English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 5:15
However, the report went around concerning Him all the more; and great multitudes came together to hear, and to be healed by Him of their infirmities.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ അധികം പരനàµà´¨àµ. വളരെ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ വചനം കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൂടി വനàµà´¨àµ.
Zephaniah 2:6
The seacoast shall be pastures, With shelters for shepherds and folds for flocks.
സമàµà´¦àµà´°à´¤àµ€à´°à´‚ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´²àµà´•à´³àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ ഉളàµà´³ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
2 Corinthians 9:7
So let each one give as he purposes in his heart, not grudgingly or of necessity; for God loves a cheerful giver.
അവനവൻ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊടàµà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. സങàµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´…à´°àµà´¤àµ; നിർബàµà´¬à´¨àµà´§à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´®à´°àµà´¤àµ; സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† ദൈവം à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 11:4
Thus says the LORD my God, "Feed the flock for slaughter,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´±àµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ആടàµà´•à´³àµ† മേയàµà´•àµà´•.
Numbers 15:39
And you shall have the tassel, that you may look upon it and remember all the commandments of the LORD and do them, and that you may not follow the harlotry to which your own heart and your own eyes are inclined,
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സകലകലàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ ഔർതàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´µà´£àµà´£à´‚ പരസംഗമായി നടകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´† പൊടിപàµà´ªàµ à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 12:21
If the place where the LORD your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter from your herd and from your flock which the LORD has given you, just as I have commanded you, and you may eat within your gates as much as your heart desires.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´à´±àµ† ദൂരതàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ à´à´¤à´¿à´¨àµ† à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´‚.
Exodus 27:8
You shall make it hollow with boards; as it was shown you on the mountain, so shall they make it.
പലക കൊണàµà´Ÿàµ പൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ അതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 14:20
The period that Jeroboam reigned was twenty-two years. So he rested with his fathers. Then Nadab his son reigned in his place.
യൊരോബെയാം വാണകാലം ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ നാദാബൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Mark 6:16
But when Herod heard, he said, "This is John, whom I beheaded; he has been raised from the dead!"
അതൠഹെരോദാവൠകേടàµà´Ÿà´¾à´±àµ†: ഞാൻ തലവെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š യോഹനàµà´¨à´¾àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ അവൻ ; അവൻ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 18:6
"None of you shall approach anyone who is near of kin to him, to uncover his nakedness: I am the LORD.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ തനികàµà´•àµ à´°à´•àµà´¤à´¸à´‚ബനàµà´§à´®àµà´³àµà´³ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരോടൠഅടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 14:10
he himself shall also drink of the wine of the wrath of God, which is poured out full strength into the cup of His indignation. He shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.
ദൈവകോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കലർപàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† പകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവകàµà´°àµ‹à´§à´®à´¦àµà´¯à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´¦àµ‚തനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´—àµà´¨à´¿à´—à´¨àµà´§à´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ദണàµà´¡à´¨à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 12:27
"Son of man, look, the house of Israel is saying, "The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.'
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം: ഇവൻ ദർശികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദർശനം വളരെനാളതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഇവൻ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ദീർഘകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
John 10:25
Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me.
യേശൠഅവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ എനികàµà´•àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 14:8
After some time, when he returned to get her, he turned aside to see the carcass of the lion. And behold, a swarm of bees and honey were in the carcass of the lion.
à´•àµà´±àµ†à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´¹à´‚ അവൻ അവളെ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരികെ പോകയിൽ സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടൽ നോകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടലിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഒരൠതേനീചàµà´šà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´µàµà´‚ തേനàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Joshua 17:10
Southward it was Ephraim's, northward it was Manasseh's, and the sea was its border. Manasseh's territory was adjoining Asher on the north and Issachar on the east.
തെകàµà´•àµà´à´¾à´—à´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വടകàµà´•àµà´à´¾à´—à´‚ മനശàµà´¶àµ†à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµ. സമàµà´¦àµà´°à´‚ അവനàµà´±àµ† അതിർ ആകàµà´¨àµà´¨àµ;
Joshua 9:9
So they said to him: "From a very far country your servants have come, because of the name of the LORD your God; for we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: അടിയങàµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമംനിമിതàµà´¤à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
Psalms 89:25
Also I will set his hand over the sea, And his right hand over the rivers.
അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯àµ† ഞാൻ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯àµ† നദികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ നീടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ നോഹയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീയàµà´‚ സർവàµà´µà´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´®à´¾à´¯à´¿ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•; ഞാൻനിനàµà´¨àµ† à´ˆ തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ എൻറെ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നീതിമാനായി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 28:15
And from there, when the brethren heard about us, they came to meet us as far as Appii Forum and Three Inns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.
അവിടതàµà´¤àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµà´‚ à´¤àµà´°à´¿à´®à´£àµà´¡à´ªà´µàµà´‚ വരെ à´žà´™àµà´™à´³àµ† എതിരേറàµà´±àµ വനàµà´¨àµ; അവരെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പൗലൊസൠദൈവതàµà´¤àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿ ധൈരàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 20:1
And there happened to be there a rebel, whose name was Sheba the son of Bichri, a Benjamite. And he blew a trumpet, and said: "We have no share in David, Nor do we have inheritance in the son of Jesse; Every man to his tents, O Israel!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿ ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠനീചൻ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ കാഹളം ഊതി: ദാവീദിങàµà´•àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ ഔഹരി ഇലàµà´²; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകങàµà´•àµ½ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 30:13
They break up my path, They promote my calamity; They have no helper.
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† പാതയെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ തനàµà´¨àµ‡ à´¤àµà´£à´¯à´±àµà´±à´µàµ¼ ആയിരികàµà´•àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† അപായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 3:22
Bondservants, obey in all things your masters according to the flesh, not with eyeservice, as men-pleasers, but in sincerity of heart, fearing God.
ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ† സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¸àµ‡à´µà´•à´³à´¾à´²à´²àµà´² കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´•à´¾à´—àµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´…à´¤àµà´°àµ‡ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ.
Nehemiah 7:50
the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda,
രെസീനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, നെകàµà´•àµ‹à´¦à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾
Nehemiah 10:19
Hariph, Anathoth, Nebai,
ഹാരീഫàµ, അനാഥോതàµà´¤àµ, നേബായി,
Job 24:5
Indeed, like wild donkeys in the desert, They go out to their work, searching for food. The wilderness yields food for them and for their children.
അവർ മരàµà´àµ‚മിയിലെ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇര തേടി വേലെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´‚ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരം.