English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 25:1
Abraham again took a wife, and her name was Keturah.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ വേറൊരൠà´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; അവൾകàµà´•àµ കെതൂറാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
Exodus 6:24
And the sons of Korah were Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the families of the Korahites.
കോരഹിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´…à´¸àµà´¸àµ‚ർ, എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ അബിയാസാഫൠഇവ കോരഹàµà´¯à´•àµà´²à´™àµà´™àµ¾.
Genesis 14:8
And the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out and joined together in battle in the Valley of Siddim
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൊദോംരാജാവàµà´‚ ഗൊമോരാരാജാവàµà´‚ ആദàµà´®à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµà´‚ സെബോയീംരാജാവàµà´‚ സോവർ à´Žà´¨àµà´¨ ബേലയിലെ രാജാവàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സിദàµà´§àµ€à´‚താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ
Genesis 28:9
So Esau went to Ishmael and took Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife in addition to the wives he had.
à´à´¶à´¾à´µàµ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ തനികàµà´•àµà´³àµà´³ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† കൂടാതെ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകളàµà´‚ നെബായോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സഹോദരിയàµà´®à´¾à´¯ മഹലതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 11:10
Now these were the heads of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel.
ദാവീദിനàµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ വീരനàµà´®à´¾àµ¼ ആവിതàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവനെ രാജാവാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´®à´¾à´¯à´¿ രാജതàµà´µà´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിചàµà´šàµ.
1 Kings 1:11
So Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Have you not heard that Adonijah the son of Haggith has become king, and David our lord does not know it?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നാഥാൻ ശലോമോനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ ബതàµà´¤àµ-ശേബയോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഹഗàµà´—ീതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അദോനീയാവൠരാജാവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നമàµà´®àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ദാവീദൠഅറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Joshua 24:20
If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you, after He has done you good."
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šà´¾àµ½ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ തിരിഞàµà´žàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തിനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµ† സംഹരികàµà´•àµà´‚.
Matthew 25:36
I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.'
നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; രോഗിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» വനàµà´¨àµ; തടവിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ.
Exodus 19:21
And the LORD said to Moses, "Go down and warn the people, lest they break through to gaze at the LORD, and many of them perish.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ജനം നോകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരിൽ പലരàµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നീ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠഅമർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•.
Zechariah 14:18
If the family of Egypt will not come up and enter in, they shall have no rain; they shall receive the plague with which the LORD strikes the nations who do not come up to keep the Feast of Tabernacles.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚വംശം വരാതàµà´¤à´ªà´•àµà´·à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളെ യഹോവ ശികàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ശികàµà´· തനàµà´¨àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚à´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Job 26:5
"The dead tremble, Those under the waters and those inhabiting them.
വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിലെ നിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ കീഴെ à´ªàµà´°àµ‡à´¤à´™àµà´™àµ¾ നൊനàµà´¤àµ നടàµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 11:7
What then? Israel has not obtained what it seeks; but the elect have obtained it, and the rest were blinded.
ആകയാൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ? യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ താൻ തിരഞàµà´žà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ അതൠപàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ: ശേഷമàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 15:18
A wrathful man stirs up strife, But he who is slow to anger allays contention.
à´•àµà´°àµ‹à´§à´®àµà´³àµà´³ കലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ‹ കലഹം ശമിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 10:17
For how can this servant of my lord talk with you, my lord? As for me, no strength remains in me now, nor is any breath left in me."
അടിയനàµà´¨àµ യജമാനനോടൠസംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚? എനികàµà´•àµ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´¯à´¿ à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 20:33
Therefore, in the resurrection, whose wife does she become? For all seven had her as wife."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൾ അവരിൽ à´à´µà´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´•àµà´‚? à´à´´àµà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 27:5
For in the time of trouble He shall hide me in His pavilion; In the secret place of His tabernacle He shall hide me; He shall set me high upon a rock.
അനർതàµà´¥à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഒളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മറവിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറെകàµà´•àµà´‚; പാറമേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´‚.
Genesis 50:26
So Joseph died, being one hundred and ten years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
യോസേഫൠനൂറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ മരിചàµà´šàµ. അവർ അവനàµà´¨àµ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ ഇടàµà´Ÿàµ അവനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ഒരൠശവപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
Matthew 17:9
Now as they came down from the mountain, Jesus commanded them, saying, "Tell the vision to no one until the Son of Man is risen from the dead."
അവൻ മലയിൽ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യേശൠഅവരോടàµ: “മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚വരെ à´ˆ ദർശനം ആരോടàµà´‚ പറയരàµà´¤àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 5:15
Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, was chief of their father's house.
അവൻ ബൂസിനàµà´±àµ† മകൻ ; ഗൂനിയàµà´Ÿàµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¦àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ അഹി അവരàµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തലവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 10:8
You shall go down before me to Gilgal; and surely I will come down to you to offer burnt offerings and make sacrifices of peace offerings. Seven days you shall wait, till I come to you and show you what you should do."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ എനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´—à´¿à´²àµà´—ാലിലേകàµà´•àµ പോകേണം; ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ നീ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´à´´àµ ദിവസം അവിടെ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 36:6
Look! You are trusting in the staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
ചതെഞàµà´ž ഔടകàµà´•àµ‹à´²à´¾à´¯ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നീ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അതൠഒരàµà´¤àµà´¤àµ» à´Šà´¨àµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½, അവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോൻ തനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 21:4
And the Gibeonites said to him, "We will have no silver or gold from Saul or from his house, nor shall you kill any man in Israel for us." So he said, "Whatever you say, I will do for you."
à´…à´¯àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ à´°à´¿à´¸àµà´ªà´¾ ശൗലിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ അർമàµà´®àµ‹à´¨à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† മകളായ മീഖൾ മെഹോലാതàµà´¯àµ» ബർസിലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ à´…à´¦àµà´°àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവൠപിടിചàµà´šàµ ഗിബെയോനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 13:10
from the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi;
സെബൂലൂൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സോദിയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´—à´¦àµà´¦àµ€à´¯àµ‡àµ½.
Daniel 8:13
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to that certain one who was speaking, "How long will the vision be, concerning the daily sacrifices and the transgression of desolation, the giving of both the sanctuary and the host to be trampled underfoot?"
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഒരൠവിശàµà´¦àµà´§àµ» സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ‹à´Ÿàµ മറàµà´±àµŠà´°àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ» : വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സേവയെയàµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അതികàµà´°à´®à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദർശനതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിലകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 33:9
Then it shall be to Me a name of joy, a praise, and an honor before all nations of the earth, who shall hear all the good that I do to them; they shall fear and tremble for all the goodness and all the prosperity that I provide for it.'
ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ നനàµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലà´àµ‚ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതൠഎനികàµà´•àµ ആനനàµà´¦à´¨à´¾à´®à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¶à´‚സയàµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അതിനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¨àµà´®à´¯àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ സർവàµà´µ സമാധാനവàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവർ പേടിചàµà´šàµ വിറെകàµà´•àµà´‚.