English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 3:10
So your barns will be filled with plenty, And your vats will overflow with new wine.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´•àµ¾ സമൃദàµà´§à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നിറയàµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´šà´•àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ വീഞàµà´žàµ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•àµà´‚.
Psalms 41:4
I said, "LORD, be merciful to me; Heal my soul, for I have sinned against You."
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿà´²àµà´²àµ‹ ഞാൻ പാപം ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 55:2
Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And let your soul delight itself in abundance.
à´…à´ªàµà´ªà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´µàµà´‚ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´«à´²à´µàµà´‚ ചെലവിടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†àµ» തിനàµà´¨àµ? à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿàµ നനàµà´® à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´ªàµà´·àµà´Ÿà´àµ‹à´œà´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ മോദിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» â€
1 Samuel 8:9
Now therefore, heed their voice. However, you shall solemnly forewarn them, and show them the behavior of the king who will reign over them."
ആകയാൽ അവരàµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവരോടൠഘനമായി സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ വാഴàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ അവരോടൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Job 15:29
He will not be rich, Nor will his wealth continue, Nor will his possessions overspread the earth.
അവൻ ധനവാനാകയിലàµà´²; അവനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† വിളവൠനിലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµà´®à´±à´¿à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 35:11
Also God said to him: "I am God Almighty. Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall proceed from you, and kings shall come from your body.
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµ: ഞാൻ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ സനàµà´¤à´¾à´¨à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ പെരàµà´•àµà´•; ഒരൠജാതിയàµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´µàµà´‚ നിനàµà´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Acts 4:5
And it came to pass, on the next day, that their rulers, elders, and scribes,
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ യെരൂശലേമിൽ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿;
Numbers 31:35
and thirty-two thousand persons in all, of women who had not known a man intimately.
à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ പെണàµà´£àµà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടി à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 7:1
Now in the fourth year of King Darius it came to pass that the word of the LORD came to Zechariah, on the fourth day of the ninth month, Chislev,
ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµ രാജാവിനàµà´±àµ† നാലാം ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, à´•à´¿à´¸àµà´³àµ‡à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨ à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ മാസം, നാലാം തിയàµà´¯à´¤à´¿, സെഖർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Jeremiah 27:8
And it shall be, that the nation and kingdom which will not serve Nebuchadnezzar the king of Babylon, and which will not put its neck under the yoke of the king of Babylon, that nation I will punish,' says the LORD, "with the sword, the famine, and the pestilence, until I have consumed them by his hand.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµ† സേവികàµà´•à´¯àµ‹ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ ജാതിയെയàµà´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ അവരെ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚വരെ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 29:5
And I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn out on your feet.
യഹോവയായ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², വീഞàµà´žàµà´‚ മദàµà´¯à´µàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Kings 15:25
Now Nadab the son of Jeroboam became king over Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel two years.
യെഹൂദാരാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† മകനായ നാദാബൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ രാജാവായി; അവൻ à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വാണàµ.
Leviticus 13:29
"If a man or woman has a sore on the head or the beard,
ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠസàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തലയിലോ താടിയിലോ ഒരൠവടൠഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടൠനോകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 20:28
When I brought them into the land concerning which I had raised My hand in an oath to give them, and they saw all the high hills and all the thick trees, there they offered their sacrifices and provoked Me with their offerings. There they also sent up their sweet aroma and poured out their drink offerings.
അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഞാൻ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ: ഉയർനàµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´‚ തഴെചàµà´š സകലവൃകàµà´·à´µàµà´‚ നോകàµà´•à´¿, അവിടെ ഹനനബലികളെ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ കോപ ഹേതàµà´•à´®à´¾à´¯ വഴിപാടൠകഴികàµà´•à´¯àµà´‚ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨ നിവേദികàµà´•à´¯àµà´‚ പാനിയബലികളെ പകരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Samuel 23:21
And he killed an Egyptian, a spectacular man. The Egyptian had a spear in his hand; so he went down to him with a staff, wrested the spear out of the Egyptian's hand, and killed him with his own spear.
അവൻ കോമളനായ ഒരൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഒരൠകàµà´¨àµà´¤à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനോ ഒരൠവടിയàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനെ കൊനàµà´¨àµ.
Daniel 8:6
Then he came to the ram that had two horns, which I had seen standing beside the river, and ran at him with furious power.
അതൠനദീതീരതàµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൊമàµà´ªàµà´³àµà´³ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´±àµ† നേരെ ഉഗàµà´°à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പാഞàµà´žàµ ചെനàµà´¨àµ.
Genesis 41:54
and the seven years of famine began to come, as Joseph had said. The famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
പിനàµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനങàµà´™àµ¾ ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഫറവോനോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ; ഫറവോൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚: നിങàµà´™àµ¾ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚പോലെ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Micah 4:1
Now it shall come to pass in the latter days That the mountain of the LORD's house Shall be established on the top of the mountains, And shall be exalted above the hills; And peoples shall flow to it.
à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം ഉളàµà´³ പർവàµà´µà´¤à´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശിഖരതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´¤à´µàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മീതെ ഉനàµà´¨à´¤à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ജാതികൾ അതിലേകàµà´•àµ à´’à´´àµà´•à´¿à´šàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´‚.
1 Kings 4:29
And God gave Solomon wisdom and exceedingly great understanding, and largeness of heart like the sand on the seashore.
ദൈവം ശലോമോനàµà´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വളരെ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ കടൽകàµà´•à´°à´¯à´¿à´²àµ† മണൽപോലെ ഹൃദയവിശാലതയàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
John 13:4
rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself.
à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഊരിവെചàµà´šàµ ഒരൠതàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അരയിൽ à´šàµà´±àµà´±à´¿
2 Corinthians 3:1
Do we begin again to commend ourselves? Or do we need, as some others, epistles of commendation to you or letters of commendation from you?
à´žà´™àµà´™àµ¾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´³à´¾à´˜à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´…à´²àµà´² ചിലർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´³à´¾à´˜àµà´¯à´ªà´¤àµà´°à´‚ കാണിപàµà´ªà´¾à´¨à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ വാങàµà´™àµà´µà´¾à´¨à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആവശàµà´¯à´®àµ‹?
Song of Solomon 7:13
The mandrakes give off a fragrance, And at our gates are pleasant fruits, All manner, new and old, Which I have laid up for you, my beloved.
അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പോയി à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ തളിർതàµà´¤àµ പൂ വിടരàµà´•à´¯àµà´‚ മാതളനാരകം പൂകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´¾à´‚; അവിടെവെചàµà´šàµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‡à´®à´‚ തരàµà´‚.
Proverbs 8:12
"I, wisdom, dwell with prudence, And find out knowledge and discretion.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ ഞാൻ സൂകàµà´·àµà´®à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പരിജàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വകതിരിവàµà´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 49:1
"Listen, O coastlands, to Me, And take heed, you peoples from afar! The LORD has called Me from the womb; From the matrix of My mother He has made mention of My name.
à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•à´³àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ദൂരതàµà´¤àµà´³àµà´³ വംശങàµà´™à´³àµ‡, à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഗർà´à´‚à´®àµà´¤àµ½ വിളിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഉദരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† പേർ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:12
So the king arose in the night and said to his servants, "Let me now tell you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, "When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city."'
രാജാവൠരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: അരാമàµà´¯àµ¼ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ഇചàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµà´¤à´°à´¾à´‚; നാം വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നമàµà´•àµà´•àµ അവരെ ജീവനോടെ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´±àµ†à´šàµà´šàµ അവർ പാളയം വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വയലിൽ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.