English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 66:17
"Those who sanctify themselves and purify themselves, To go to the gardens After an idol in the midst, Eating swine's flesh and the abomination and the mouse, Shall be consumed together," says the LORD.
തോടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നടàµà´µà´¨àµ† à´…à´¨àµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പനàµà´¨à´¿à´¯à´¿à´±à´šàµà´šà´¿, അറെപàµà´ªàµ, à´šàµà´£àµà´Ÿàµ‡à´²à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼â€ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ
Numbers 7:58
one kid of the goats as a sin offering;
സമാധാന യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാള, à´…à´žàµà´šàµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , à´…à´žàµà´šàµ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ à´…à´žàµà´šàµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ; ഇതൠപെദാസൂരിനàµà´±àµ† മകൻ ഗമലീയേലിനàµà´±àµ† വഴിപാടàµ.
John 8:16
And yet if I do judge, My judgment is true; for I am not alone, but I am with the Father who sent Me.
ഞാൻ വിധിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ à´à´•à´¨à´²àµà´², ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´š പിതാവàµà´‚ കൂടെയാകയാൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധി സതàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 2:8
(for He who worked effectively in Peter for the apostleship to the circumcised also worked effectively in me toward the Gentiles),
à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµà´‚ എനികàµà´•àµ à´²à´à´¿à´šàµà´š കൃപ അറിഞàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ തൂണàµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµà´‚ കേഫാവàµà´‚ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ അവർ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ എനികàµà´•àµà´‚ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† വലങàµà´•àµˆ തനàµà´¨àµ.
Psalms 68:23
That your foot may crush them in blood, And the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."
ഞാൻ അവരെ ബാശാനിൽനിനàµà´¨àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആഴങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚.
1 Chronicles 26:12
Among these were the divisions of the gatekeepers, among the chief men, having duties just like their brethren, to serve in the house of the LORD.
വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ˆ à´•àµà´•àµà´±àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ, അവരàµà´Ÿàµ† തലവനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Obadiah 1:13
You should not have entered the gate of My people In the day of their calamity. Indeed, you should not have gazed on their affliction In the day of their calamity, Nor laid hands on their substance In the day of their calamity.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അപായദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ നീ അവരàµà´Ÿàµ† വാതിലിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† അപായദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ നീ അവരàµà´Ÿàµ† അനർതàµà´¥à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ രസികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† അപായദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീ കൈ വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´².
Isaiah 28:15
Because you have said, "We have made a covenant with death, And with Sheol we are in agreement. When the overflowing scourge passes through, It will not come to us, For we have made lies our refuge, And under falsehood we have hidden ourselves."
à´žà´™àµà´™àµ¾ മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ പാതാളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാധ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വരികയിലàµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµ† ശരണമാകàµà´•à´¿ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 37:37
Mark the blameless man, and observe the upright; For the future of that man is peace.
നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´· യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 2:11
For what man knows the things of a man except the spirit of the man which is in him? Even so no one knows the things of God except the Spirit of God.
മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ അവനിലെ മാനàµà´·à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿àµ½ ആർ അറിയàµà´‚? à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµ ദൈവാതàµà´®à´¾à´µà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Genesis 31:27
Why did you flee away secretly, and steal away from me, and not tell me; for I might have sent you away with joy and songs, with timbrel and harp?
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ രഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംഗീതതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´®àµà´°à´œà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ വീണയോടàµà´‚കൂടെ നിനàµà´¨àµ† അയപàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
1 Kings 7:46
In the plain of Jordan the king had them cast in clay molds, between Succoth and Zaretan.
യോർദàµà´¦à´¾àµ» സമà´àµ‚മിയിൽ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സാരെഥാനàµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ കളിമണàµà´£àµà´³àµà´³ നിലതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ രാജാവൠഅവയെ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 19:34
The stranger who dwells among you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
à´’à´¤àµà´¤ à´¤àµà´²à´¾à´¸àµà´¸àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤ പറയàµà´‚ à´’à´¤àµà´¤ ഇടങàµà´™à´´à´¿à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´š നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 10:28
On that day Joshua took Makkedah, and struck it and its king with the edge of the sword. He utterly destroyed them--all the people who were in it. He let none remain. He also did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
à´…à´¨àµà´¨àµ യോശàµà´µ മകàµà´•àµ‡à´¦ പിടിചàµà´šàµ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ അതിനെയàµà´‚ അതിലെ രാജാവിനെയàµà´‚ അവിടെയàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവൻ യെരീഹോരാജാവിനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ മകàµà´•àµ‡à´¦à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Daniel 11:22
With the force of a flood they shall be swept away from before him and be broken, and also the prince of the covenant.
à´ªàµà´°à´¾à´³à´¯à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µàµà´‚ കൂടെ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Nehemiah 7:33
the men of the other Nebo, fifty-two;
മറàµà´±àµ† നെബോവിലെ നിവാസികൾ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Philippians 1:29
For to you it has been granted on behalf of Christ, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake,
അതൠദൈവം തനàµà´¨àµ‡ വെചàµà´šà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മാതàµà´°à´®à´²àµà´² അവനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കൂടെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരം നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 41:7
So the craftsman encouraged the goldsmith; He who smooths with the hammer inspired him who strikes the anvil, Saying, "It is ready for the soldering"; Then he fastened it with pegs, That it might not totter.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ആശാരി തടàµà´Ÿà´¾à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²àµ» കൂടം തലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´¿à´³à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചേലായി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ, ഇളകാതെയിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ അതിനെ ആണികൊണàµà´Ÿàµ ഉറപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 2:2
Then the king gave the command to call the magicians, the astrologers, the sorcerers, and the Chaldeans to tell the king his dreams. So they came and stood before the king.
രാജാവിനോടൠസàµà´µà´ªàµà´¨à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´†à´à´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ വനàµà´¨àµ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ.
Psalms 86:4
Rejoice the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.
അടിയനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¤àµà´¤àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; യഹോവേ, നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 7:26
Yet they did not obey Me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവർ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം ദോഷം ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 17:19
Also Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.
യെഹൂദയàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨àµ.
Ecclesiastes 7:16
Do not be overly righteous, Nor be overly wise: Why should you destroy yourself?
അതിനീതിമാനായിരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അതിജàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´¨àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ?
Proverbs 8:14
Counsel is mine, and sound wisdom; I am understanding, I have strength.
ആലോചനയàµà´‚ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ വിവേകം; എനികàµà´•àµ വീരàµà´¯à´¬à´²à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Leviticus 18:14
You shall not uncover the nakedness of your father's brother. You shall not approach his wife; she is your aunt.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ; അവൾ നിനàµà´±àµ† ഇളയമàµà´®à´¯à´²àµà´²àµ‹.