English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 1:4
I thank my God always concerning you for the grace of God which was given to you by Christ Jesus,
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ നലàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ദൈവകൃപനിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:32
Afterward all the children of Israel came near, and he gave them as commandments all that the LORD had spoken with him on Mount Sinai.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ. സീനായി പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ യഹോവ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ അവരോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 28:3
But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand.
പൗലൊസൠകàµà´±àµ† വിറകൠപെറàµà´•àµà´•à´¿ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµŠàµ¾ ഒരൠഅണലി ചൂടàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† കൈകൂ പറàµà´±à´¿.
Numbers 23:6
So he returned to him, and there he was, standing by his burnt offering, he and all the princes of Moab.
അവൻ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´‚ മോവാബàµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 14:3
All these joined together in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea).
ഇവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ സിദàµà´¦àµ€à´‚താഴàµà´µà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿. അതൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 22:9
"They shall therefore keep My ordinance, lest they bear sin for it and die thereby, if they profane it: I the LORD sanctify them.
ആകയാൽ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† നിസàµà´¸à´¾à´°à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ പാപം വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ അതിനാൽ മരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´…à´µ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ അവരെ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 14:37
those very men who brought the evil report about the land, died by the plague before the LORD.
ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµàµ¼à´µàµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ പറഞàµà´žà´µà´°àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠബാധകൊണàµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµ.
Isaiah 43:5
Fear not, for I am with you; I will bring your descendants from the east, And gather you from the west;
à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ഞാൻ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ നിനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† ശേഖരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 4:21
Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I would not cross over the Jordan, and that I would not enter the good land which the LORD your God is giving you as an inheritance.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കോപിചàµà´šàµ; ഞാൻ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ നലàµà´² ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ചെലàµà´²àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 17:18
And Abraham said to God, "Oh, that Ishmael might live before You!"
യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½à´®à´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 32:50
and die on the mountain which you ascend, and be gathered to your people, just as Aaron your brother died on Mount Hor and was gathered to his people;
നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അഹരോൻ ഹോർ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ കയറàµà´¨àµà´¨ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ മരിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേരàµà´‚.
Lamentations 3:61
You have heard their reproach, O LORD, All their schemes against me,
യഹോവേ, അവരàµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ വിരോധമായàµà´³àµà´³ അവരàµà´Ÿàµ† സകലനിരൂപണങàµà´™à´³àµà´‚
Mark 10:44
And whoever of you desires to be first shall be slave of all.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®àµ» ആകàµà´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാസനാകേണം.
Psalms 80:7
Restore us, O God of hosts; Cause Your face to shine, And we shall be saved!
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമേ, à´žà´™àµà´™à´³àµ† യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´®àµ‡; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´–à´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
2 Kings 23:24
Moreover Josiah put away those who consulted mediums and spiritists, the household gods and idols, all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.
ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´¾à´®à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യോശീയാവൠവെളിചàµà´šà´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ലകàµà´·à´£à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഗൃഹബിംബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµà´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿ സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അശേഷം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Joshua 21:44
The LORD gave them rest all around, according to all that He had sworn to their fathers. And not a man of all their enemies stood against them; the LORD delivered all their enemies into their hand.
യഹോവ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലàµà´•à´¿ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; യഹോവ സകല ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 1:5
He shall kill the bull before the LORD; and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of meeting.
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´…à´±àµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തളികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezra 2:41
The singers: the sons of Asaph, one hundred and twenty-eight.
വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾: ശലàµà´²àµ‚മിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, ആതേരിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, തലàµà´®àµ‹à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, à´…à´•àµà´•àµ‚ബിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, ഹതീതയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾, ശോബായിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ ഇങàµà´™à´¨àµ† ആകെ നൂറàµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ.
1 Kings 8:4
Then they brought up the ark of the LORD, the tabernacle of meeting, and all the holy furnishings that were in the tabernacle. The priests and the Levites brought them up.
അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´µàµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´‰à´ªà´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´®à´¤àµà´°àµ‡ അവയെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Matthew 27:33
And when they had come to a place called Golgotha, that is to say, Place of a Skull,
തലയോടിടം à´Žà´¨àµà´¨àµ¼à´¤àµà´¥à´®àµà´³àµà´³ ഗൊലàµà´—ോഥാ à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ കൈപàµà´ªàµ കലകàµà´•à´¿à´¯ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤àµ;
1 Samuel 20:8
Therefore you shall deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. Nevertheless, if there is iniquity in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ അടിയനോടൠദയ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; അടിയനàµà´®à´¾à´¯à´¿ യഹോവയെ സാകàµà´·à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿ സഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; വലàµà´² à´•àµà´±àµà´±à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ à´…à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´•; à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚?
Psalms 64:2
Hide me from the secret plots of the wicked, From the rebellion of the workers of iniquity,
à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗൂഢാലോചനയിലàµà´‚ നീതികേടൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† കലഹതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറെചàµà´šàµ കൊളàµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 20:39
"As for you, O house of Israel," thus says the Lord GOD: "Go, serve every one of you his idols--and hereafter--if you will not obey Me; but profane My holy name no more with your gifts and your idols.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമേ, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴിപാടàµà´•à´³àµ†à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇനി à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
2 Chronicles 15:1
Now the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഔദേദിനàµà´±àµ† മകനായ അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ വനàµà´¨àµ.
Acts 5:4
While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men but to God."
അതൠവിലകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നിനàµà´±àµ‡à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´¯àµ‹? വിറàµà´±à´¶àµ‡à´·à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൈവശം à´…à´²àµà´²à´¾à´žàµà´žàµà´µàµ‹? à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ നീ മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿà´²àµà´² ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ നീ à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ കാണിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.