English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 79:5
How long, LORD? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire?
യഹോവേ, നീ നിതàµà´¯à´‚ കോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† തീകàµà´·à´£à´¤ തീപോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚?
Isaiah 26:15
You have increased the nation, O LORD, You have increased the nation; You are glorified; You have expanded all the borders of the land.
നീ ജനതàµà´¤àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവേ, ജനതàµà´¤àµ† നീ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നീ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരàµà´•à´³àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ നീ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 6:12
And the Angel of the LORD appeared to him, and said to him, "The LORD is with you, you mighty man of valor!"
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´¯àµ‡, യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Exodus 2:3
But when she could no longer hide him, she took an ark of bulrushes for him, daubed it with asphalt and pitch, put the child in it, and laid it in the reeds by the river's bank.
അവനെ പിനàµà´¨àµ† ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതെ ആയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ ഒരൠഞാങàµà´™à´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ വാങàµà´™à´¿, അതിനàµà´¨àµ പശയàµà´‚ കീലàµà´‚ തേചàµà´šàµ, പൈതലിനെ അതിൽ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿, നദിയàµà´Ÿàµ† അരികിൽ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വെചàµà´šàµ.
Proverbs 19:18
Chasten your son while there is hope, And do not set your heart on his destruction.
à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµà´³àµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിനàµà´±àµ† മകനെ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 37:36
Yet he passed away, and behold, he was no more; Indeed I sought him, but he could not be found.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതികàµà´°à´®à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¾à´¨à´‚ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
2 Kings 25:18
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സെരായാവെയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സെഫനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ മൂനàµà´¨àµ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´µàµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി.
Deuteronomy 13:5
But that prophet or that dreamer of dreams shall be put to death, because he has spoken in order to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of bondage, to entice you from the way in which the LORD your God commanded you to walk. So you shall put away the evil from your midst.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ സേവിചàµà´šàµ അവനോടൠചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Job 11:4
For you have said, "My doctrine is pure, And I am clean in your eyes.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉപദേശം നിർമàµà´®à´²à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ തൃകàµà´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ വെടിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 27:11
Teach me Your way, O LORD, And lead me in a smooth path, because of my enemies.
യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† വഴി à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നേരെയàµà´³àµà´³ പാതയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നടതàµà´¤àµ‡à´£à´®àµ‡.
2 Kings 15:38
So Jotham rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David his father. Then Ahaz his son reigned in his place.
യോഥാം തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´° à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ ആഹാസൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
1 Chronicles 12:29
of the sons of Benjamin, relatives of Saul, three thousand (until then the greatest part of them had remained loyal to the house of Saul);
ശൗലിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°à´¿àµ½ മൂവായിരം പേർ; അവരിൽ à´àµ‚രിപകàµà´·à´‚ à´…à´¤àµà´µà´°àµ† ശൗൽഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ നോകàµà´•à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 27:4
And command them to say to their masters, "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel--thus you shall say to your masters:
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറവാൻ നീ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´¾à´•à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ഇപàµà´°à´¾à´•à´°à´‚ പറവിൻ :
Exodus 12:4
And if the household is too small for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the persons; according to each man's need you shall make your count for the lamb.
ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† തിനàµà´¨àµà´µà´¾àµ» വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ പോരായെങàµà´•à´¿àµ½ ആളàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´Ÿàµà´¤àµà´¤ അയൽകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ കൂടി അതിനെ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ കണകൂനോകàµà´•à´¿ നിങàµà´™àµ¾ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 60:5
Then you shall see and become radiant, And your heart shall swell with joy; Because the abundance of the sea shall be turned to you, The wealth of the Gentiles shall come to you.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ à´•à´£àµà´Ÿàµ ശോà´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം പിടെചàµà´šàµ വികസികàµà´•àµà´‚; സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ധനം നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചേരàµà´‚; ജാതികളàµà´Ÿàµ† സൻ പതàµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´‚
1 Samuel 20:24
Then David hid in the field. And when the New Moon had come, the king sat down to eat the feast.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠവയലിൽ ഒളിചàµà´šàµ; അമാവാസàµà´¯à´¯à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠപനàµà´¤à´¿à´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 28:18
"You defiled your sanctuaries By the multitude of your iniquities, By the iniquity of your trading; Therefore I brought fire from your midst; It devoured you, And I turned you to ashes upon the earth In the sight of all who saw you.
നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¬à´¾à´¹àµà´²àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതികേടàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നീ നിനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠതീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠനിനàµà´¨àµ† ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിലതàµà´¤àµ à´à´¸àµà´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Galatians 4:15
What then was the blessing you enjoyed? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´—àµà´¯à´ªàµà´°à´¶à´‚à´¸ എവിടെ? à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ ചൂനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ എനികàµà´•àµ തരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സാകàµà´·à´¿.
Ezra 3:13
so that the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people, for the people shouted with a loud shout, and the sound was heard afar off.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´˜àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¦à´µàµà´‚ à´•à´°à´šàµà´šà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¦à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´µà´¾àµ» കഴിയാതെയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ജനം à´…à´¤àµà´¯àµà´šàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഘോഷിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഘോഷം ബഹàµà´¦àµ‚à´°à´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
Luke 13:2
And Jesus answered and said to them, "Do you suppose that these Galileans were worse sinners than all other Galileans, because they suffered such things?
അതിനàµà´¨àµ അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´† ഗലീലകàµà´•à´¾àµ¼ ഇതൠഅനàµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¾àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾ ഗലീലകàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ പാപികൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´…à´²àµà´²à´²àµà´², മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´žàµà´žà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 31:7
And they warred against the Midianites, just as the LORD commanded Moses, and they killed all the males.
യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ ആണàµà´™àµà´™à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµ.
Jeremiah 49:3
"Wail, O Heshbon, for Ai is plundered! Cry, you daughters of Rabbah, Gird yourselves with sackcloth! Lament and run to and fro by the walls; For Milcom shall go into captivity With his priests and his princes together.
ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨àµ‡, à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´•; ഹായി ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´°à´¬àµà´¬à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ€à´¨à´—à´°à´™àµà´™à´³àµ‡, നിലവിളിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; വിലപിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വേലികൾകàµà´•à´°à´¿à´•àµ† ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿àµ» ! മൽകàµà´•àµ‹à´®àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´‚.
Psalms 92:7
When the wicked spring up like grass, And when all the workers of iniquity flourish, It is that they may be destroyed forever.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നീതികേടൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തഴെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 13:10
In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria, and reigned sixteen years.
യെഹൂദാരാജാവായ യോവാശിനàµà´±àµ† à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹോവാഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ യോവാശൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായി ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ പതിനൊനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
Matthew 2:7
Then Herod, when he had secretly called the wise men, determined from them what time the star appeared.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഹെരോദാവൠവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† രഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വിളിചàµà´šàµ, നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ വെളിവായ സമയം അവരോടൠസൂകàµà´·àµà´®à´®à´¾à´¯à´¿ ചോദിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žàµ.