English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 3:19
Yet, if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ† ഔർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ തനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മരികàµà´•àµà´‚; നീയോ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 12:12
And when you saw that Nahash king of the Ammonites came against you, you said to me, "No, but a king shall reign over us,' when the LORD your God was your king.
പിനàµà´¨àµ† à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവായ നാഹാശൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ രാജാവായിരികàµà´•àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഒരൠരാജാവൠഞങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വാഴേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 36:20
Who among all the gods of these lands have delivered their countries from my hand, that the LORD should deliver Jerusalem from my hand?"'
യഹോവ യെരൂശലേമിനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´† ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകല ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´µàµ‹?
Zechariah 2:6
"Up, up! Flee from the land of the north," says the LORD; "for I have spread you abroad like the four winds of heaven," says the LORD.
ഹേ, ഹേ, വടകàµà´•àµ† ദേശം വിടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠകാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചിതറിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Isaiah 14:19
But you are cast out of your grave Like an abominable branch, Like the garment of those who are slain, Thrust through with a sword, Who go down to the stones of the pit, Like a corpse trodden underfoot.
നിനàµà´¨àµ†à´¯àµ‹ നിനàµà´¦àµà´¯à´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´šàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ à´•àµà´¤àµà´¤àµ‡à´±àµà´±àµ മരിചàµà´šàµ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿à´²àµ† à´•à´²àµà´²àµà´•à´³àµ‹à´³à´‚ ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´µà´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´®àµ†à´¤à´¿à´šàµà´š ശവംപോലെയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 16:7
And you shall roast and eat it in the place which the LORD your God chooses, and in the morning you shall turn and go to your tents.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അതിനെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‡à´£à´‚; രാവിലെ നിനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´‚.
Matthew 18:9
And if your eye causes you to sin, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes, to be cast into hell fire.
നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിനകàµà´•àµ ഇടർചàµà´š ആയാൽ അതിനെ ചൂനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´•; à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´£àµà´£àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¨à´°à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീഴàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´’à´±àµà´±à´•àµà´•à´£àµà´£à´¨à´¾à´¯à´¿ ജീവനിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനകàµà´•àµ നനàµà´¨àµ.
Exodus 1:13
So the Egyptians made the children of Israel serve with rigor.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കഠിനവേല ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 29:31
When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren.
ലേയാ അനിഷàµà´Ÿà´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവളàµà´Ÿàµ† ഗർà´à´¤àµà´¤àµ† à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ; റാഹേലോ മചàµà´šà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 29:11
The whole vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is literate, saying, "Read this, please." And he says, "I cannot, for it is sealed."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സകലദർശനവàµà´‚ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വചനങàµà´™àµ¾ പോലെ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനെ à´…à´•àµà´·à´°à´µà´¿à´¦àµà´¯à´¯àµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: ഇതൊനàµà´¨àµ വായികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ : എനികàµà´•àµ വഹിയാ; അതിനàµà´¨àµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Haggai 2:5
"According to the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, so My Spirit remains among you; do not fear!'
നിങàµà´™àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനം ഔർപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾.
Numbers 28:14
Their drink offering shall be half a hin of wine for a bull, one-third of a hin for a ram, and one-fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering for each month throughout the months of the year.
അവയàµà´Ÿàµ† പാനീയയാഗം കാളയൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´° ഹീൻ വീഞàµà´žàµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´¨àµ ഹീനിനàµà´±àµ† മൂനàµà´¨à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´ŸàµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കാൽ ഹീനàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇതൠമാസാനàµà´¤à´°à´‚ അമാവാസിതോറàµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗം.
Matthew 21:25
The baptism of John--where was it from? From heaven or from men?" And they reasoned among themselves, saying, "If we say, "From heaven,' He will say to us, "Why then did you not believe him?'
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ എവിടെ നിനàµà´¨àµ? à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ‹?†അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ ആലോചിചàµà´šàµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½, പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´‚;
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ നോഹയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീയàµà´‚ സർവàµà´µà´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´®à´¾à´¯à´¿ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•; ഞാൻനിനàµà´¨àµ† à´ˆ തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ എൻറെ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നീതിമാനായി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 11:39
Jesus said, "Take away the stone." Martha, the sister of him who was dead, said to Him, "Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days."
യേശൠഅവളോടàµ: വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 1:6
(And his father had not rebuked him at any time by saying, "Why have you done so?" He was also very good-looking. His mother had borne him after Absalom.)
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» അവനെ à´®àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† ജീവകാലതàµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚: നീ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´‚ ബഹàµà´¸àµà´¨àµà´¦à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷം ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ അവൻ ജനിചàµà´šà´¤àµ.
2 Chronicles 30:5
So they resolved to make a proclamation throughout all Israel, from Beersheba to Dan, that they should come to keep the Passover to the LORD God of Israel at Jerusalem, since they had not done it for a long time in the prescribed manner.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ യെരൂശലേമിൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ പെസഹ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബേർ-ശേബമàµà´¤àµ½ ദാൻ വരെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിലàµà´‚ പരസàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഒരൠതീർപàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿. അവർ ബഹàµà´•à´¾à´²à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠവിധിപോലെ ആചരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Matthew 28:16
Then the eleven disciples went away into Galilee, to the mountain which Jesus had appointed for them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പതിനൊനàµà´¨àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഗലീലയിൽ യേശൠഅവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മലെകàµà´•àµ പോയി.
Ezekiel 34:9
therefore, O shepherds, hear the word of the LORD!
ഇടയനàµà´®à´¾à´°àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» :
Acts 22:12
"Then a certain Ananias, a devout man according to the law, having a good testimony with all the Jews who dwelt there,
അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ സകല യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°à´¾à´²àµà´‚ നലàµà´² സാകàµà´·àµà´¯à´‚ കൊണàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ അനനàµà´¯à´¾à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ;
Matthew 24:23
"Then if anyone says to you, "Look, here is the Christ!' or "There!' do not believe it.
à´…à´¨àµà´¨àµ ആരാനàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: ഇതാ, à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ഇവിടെ, à´…à´²àµà´² അവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Genesis 14:21
Now the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, and take the goods for yourself."
സൊദോംരാജാവൠഅബàµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ആളàµà´•à´³àµ† എനികàµà´•àµ തരിക; സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ നീ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Revelation 7:17
for the Lamb who is in the midst of the throne will shepherd them and lead them to living fountains of waters. And God will wipe away every tear from their eyes."
സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉളàµà´³ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ അവരെ മേചàµà´šàµ ജീവജലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉറവàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ദൈവം താൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´¤àµà´Ÿàµ†à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Samuel 2:28
So Joab blew a trumpet; and all the people stood still and did not pursue Israel anymore, nor did they fight anymore.
ഉടനെ യോവാബൠകാഹളം ഊതിചàµà´šàµ, ജനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² പൊരàµà´¤à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Proverbs 3:25
Do not be afraid of sudden terror, Nor of trouble from the wicked when it comes;
പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പേടി ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വരàµà´¨àµà´¨ നാശംനിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².