവയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ: നീ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. ഇലàµà´²; ഞാൻ ഇവിടെ തനàµà´¨àµ† മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. ബെനായാവൠചെനàµà´¨àµ: യോവാബൠഇങàµà´™à´¨àµ† പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 7:19
And the sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
ശെമീദയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´…à´¹àµà´¯à´¾àµ» , ശേഖെം, ലികàµà´•àµ†à´¹à´¿, അനീയാം.
Genesis 24:30
So it came to pass, when he saw the nose ring, and the bracelets on his sister's wrists, and when he heard the words of his sister Rebekah, saying, "Thus the man spoke to me," that he went to the man. And there he stood by the camels at the well.
അവൻ മൂകàµà´•àµ‚à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† കൈമേൽ വളയàµà´‚ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ à´† à´ªàµà´°àµà´·àµ» ഇനàµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ കിണറàµà´±à´¿à´™àµà´•àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അരികെ നിൽകàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 15:13
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.
നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ വിലവാങàµà´™à´¾à´¤àµ† കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
Lamentations 2:10
The elders of the daughter of Zion Sit on the ground and keep silence; They throw dust on their heads And gird themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem Bow their heads to the ground.
സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† നിലതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ തലയിൽ പൊടി വാരിയിടàµà´Ÿàµ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേം à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾àµ¼ നിലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ തല താഴàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 109:3
They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without a cause.
അവർ à´¦àµà´µàµ‡à´·à´µà´¾à´•àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വളഞàµà´žàµ കാരണംകൂടാതെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പൊരàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.