English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 9:9
They are deeply corrupted, As in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.
ഗിബെയയàµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† അവർ വഷളതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´´àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ ഔർതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† പാപം സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Acts 10:17
Now while Peter wondered within himself what this vision which he had seen meant, behold, the men who had been sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and stood before the gate.
à´ˆ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനം à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´šà´žàµà´šà´²à´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കൊർനàµà´¨àµ‡à´²àµà´¯àµŠà´¸àµ അയചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ശിമോനàµà´±àµ† വീടൠചോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ:
1 Kings 18:28
So they cried aloud, and cut themselves, as was their custom, with knives and lances, until the blood gushed out on them.
അവർ ഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµ പതിവàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´’à´´àµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 8:7
And I saw him confronting the ram; he was moved with rage against him, attacked the ram, and broke his two horns. There was no power in the ram to withstand him, but he cast him down to the ground and trampled him; and there was no one that could deliver the ram from his hand.
അതൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´°àµà´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ, അതിനെ ഇടിചàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലàµà´ªà´¾àµ» ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´¨àµ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅതിനെ നിലതàµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Job 2:4
So Satan answered the LORD and said, "Skin for skin! Yes, all that a man has he will give for his life.
സാതàµà´¤à´¾àµ» യഹോവയോടàµ: à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¤àµà´µà´•àµ; മനàµà´·àµà´¯àµ» തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµ പകരം കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Hebrews 11:12
Therefore from one man, and him as good as dead, were born as many as the stars of the sky in multitude--innumerable as the sand which is by the seashore.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´’à´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ, മൃതപàµà´°à´¾à´¯à´¨à´¾à´¯à´µà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡, പെരàµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ പോലെയàµà´‚ à´•à´Ÿà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ മണൽപോലെയàµà´‚ സനàµà´¤à´¤à´¿ ജനിചàµà´šàµ.
Colossians 2:7
rooted and built up in Him and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
അവനിൽ വേരൂനàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ ആതàµà´®à´¿à´•à´µàµ¼à´¦àµà´§à´¨ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ഉറെചàµà´šàµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കവിഞàµà´žàµà´‚ ഇരിപàµà´ªà´¿àµ» .
Luke 1:45
Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of those things which were told her from the Lord."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µàµ¾ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¤à´¿.
Isaiah 17:2
The cities of Aroer are forsaken; They will be for flocks Which lie down, and no one will make them afraid.
അരോവേർപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ നിർജàµà´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആയിരികàµà´•àµà´‚; ആരàµà´‚ പേടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´…à´µ അവിടെ മേഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
1 Corinthians 6:1
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകാർയàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´²àµà´², à´…à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Judges 12:6
then they would say to him, "Then say, "Shibboleth'!" And he would say, "Sibboleth," for he could not pronounce it right. Then they would take him and kill him at the fords of the Jordan. There fell at that time forty-two thousand Ephraimites.
അവർ അവനോടൠശിബàµà´¬àµ‹à´²àµ†à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚; അതൠഅവനàµà´¨àµ ശരിയായി ഉചàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ സിബàµà´¬àµ‹à´²àµ†à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവനെ പിടിചàµà´šàµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´µàµà´•à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കൊലàµà´²àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† കാലതàµà´¤àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ വീണàµ.
Jeremiah 50:1
The word that the LORD spoke against Babylon and against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet.
യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ ബാബേലിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ:
Job 38:28
Has the rain a father? Or who has begotten the drops of dew?
മഴെകàµà´•àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹? à´…à´²àµà´², മഞàµà´žàµà´¤àµà´³àµà´³à´¿à´•à´³àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¾àµ¼?
Jeremiah 31:38
"Behold, the days are coming, says the LORD, that the city shall be built for the LORD from the Tower of Hananel to the Corner Gate.
à´ˆ നഗരം ഹനനേൽഗോപàµà´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ കോൺവാതിൽവരെ യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ പണിവാനàµà´³àµà´³ കാലം വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Samuel 14:27
But Jonathan had not heard his father charge the people with the oath; therefore he stretched out the end of the rod that was in his hand and dipped it in a honeycomb, and put his hand to his mouth; and his countenance brightened.
യോനാഥാനോ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ജനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¤àµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ വടിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ നീടàµà´Ÿà´¿ ഒരൠതേൻ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿ അതൠഎടàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† കൈ വായിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ തെളിഞàµà´žàµ.
Luke 10:34
So he went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine; and he set him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വഴിയമàµà´ªà´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: ഇവനെ à´°à´•àµà´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; അധികം വലàµà´²à´¤àµà´‚ ചെലവിടàµà´Ÿà´¾àµ½ ഞാൻ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ കൊളàµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Hebrews 13:8
Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ഇനàµà´¨à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അനനàµà´¯àµ» തനàµà´¨àµ‡.
Isaiah 29:11
The whole vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is literate, saying, "Read this, please." And he says, "I cannot, for it is sealed."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സകലദർശനവàµà´‚ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വചനങàµà´™àµ¾ പോലെ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനെ à´…à´•àµà´·à´°à´µà´¿à´¦àµà´¯à´¯àµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: ഇതൊനàµà´¨àµ വായികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ : എനികàµà´•àµ വഹിയാ; അതിനàµà´¨àµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Isaiah 65:18
But be glad and rejoice forever in what I create; For behold, I create Jerusalem as a rejoicing, And her people a joy.
ഞാൻ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» â€; ഇതാ, ഞാൻ യെരൂശലേമിനെ ഉലàµà´²à´¾à´¸à´ªàµà´°à´¦à´®à´¾à´¯àµà´‚ അതിലെ ജനതàµà´¤àµ† ആനൻ ദപàµà´°à´¦à´®à´¾à´¯àµà´‚ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Ezra 2:25
the people of Kirjath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
രാമയിലെയàµà´‚ ഗേബയിലെയàµà´‚ നിവാസികൾ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 8:19
Every animal, every creeping thing, every bird, and whatever creeps on the earth, according to their families, went out of the ark.
സകല മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഇഴജാതികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ പറവകളàµà´‚ à´àµ‚à´šà´°à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജാതിജാതിയായി പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿.
John 1:42
And he brought him to Jesus. Now when Jesus looked at him, He said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is translated, A Stone).
അവനെ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യേശൠഅവനെ നോകàµà´•à´¿: നീ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ ശിമോൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനകàµà´•àµ കേഫാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരാകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അതൠപതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 19:4
And the Egyptians I will give Into the hand of a cruel master, And a fierce king will rule over them," Says the Lord, the LORD of hosts.
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ഒരൠകàµà´°àµ‚രയജമാനനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഉഗàµà´°à´¨à´¾à´¯ ഒരൠരാജാവൠഅവരെ à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 5:6
"I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
അടിമവീടായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യഹോവയായ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:15
After he begot Eber, Salah lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ശാലഹൠനാനൂറàµà´±à´¿ മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.