English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 4:47
And they took possession of his land and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, who were on this side of the Jordan, toward the rising of the sun,
അവനàµà´±àµ† ദേശവàµà´‚ ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗിനàµà´±àµ† ദേശവàµà´®à´¾à´¯à´¿
Jeremiah 35:8
Thus we have obeyed the voice of Jonadab the son of Rechab, our father, in all that he charged us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, or our daughters,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവകാലതàµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹
2 Chronicles 25:12
Also the children of Judah took captive ten thousand alive, brought them to the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, so that they all were dashed in pieces.
വേറെ പതിനായിരംപേരെ യെഹൂദàµà´¯àµ¼ ജീവനോടെ പിടിചàµà´šàµ പാറമàµà´•à´³à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പാറമàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 45:3
I will give you the treasures of darkness And hidden riches of secret places, That you may know that I, the LORD, Who call you by your name, Am the God of Israel.
നിനàµà´¨àµ† പേർ ചൊലàµà´²à´¿à´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞാൻ യഹോവ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറവിടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´—àµà´ªàµà´¤à´¨à´¿à´§à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚
2 Corinthians 12:4
how he was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which it is not lawful for a man to utter.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ ഉചàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പാടിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ പറഞàµà´žàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† അവൻ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 8:33
Then all Israel, with their elders and officers and judges, stood on either side of the ark before the priests, the Levites, who bore the ark of the covenant of the LORD, the stranger as well as he who was born among them. Half of them were in front of Mount Gerizim and half of them in front of Mount Ebal, as Moses the servant of the LORD had commanded before, that they should bless the people of Israel.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´šàµà´®à´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯àµà´‚ പരദേശിയàµà´‚ ഒരൠപോലെ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ നിനàµà´¨àµ; അവരിൽ പാതിപേർ ഗെരിസീംപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വശതàµà´¤àµà´‚ പാതിപേർ à´à´¬à´¾àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വശതàµà´¤àµà´‚ നിനàµà´¨àµ; അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 1:7
Thus God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so.
വിതാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൈവം വിതാനതàµà´¤à´¿àµ» കീഴàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´µàµà´‚ വിതാനതàµà´¤à´¿àµ» മീതെയàµà´³àµà´³ വെളàµà´³à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർപിരിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Revelation 17:6
I saw the woman, drunk with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Jesus. And when I saw her, I marveled with great amazement.
വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ മതàµà´¤à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവളെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Song of Solomon 8:12
My own vineyard is before me. You, O Solomon, may have a thousand, And those who tend its fruit two hundred.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈവശം ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശലോമോനേ, നിനകàµà´•àµ ആയിരവàµà´‚ ഫലം കാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 22:7
I will prepare destroyers against you, Everyone with his weapons; They shall cut down your choice cedars And cast them into the fire.
ഞാൻ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´¯ സംഹാരകനàµà´®à´¾à´°àµ† നിനàµà´±àµ† നേരെ സംà´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† വിശിഷàµà´Ÿà´¦àµ‡à´µà´¦à´¾à´°àµà´•àµà´•à´³àµ† വെടàµà´Ÿà´¿ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezra 10:22
of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.
പശàµà´¹àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: à´Žà´²àµà´¯àµ‹à´µàµ‡à´¨à´¾à´¯à´¿, മയശേയാവàµ, യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½, നെഥനയേൽ, യോസാബാദàµ, എലെയാസാ.
Leviticus 8:4
So Moses did as the LORD commanded him. And the congregation was gathered together at the door of the tabernacle of meeting.
യഹോവ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† മോശെ ചെയàµà´¤àµ; സഠസമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿.
Deuteronomy 23:16
He may dwell with you in your midst, in the place which he chooses within one of your gates, where it seems best to him; you shall not oppress him.
അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´à´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šàµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ പാർകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവനെ ഞെരàµà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 57:18
I have seen his ways, and will heal him; I will also lead him, And restore comforts to him And to his mourners.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† വഴികളെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ നടതàµà´¤à´¿ അവർâ€à´•àµ‚, അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´ƒà´–ിതനàµà´®à´¾àµ¼â€à´•àµ‚ തനàµà´¨àµ‡, വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚;
1 Kings 4:20
Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea in multitude, eating and drinking and rejoicing.
യെഹൂദയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ കടൽകàµà´•à´°à´¯à´¿à´²àµ† മണൽപോലെ അസംഖàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ പോനàµà´¨àµ.
Exodus 38:9
Then he made the court on the south side; the hangings of the court were of fine woven linen, one hundred cubits long.
അവൻ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; തെകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿ നൂൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നൂറൠമàµà´´à´‚ മറശàµà´¶àµ€à´² ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 1:26
Then God said, "Let Us make man in Our image, according to Our likeness; let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth."
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദൈവം: നാം നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´°àµ‚പതàµà´¤à´¿àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സാദൃശàµà´¯à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•; അവർ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ മതàµà´¸àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ പറവജാതിയിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ സർവàµà´µà´àµ‚മിയിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´àµ‚മിയിൽ ഇഴയàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ ഇഴജാതിയിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ വാഴടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 10:26
And the LORD of hosts will stir up a scourge for him like the slaughter of Midian at the rock of Oreb; as His rod was on the sea, so will He lift it up in the manner of Egypt.
ഔറേബൠപാറെകàµà´•à´°à´¿à´•àµ† വെചàµà´šàµà´³àµà´³ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´±àµ† സംഹാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ അവനàµà´±àµ† നേരെ ഒരൠചമàµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† പൊകàµà´•àµà´‚; അവൻ തനàµà´±àµ† വടി സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീടàµà´Ÿàµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അതിനെ ഔങàµà´™àµà´‚.
Psalms 51:17
The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart--These, O God, You will not despise.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഹനനയാഗങàµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മനസàµà´¸àµ; തകർനàµà´¨àµà´‚ à´¨àµà´±àµà´™àµà´™à´¿à´¯àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഹൃദയതàµà´¤àµ†, ദൈവമേ, നീ നിരസികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 43:13
"These are the measurements of the altar in cubits (the cubit is one cubit and a handbreadth): the base one cubit high and one cubit wide, with a rim all around its edge of one span. This is the height of the altar:
à´®àµà´´à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അളവൠആവിതàµ--à´®àµà´´à´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമàµà´´à´µàµà´‚ നാലൠവിരലàµà´‚--: ചവടൠഒരൠമàµà´´à´‚; വീതി ഒരൠമàµà´´à´‚; അതിനàµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ വകൂ ഒരൠചാൺ. യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉയരമാവിതàµ:
Proverbs 6:22
When you roam, they will lead you; When you sleep, they will keep you; And when you awake, they will speak with you.
നീ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠനിനകàµà´•àµ വഴികാണികàµà´•àµà´‚. നീ ഉറങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠനിനàµà´¨àµ† കാകàµà´•àµà´‚; നീ ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠനിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´‚.
Psalms 35:22
This You have seen, O LORD; Do not keep silence. O Lord, do not be far from me.
യഹോവേ, നീ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹; മൌനമായിരികàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿà´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡,
Numbers 19:22
Whatever the unclean person touches shall be unclean; and the person who touches it shall be unclean until evening."'
à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» തൊടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚; അതൠതൊടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 23:54
That day was the Preparation, and the Sabbath drew near.
ഗലീലയിൽ നിനàµà´¨àµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോനàµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ à´•à´²àµà´²à´±à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ശരീരം വെചàµà´š വിധവàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
2 Samuel 14:14
For we will surely die and become like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. Yet God does not take away a life; but He devises means, so that His banished ones are not expelled from Him.
നാം മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´°à´²àµà´²àµ‹: നിലതàµà´¤àµ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചേർതàµà´¤àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ വെളàµà´³à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം ജീവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´µàµ» തനികàµà´•àµ ഇനിയàµà´‚ à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ മാർഗàµà´—à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.