English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 28:20
A faithful man will abound with blessings, But he who hastens to be rich will not go unpunished.
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´ªàµà´°àµà´·àµ» à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¸à´®àµà´ªàµ‚ർണàµà´£àµ» ; ധനവാനാകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ‹ ശികàµà´· വരാതിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 22:5
He also followed their advice, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead; and the Syrians wounded Joram.
അവരàµà´Ÿàµ† ആലോചനപോലെ അവൻ നടനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഹാബിനàµà´±àµ† മകൻ യോരാമിനോടàµà´•àµ‚ടെ അവൻ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿àµ½ അരാംരാജാവായ ഹസായേലിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയി; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അരാമàµà´¯àµ¼ യോരാമിനെ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
അരികെ നിനàµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ചിലർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 1:1
Now the LORD called to Moses, and spoke to him from the tabernacle of meeting, saying,
യഹോവ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ മോശെയെ വിളിചàµà´šàµ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Psalms 109:16
Because he did not remember to show mercy, But persecuted the poor and needy man, That he might even slay the broken in heart.
അവൻ ദയ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; എളിയവനെയàµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മനംതകർനàµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മരണപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 4:5
then the LORD will create above every dwelling place of Mount Zion, and above her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night. For over all the glory there will be a covering.
യഹോവ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിലെ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ പകലിനàµà´¨àµ ഒരൠമേഘവàµà´‚ à´ªàµà´•à´¯àµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´•àµà´•àµ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚; സകലതേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മീതെ ഒരൠവിതാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jonah 1:2
"Arise, go to Nineveh, that great city, and cry out against it; for their wickedness has come up before Me."
നീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മഹാനഗരമായ നീനെവേയിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ അതിനàµà´¨àµ വിരോധമായി à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•; അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 31:11
when all Israel comes to appear before the LORD your God in the place which He chooses, you shall read this law before all Israel in their hearing.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വായികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 35:4
So they gave Jacob all the foreign gods which were in their hands, and the earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the terebinth tree which was by Shechem.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കാതàµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´•àµà´£àµà´•àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അവയെ ശെഖേമിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Hosea 8:2
Israel will cry to Me, "My God, we know You!'
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ദൈവമേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 11:26
Also the mighty warriors were Asahel the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വീരനàµà´®à´¾à´°àµ‹ യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അസാഹേൽ, ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദോദോവിനàµà´±àµ† മകൻ എൽഹാനാൻ ,
Judges 9:29
If only this people were under my authority! Then I would remove Abimelech." So he said to Abimelech, "Increase your army and come out!"
à´ˆ ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകàµà´•àµ€à´´à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:2
So an officer on whose hand the king leaned answered the man of God and said, "Look, if the LORD would make windows in heaven, could this thing be?" And he said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it."
രാജാവിനàµà´¨àµ കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ കിളിവാതിലàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ സാധികàµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അതൠകാണàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ അതിൽ നിനàµà´¨àµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 6:18
So when the Syrians came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, "Strike this people, I pray, with blindness." And He struck them with blindness according to the word of Elisha.
അവർ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ എലീശാ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ: à´ˆ ജാതിയെ à´…à´¨àµà´§à´¤ പിടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. എലീശയàµà´Ÿàµ† അപേകàµà´·à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവൻ അവരെ à´…à´¨àµà´§à´¤ പിടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 36:29
And you shall say to Jehoiakim king of Judah, "Thus says the LORD: "You have burned this scroll, saying, "Why have you written in it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and cause man and beast to cease from here?"'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേൽരാജാവൠവനàµà´¨àµ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അതിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നീ à´† à´šàµà´°àµàµ¾ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Nehemiah 2:15
So I went up in the night by the valley, and viewed the wall; then I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned.
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ചെനàµà´¨àµ മതിൽ നോകàµà´•à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ താഴàµà´µà´°à´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿àµ» വഴിയായി മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 25:50
Thus he shall reckon with him who bought him: The price of his release shall be according to the number of years, from the year that he was sold to him until the Year of Jubilee; it shall be according to the time of a hired servant for him.
അവൻ ആണàµà´Ÿàµ‹à´Ÿà´¾à´£àµà´Ÿàµ കൂലികàµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നീ കാൺകെ അവൻ അവനോടൠകാഠിനàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 144:2
My lovingkindness and my fortress, My high tower and my deliverer, My shield and the One in whom I take refuge, Who subdues my people under me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദയയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´•à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിചയàµà´‚ ഞാൻ ശരണമാകàµà´•à´¿à´¯à´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† എനികàµà´•àµ കീഴാകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 19:15
Included were Kattath, Nahallal, Shimron, Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
നാലാമതàµà´¤àµ† നറàµà´•àµ‚ യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിനàµà´¨àµ, à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി യിസàµà´¸à´¾à´–ാർമകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ വനàµà´¨àµ.
Genesis 5:16
After he begot Jared, Mahalalel lived eight hundred and thirty years, and had sons and daughters.
യാരെദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ശേഷം മഹലലേൽ à´Žà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 36:15
Nor will I let you hear the taunts of the nations anymore, nor bear the reproach of the peoples anymore, nor shall you cause your nation to stumble anymore," says the Lord GOD."'
ഞാൻ ഇനി നിനàµà´¨àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപമാനം നീ ഇനി വഹികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ ഇനി നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Esther 6:13
When Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him, his wise men and his wife Zeresh said to him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish descent, you will not prevail against him but will surely fall before him."
തനികàµà´•àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹാമാൻ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സേരെശിനോടàµà´‚ തനàµà´±àµ† സകല à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ വിവരിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ. അവനàµà´±àµ† വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ സേരെശàµà´‚ അവനോടàµ: മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നീ വീഴàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; അവൻ യെഹൂദàµà´¯à´µà´‚ശകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ അവനെ ജയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവനോടൠതോറàµà´±àµà´ªàµ‹à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Thessalonians 5:6
Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober.
ആകയാൽ നാം ശേഷമàµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉറങàµà´™à´¾à´¤àµ† ഉണർനàµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¬àµ‹à´§à´®à´¾à´¯àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•.
Proverbs 10:12
Hatred stirs up strife, But love covers all sins.
പക വഴകàµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കാരണം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´®àµ‹, സകലലംഘനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മൂടàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 29:2
(This happened after Jeconiah the king, the queen mother, the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the smiths had departed from Jerusalem.)
യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚