English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 21:17
But he shall acknowledge the son of the unloved wife as the firstborn by giving him a double portion of all that he has, for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
തനികàµà´•àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ പങàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† മകനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ അവനàµà´±àµ† ബലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരംà´à´®à´²àµà´²àµ‹; à´œàµà´¯àµ‡à´·àµà´ ാവകാശം അവനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 15:60
Kirjath Baal (which is Kirjath Jearim) and Rabbah: two cities with their villages.
Luke 18:18
Now a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
ഒരൠപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿ അവനോടàµ: നലàµà´² à´—àµà´°àµ‹, ഞാൻ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµ† അവകാശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Ezekiel 35:4
I shall lay your cities waste, And you shall be desolate. Then you shall know that I am the LORD.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നീ പാഴായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚; ഞാൻ യഹോവയെനàµà´¨àµ നീ അറിയàµà´‚.
1 Samuel 20:36
Then he said to his lad, "Now run, find the arrows which I shoot." As the lad ran, he shot an arrow beyond him.
അവൻ തനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´…à´®àµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഒരൠഅമàµà´ªàµ à´Žà´¯àµà´¤àµ.
Zechariah 6:3
with the third chariot white horses, and with the fourth chariot dappled horses--strong steeds.
മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† രഥതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´¤àµà´¤ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നാലാമതàµà´¤àµ† രഥതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´•àµà´°à´¾àµ½à´¨à´¿à´±à´µàµà´‚ ഉളàµà´³ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പൂടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 1:37
The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
ബേല മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ബൊസàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ സേരഹിനàµà´±àµ† മകൻ യോബാബൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Chronicles 10:16
Now when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying: "What share have we in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Every man to your tents, O Israel! Now see to your own house, O David!" So all Israel departed to their tents.
രാജാവൠതങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം രാജാവിനോടàµ: ദാവീദിങàµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹à´¹à´°à´¿à´¯àµà´³àµà´³àµ? യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´™àµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശം ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ദാവീദേ, നിനàµà´±àµ† ഗൃഹം നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Psalms 122:5
For thrones are set there for judgment, The thrones of the house of David.
അവിടെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´™àµà´™àµ¾, ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´™àµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 12:11
Then they gave the money, which had been apportioned, into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of the LORD; and they paid it out to the carpenters and builders who worked on the house of the LORD,
അവർ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണി നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨ വിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚; അവർ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ആശാരിമാർകàµà´•àµà´‚ ശിലàµà´ªà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚
1 Kings 13:7
Then the king said to the man of God, "Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward."
രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അരമനയിൽ വനàµà´¨àµ à´…à´²àµà´ªà´‚ ആശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഒരൠസമàµà´®à´¾à´¨à´‚ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 38:1
It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഹീരാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠഅദàµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ;
Matthew 26:11
For you have the poor with you always, but Me you do not have always.
ദരിദàµà´°àµ¼ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† ഉണàµà´Ÿàµ; ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‡à´´àµà´‚ ഇലàµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Ezekiel 41:23
The temple and the sanctuary had two doors.
കതകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഈരണàµà´Ÿàµ മടകൂ കതകൠഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠകതകിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മടകàµà´•àµà´•à´¤à´•àµ; മറàµà´±àµ† കതകിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മടകàµà´•àµà´•à´¤à´•àµ.
2 Timothy 2:15
Be diligent to present yourself approved to God, a worker who does not need to be ashamed, rightly dividing the word of truth.
സതàµà´¯à´µà´šà´¨à´¤àµà´¤àµ† യഥാർതàµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ലജàµà´œà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സംഗതിയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊളàµà´³à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിലàµà´ªà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•.
2 Samuel 22:46
The foreigners fade away, And come frightened from their hideouts.
à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ വിറെചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 41:1
Blessed is he who considers the poor; The LORD will deliver him in time of trouble.
എളിയവനെ ആദരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» ; അനർതàµà´¥à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യഹോവ അവനെ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Mark 3:21
But when His own people heard about this, they went out to lay hold of Him, for they said, "He is out of His mind."
അവനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾àµ¼ അതൠകേടàµà´Ÿàµ, അവനàµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´àµà´°à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ.
Proverbs 3:17
Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
അതിനàµà´±àµ† വഴികൾ ഇമàµà´ªà´®àµà´³àµà´³ വഴികളàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† പാതകളെലàµà´²à´¾à´‚ സമാധാനവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:31
One runner will run to meet another, And one messenger to meet another, To show the king of Babylon that his city is taken on all sides;
പടàµà´Ÿà´£à´‚ നാലàµà´ªàµà´±à´µàµà´‚ പിടിപെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, à´•à´Ÿà´µàµà´•àµ¾ ശതàµà´°àµà´µà´¶à´®à´¾à´¯à´¿, കളങàµà´™àµ¾ തീ പിടിചàµà´šàµ ദഹിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•àµ¾ à´à´¯à´ªà´°à´µà´¶à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ബാബേൽരാജാവിനോടൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
1 Kings 12:15
So the king did not listen to the people; for the turn of events was from the LORD, that He might fulfill His word, which the LORD had spoken by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
ഇങàµà´™à´¨àµ† രാജാവൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; യഹോവ ശിലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹിയാവàµà´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഹിതതàµà´¤à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 12:18
But you must eat them before the LORD your God in the place which the LORD your God chooses, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the LORD your God in all to which you put your hands.
അവയെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµ, നിനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 1:39
Now Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah,
à´† നാളàµà´•à´³à´¿àµ½ മറിയ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ മല നാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഒരൠയെഹൂദàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ,
1 Kings 15:3
And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; his heart was not loyal to the LORD his God, as was the heart of his father David.
തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´®àµà´®àµà´ªàµ† ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലപാപങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ അവൻ നടനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം അവനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ഹൃദയംപോലെ അവനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•àµ½ à´à´•à´¾à´—àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 19:5
Then some went and told David about the men; and he sent to meet them, because the men were greatly ashamed. And the king said, "Wait at Jericho until your beards have grown, and then return."
ചിലർ ചെനàµà´¨àµ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´¤ ദാവീദിനെ അറിയിചàµà´šàµ; അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവരെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† താടി വളരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† യെരീഹോവിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറയിചàµà´šàµ.