English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 10:33
for the showbread, for the regular grain offering, for the regular burnt offering of the Sabbaths, the New Moons, and the set feasts; for the holy things, for the sin offerings to make atonement for Israel, and all the work of the house of our God.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ നിശàµà´šà´¿à´¤à´¸à´®à´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പിതൃà´à´µà´¨à´‚പിതൃà´à´µà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വിറകàµà´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ജനവàµà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ;
1 Timothy 1:4
nor give heed to fables and endless genealogies, which cause disputes rather than godly edification which is in faith.
നീ എഫെസൊസിൽ താമസികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മകàµà´•àµ†à´¦àµŠà´¨àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 12:13
I will also spread My net over him, and he shall be caught in My snare. I will bring him to Babylon, to the land of the Chaldeans; yet he shall not see it, though he shall die there.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വല അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വീശàµà´‚; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കണിയിൽ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; ഞാൻ അവനെ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ ബാബേലിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ അതിനെ കാണാതെ അവിടെവെചàµà´šàµ മരികàµà´•àµà´‚.
Acts 1:13
And when they had entered, they went up into the upper room where they were staying: Peter, James, John, and Andrew; Philip and Thomas; Bartholomew and Matthew; James the son of Alphaeus and Simon the Zealot; and Judas the son of James.
അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ പാർതàµà´¤ മാളികമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, പതàµà´°àµŠà´¸àµ, യോഹനàµà´¨à´¾àµ» , യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ, à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸àµ, ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ, തോമസàµ, ബർതàµà´¤àµŠà´²àµŠà´®à´¾à´¯à´¿, മതàµà´¤à´¾à´¯à´¿, അൽഫായàµà´Ÿàµ† മകനായ യകàµà´•àµ‹à´¬àµ, à´Žà´°à´¿à´µàµà´•à´°à´¨à´¾à´¯ ശിമോൻ , യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൂദാ ഇവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚
Exodus 37:25
He made the incense altar of acacia wood. Its length was a cubit and its width a cubit--it was square--and two cubits was its height. Its horns were of one piece with it.
അവൻ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ധൂപപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠഒരൠമàµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഒരൠമàµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† സമചതàµà´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതിനàµà´¨àµ ഉയരം à´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ അതിൽ നിനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 18:3
with her two sons, of whom the name of one was Gershom (for he said, "I have been a stranger in a foreign land")
ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പരദേശിയായി à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ഗേർഷോം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Isaiah 44:16
He burns half of it in the fire; With this half he eats meat; He roasts a roast, and is satisfied. He even warms himself and says, "Ah! I am warm, I have seen the fire."
അതിൽ ഒരംശംകൊണàµà´Ÿàµ അവൻ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരംശം കൊണàµà´Ÿàµ ഇറചàµà´šà´¿ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തീ കാഞàµà´žàµ; നലàµà´² തീ, à´•àµà´³à´¿àµ¼ മാറി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 3:2
the third, Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah the son of Haggith;
ഗെശൂർ രാജാവായ തൽമായിയàµà´Ÿàµ† മകളായ മയഖയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®àµ» ; ഹഗàµà´—ീതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ അദോനീയാവൠനാലാമൻ ;
Psalms 137:4
How shall we sing the LORD's song In a foreign land?
à´žà´™àµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഗീതം à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ പാടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†?
Numbers 2:34
Thus the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses; so they camped by their standards and so they broke camp, each one by his family, according to their fathers' houses.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ചെയàµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊടികàµà´•à´°à´¿à´•àµ† പാളയമിറങàµà´™à´¿; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായàµà´‚ à´•àµà´²à´‚ à´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Numbers 32:41
Also Jair the son of Manasseh went and took its small towns, and called them Havoth Jair.
മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യായീർ ചെനàµà´¨àµ അതിലെ à´Šà´°àµà´•à´³àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿, അവേകàµà´•àµ ഹവവോതàµà´¤àµ-യായീർ (യായീരിനàµà´±àµ† à´Šà´°àµà´•àµ¾) à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Hosea 8:7
"They sow the wind, And reap the whirlwind. The stalk has no bud; It shall never produce meal. If it should produce, Aliens would swallow it up.
അവർ കാറàµà´±àµ വിതെചàµà´šàµ, à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ കൊയàµà´¯àµà´‚; അതിനàµà´¨àµ തണàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², ഞാറൠമാവിനെ നലകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; നലàµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµ¾ അതിനെ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
James 3:8
But no man can tame the tongue. It is an unruly evil, full of deadly poison.
നാവിനെയോ മനàµà´·àµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മരàµà´•àµà´•à´¾à´µà´¤à´²àµà´²; അതൠഅടങàµà´™à´¾à´¤àµà´¤ ദോഷം; മരണകരമായ വിഷം നിറഞàµà´žà´¤àµ.
2 Kings 5:16
But he said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will receive nothing." And he urged him to take it, but he refused.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ സേവിചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയാണ, ഞാൻ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» അവനെ നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Acts 8:31
And he said, "How can I, unless someone guides me?" And he asked Philip to come up and sit with him.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» പൊരàµàµ¾ തിരിചàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ, ഫിലിപàµà´ªàµŠà´¸àµ കയറി തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 20:16
Then a wise woman cried out from the city, "Hear, hear! Please say to Joab, "Come nearby, that I may speak with you."'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€: കേൾപàµà´ªà´¿àµ» , കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ഞാൻ യോവാബിനോടൠസംസാരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇവിടെ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» അവനോടൠപറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 18:4
and the name of the other was Eliezer (for he said, "The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh");
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ദൈവം എനികàµà´•àµ à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഫറവോനàµà´±àµ† വാളിങàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മററവനàµà´¨àµ എലീയേസെർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Psalms 104:10
He sends the springs into the valleys; They flow among the hills.
അവൻ ഉറവàµà´•à´³àµ† താഴàµà´µà´°à´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ മലകളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽകൂടി ഒലികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 18:27
And your heave offering shall be reckoned to you as though it were the grain of the threshing floor and as the fullness of the winepress.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ˆ ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´‚ കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† ധാനàµà´¯à´‚പോലെയàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµà´•à´¿à´²àµ† നിറവàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£àµà´‚.
Genesis 44:2
Also put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his grain money." So he did according to the word that Joseph had spoken.
ഇളയവനàµà´±àµ† ചാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ധാനàµà´¯à´µà´¿à´²à´¯àµà´‚ വെകàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യോസേഫൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ ചെയàµà´¤àµ.
Deuteronomy 4:3
Your eyes have seen what the LORD did at Baal Peor; for the LORD your God has destroyed from among you all the men who followed Baal of Peor.
ബാൽ-പെയോരിനàµà´±àµ† സംഗതിയിൽ യഹോവ ചെയàµà´¤à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´£à´¾à´²àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: ബാൽ-പെയോരിനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Numbers 21:1
The king of Arad, the Canaanite, who dwelt in the South, heard that Israel was coming on the road to Atharim. Then he fought against Israel and took some of them prisoners.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ അഥാരീംവഴിയായി വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ വസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അരാദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ചിലരെ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 16:11
And Samuel said to Jesse, "Are all the young men here?" Then he said, "There remains yet the youngest, and there he is, keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and bring him. For we will not sit down till he comes here."
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശമൂവേൽ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ഇനി, ഉളàµà´³à´¤à´¿àµ½ ഇളയവൻ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ ആടàµà´•à´³àµ† മേയàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ശമൂവേൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: ആളയചàµà´šàµ അവനെ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•; അവൻ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നാം പനàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 9:8
Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying:
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നോഹയോടàµà´‚ അവൻറെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Joshua 22:15
Then they came to the children of Reuben, to the children of Gad, and to half the tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and they spoke with them, saying,
അവർ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: