English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 23:10
"Who can count the dust of Jacob, Or number one-fourth of Israel? Let me die the death of the righteous, And let my end be like his!"
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ധൂളിയെ ആർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¾à´‚? യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലംശതàµà´¤àµ† ആർകàµà´•àµà´‚ ഗണികàµà´•à´¾à´‚? à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ മരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† അവസാനം അവനàµà´±àµ‡à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകടàµà´Ÿàµ†.
Amos 8:10
I will turn your feasts into mourning, And all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist, And baldness on every head; I will make it like mourning for an only son, And its end like a bitter day.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ† à´¦àµà´ƒà´–മായàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഗീതങàµà´™à´³àµ† വിലാപമായàµà´‚ മാറàµà´±àµà´‚; ഞാൻ à´à´¤àµ അരയിലàµà´‚ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´à´¤àµ തലയിലàµà´‚ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഞാൻ അതിനെ ഒരൠà´à´•à´œà´¾à´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിലാപംപോലെയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അവസാനതàµà´¤àµ† കൈപàµà´ªàµà´³àµà´³ ദിവസംപോലെയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Daniel 11:35
And some of those of understanding shall fall, to refine them, purify them, and make them white, until the time of the end; because it is still for the appointed time.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´‚വരെ അവരിൽ പരിശോധനയàµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ നിർമàµà´®à´²àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ സാധികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ വീഴàµà´‚; നിശàµà´šà´¯à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ മാതàµà´°à´‚ à´…à´¨àµà´¤à´‚ വരàµà´‚.
Ezekiel 32:14
Then I will make their waters clear, And make their rivers run like oil,' Says the Lord GOD.
à´† കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† വെളàµà´³à´‚ തെളിയàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† നദികളെ à´Žà´£àµà´£à´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´´àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 22:15
"Shall you reign because you enclose yourself in cedar? Did not your father eat and drink, And do justice and righteousness? Then it was well with him.
ദേവദാരàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മികെചàµà´šà´µà´¨à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നീ രാജാവായി വാഴàµà´®àµ‹? നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´à´•àµà´·à´£à´ªà´¾à´¨àµ€à´¯à´™àµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നടതàµà´¤à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´…à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 2:1
Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem,
ഹെരോദാരാജാവിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ യേശൠയെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ ജനിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚, à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യെരൂശലേമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Psalms 102:9
For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,
ഞാൻ à´…à´ªàµà´ªà´‚പോലെ ചാരം തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† പാനീയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Mark 3:16
Simon, to whom He gave the name Peter;
ശിമോനàµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ;
2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did me much harm. May the Lord repay him according to his works.
ചെമàµà´ªàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അലെകàµà´¸à´¨àµà´¤àµ¼ എനികàµà´•àµ വളരെ ദോഷം ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Proverbs 22:1
A good name is to be chosen rather than great riches, Loving favor rather than silver and gold.
അനവധിസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സൽകീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ കൃപയàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ.
1 Samuel 1:24
Now when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD in Shiloh. And the child was young.
അവനàµà´¨àµ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറിയശേഷം അവൾ മൂനàµà´¨àµ വയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകാളയàµà´‚ ഒരൠപറമാവàµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനെ ശീലോവിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: ബാലനോ ചെറàµà´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 1:2
God is jealous, and the LORD avenges; The LORD avenges and is furious. The LORD will take vengeance on His adversaries, And He reserves wrath for His enemies;
ദൈവം തീകàµà´·à´£à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ യഹോവ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´•àµà´°àµ‹à´§à´ªàµ‚ർണàµà´£à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ തനàµà´±àµ† വൈരികളോടൠപàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ കോപം സംഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 24:22
But when Felix heard these things, having more accurate knowledge of the Way, he adjourned the proceedings and said, "When Lysias the commander comes down, I will make a decision on your case."
ഫേലികàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ മാർഗàµà´—à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ സൂകàµà´·àµà´®à´®à´¾à´¯ അറിവൠഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚: à´²àµà´¸à´¿à´¯à´¾à´¸àµ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´‚ തീർചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവധിവെചàµà´šàµ,
Joshua 11:20
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that He might utterly destroy them, and that they might receive no mercy, but that He might destroy them, as the LORD had commanded Moses.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´°àµà´£à´•àµ‚ടാതെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ നെഞàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 17:5
And on her forehead a name was written: MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
മർമàµà´®à´‚: മഹതിയാം ബാബിലോൻ ; വേശàµà´¯à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാതാവൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµ പേർ അവളàµà´Ÿàµ† നെറàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ.
Proverbs 7:14
"I have peace offerings with me; Today I have paid my vows.
എനികàµà´•àµ സമാധാനയാഗങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേർചàµà´šà´•à´³àµ† à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 27:6
But the chief priests took the silver pieces and said, "It is not lawful to put them into the treasury, because they are the price of blood."
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´† വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ: ഇതൠരകàµà´¤à´µà´¿à´²à´¯à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´¶àµà´°àµ€à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ കൂടി ആലോചിചàµà´šàµ,
Acts 20:30
Also from among yourselves men will rise up, speaking perverse things, to draw away the disciples after themselves.
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വലിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ വിപരീതോപദേശം à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚.
Matthew 10:21
"Now brother will deliver up brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death.
സഹോദരൻ സഹോദരനെയàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµ» മകനെയàµà´‚ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ എതിരായി മകàµà´•àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവരെ കൊലàµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
James 2:22
Do you see that faith was working together with his works, and by works faith was made perfect?
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´°à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Chronicles 35:2
And he set the priests in their duties and encouraged them for the service of the house of the LORD.
അവൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വേലെകàµà´•àµ നിർതàµà´¤à´¿; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ അവരെ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.
Exodus 13:15
And it came to pass, when Pharaoh was stubborn about letting us go, that the LORD killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man and the firstborn of beast. Therefore I sacrifice to the LORD all males that open the womb, but all the firstborn of my sons I redeem.'
ഫറവോൻ കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ൽമàµà´¤àµ½ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ൽവരെയàµà´³àµà´³ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ൽപിറവിയെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലായ ആണിനെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വീണàµà´Ÿàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 13:19
And Babylon, the glory of kingdoms, The beauty of the Chaldeans' pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¶à´‚സാലങàµà´•à´¾à´°à´µàµà´®à´¾à´¯ ബാബേൽ, ദൈവം സൊദോമിനെയàµà´‚ ഗൊമോറയെയàµà´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Deuteronomy 16:2
Therefore you shall sacrifice the Passover to the LORD your God, from the flock and the herd, in the place where the LORD chooses to put His name.
യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ പെസഹയാഗമായി ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മാടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 32:50
and die on the mountain which you ascend, and be gathered to your people, just as Aaron your brother died on Mount Hor and was gathered to his people;
നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹരോൻ ഹോർ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ കയറàµà´¨àµà´¨ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ മരിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേരàµà´‚.