English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezra 4:5
and hired counselors against them to frustrate their purpose all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
അവരàµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ നിഷàµà´«à´²à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പാർസിരാജാവായ കോരെശിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പാർസിരാജാവായ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി കാരàµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൈകàµà´•àµ‚ലി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ വശതàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿.
Acts 7:25
For he supposed that his brethren would have understood that God would deliver them by his hand, but they did not understand.
ദൈവം താൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´°à´•àµà´· നലകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ നിരൂപിചàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 2:55
And the families of the scribes who dwelt at Jabez were the Tirathites, the Shimeathites, and the Suchathites. These were the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.
Ruth 1:1
Now it came to pass, in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem, Judah, went to dwell in the country of Moab, he and his wife and his two sons.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ നടതàµà´¤à´¿à´¯ കാലതàµà´¤àµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠആൾ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµ പരദേശിയായി പാർപàµà´ªà´¾àµ» പോയി.
Genesis 50:16
So they sent messengers to Joseph, saying, "Before your father died he commanded, saying,
അവർ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: à´…à´ªàµà´ªàµ» മരികàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ†: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദോഷം ചെയàµà´¤àµ; അവർ ചെയàµà´¤ അതികàµà´°à´®à´µàµà´‚ പാപവàµà´‚ നീ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോസേഫിനോടൠപറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 21:37
Then last of all he sent his son to them, saying, "They will respect my son.'
à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ അവൻ : à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ അവർ ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ, മകനെ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
Deuteronomy 18:12
For all who do these things are an abomination to the LORD, and because of these abominations the LORD your God drives them out from before you.
à´ˆ കാരàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരെ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 18:4
The firstfruits of your grain and your new wine and your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആദàµà´¯à´°àµ‹à´®à´µàµà´‚ നീ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Job 33:10
Yet He finds occasions against me, He counts me as His enemy;
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ വിരàµà´¦àµà´§à´™àµà´™à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† തനികàµà´•àµ ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯à´¿ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 4:7
Then I returned, and I saw vanity under the sun:
ഞാൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ മായ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Proverbs 13:21
Evil pursues sinners, But to the righteous, good shall be repaid.
ദോഷം പാപികളെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨àµ; നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ‹ നനàµà´® à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®à´¾à´¯à´¿ വരàµà´‚.
Ezekiel 17:23
On the mountain height of Israel I will plant it; and it will bring forth boughs, and bear fruit, and be a majestic cedar. Under it will dwell birds of every sort; in the shadow of its branches they will dwell.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉയർനàµà´¨ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അതൠനടàµà´‚; അതൠകൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ ഫലം കായിചàµà´šàµ à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ദേവദാരàµà´µà´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† കീഴിൽ പലവിധം ചിറകàµà´³àµà´³ പകàµà´·à´¿à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നിഴലിൽ à´…à´µ വസികàµà´•àµà´‚.
Job 37:3
He sends it forth under the whole heaven, His lightning to the ends of the earth.
അവൻ അതൠആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴിലൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† മിനàµà´¨àµ½ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´µàµà´‚ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 2:10
You are witnesses, and God also, how devoutly and justly and blamelessly we behaved ourselves among you who believe;
വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´° പവിതàµà´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ നീതിയായàµà´‚ അനിനàµà´¦àµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ നടനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ ദൈവവàµà´‚ സാകàµà´·à´¿.
Numbers 21:5
And the people spoke against God and against Moses: "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and our soul loathes this worthless bread."
ജനം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മോശെകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി സംസാരിചàµà´šàµ: മരàµà´àµ‚മിയിൽ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? ഇവിടെ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´®à´¿à´²àµà´², വെളàµà´³à´µàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´ˆ സാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആഹാരം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 50:21
"Go up against the land of Merathaim, against it, And against the inhabitants of Pekod. Waste and utterly destroy them," says the LORD, "And do according to all that I have commanded you.
à´¦àµà´µà´¿à´®à´¤àµà´¸à´°à´‚ (മെറാഥയീം) à´Žà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´•; അതിനàµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´‚ (പെകàµà´•àµ‹à´¦àµ) à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നീ അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ വെടàµà´Ÿà´¿ നിർമàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤à´¿ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 8:2
"Speak to Aaron, and say to him, "When you arrange the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lampstand."'
ദീപം കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദീപം à´à´´àµà´‚ നിലവിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ വെളിചàµà´šà´‚കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അഹരോനോടൠപറക.
Jeremiah 1:12
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am ready to perform My word."
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ ശരി തനàµà´¨àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ജാഗരിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Exodus 23:32
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
അവരോടൠഎങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 24:17
Fear and the pit and the snare Are upon you, O inhabitant of the earth.
à´àµ‚വാസിയേ, പേടിയàµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´¯àµà´‚ കണിയàµà´‚ നിനകàµà´•àµ നേരിടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 11:31
For if we would judge ourselves, we would not be judged.
നാം നമàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിധിചàµà´šà´¾àµ½ വിധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Leviticus 26:45
But for their sake I will remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD."'
Proverbs 31:16
She considers a field and buys it; From her profits she plants a vineyard.
അവൾ ഒരൠനിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ അതൠമേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കൈനേടàµà´Ÿà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവൾ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 7:15
And Samuel judged Israel all the days of his life.
ശമൂവേൽ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Samuel 7:24
For You have made Your people Israel Your very own people forever; and You, LORD, have become their God.
നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ജനമായിരിപàµà´ªà´¾àµ» നീ നിനകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿, യഹോവേ, നീ അവർകàµà´•àµà´‚ ദൈവമായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.