English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 4:3
Surely you have instructed many, And you have strengthened weak hands.
നീ പലരേയàµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµ തളർനàµà´¨ കൈകളെ ശകàµà´¤àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 8:14
"Why do we sit still? Assemble yourselves, And let us enter the fortified cities, And let us be silent there. For the LORD our God has put us to silence And given us water of gall to drink, Because we have sinned against the LORD.
നാം അനങàµà´™à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? കൂടിവരàµà´µà´¿àµ» ; നാം ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•; നാം യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നമàµà´®àµ† നഞàµà´šàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 24:18
Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
2 Chronicles 30:18
For a multitude of the people, many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover contrary to what was written. But Hezekiah prayed for them, saying, "May the good LORD provide atonement for everyone
വലിയോരൠജനസമൂഹം, à´Žà´ªàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മനശàµà´¶àµ†à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´¸à´¾à´–ാരിൽനിനàµà´¨àµà´‚ സെബൂലൂനിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ഉളàµà´³ അനേകർ, തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിധി വിടàµà´Ÿàµ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പെസഹ തിനàµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ:
Isaiah 24:21
It shall come to pass in that day That the LORD will punish on high the host of exalted ones, And on the earth the kings of the earth.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യഹോവ ഉയരതàµà´¤à´¿àµ½ ഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയിൽ à´àµ‚പാലനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 2:4
Then the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, "The men of Jabesh Gilead were the ones who buried Saul."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ ദാവീദിനെ യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Habakkuk 3:5
Before Him went pestilence, And fever followed at His feet.
മഹാമാരി അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´œàµà´µà´°à´¾à´—àµà´¨à´¿ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 23:28
"The prophet who has a dream, let him tell a dream; And he who has My word, let him speak My word faithfully. What is the chaff to the wheat?" says the LORD.
à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚à´•à´£àµà´Ÿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ വിവരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; വൈകàµà´•àµ‹à´²àµà´‚ കോതമàµà´ªàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Leviticus 11:46
"This is the law of the animals and the birds and every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,
à´¶àµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ തിനàµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ മൃഗതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤ മൃഗതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚
Exodus 25:40
And see to it that you make them according to the pattern which was shown you on the mountain.
പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨ മാതൃകപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവയെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚.
Zechariah 7:9
"Thus says the LORD of hosts: "Execute true justice, Show mercy and compassion Everyone to his brother.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നേരോടെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലികàµà´•à´¯àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനോടൠദയയàµà´‚ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
1 Corinthians 1:12
Now I say this, that each of you says, "I am of Paul," or "I am of Apollos," or "I am of Cephas," or "I am of Christ."
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» : ഞാൻ പൗലൊസിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , ഞാൻ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´²àµà´²àµ‹à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , ഞാൻ കേഫാവിനàµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» , ഞാൻ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറയàµà´¨àµà´¨àµ പോൽ.
Mark 8:4
Then His disciples answered Him, "How can one satisfy these people with bread here in the wilderness?"
അതിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഇവർകàµà´•àµà´‚ ഇവിടെ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 20:42
Then he said to him, "Thus says the LORD: "Because you have let slip out of your hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people."'
അവൻ അവനോടàµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിയമിചàµà´š ആളെ നീ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ജീവൻ അവനàµà´±àµ† ജീവനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനം അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പകരമായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 36:12
But the Rabshakeh said, "Has my master sent me to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat and drink their own waste with you?"
അതിനàµà´¨àµ à´°à´¬àµ-ശാകàµà´•àµ‡: നിനàµà´±àµ† യജമാനനോടàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ˆ വാകàµà´•àµ പറവാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´²à´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®àµ‚à´¤àµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 14:24
But the boat was now in the middle of the sea, tossed by the waves, for the wind was contrary.
പടകോ കരവിടàµà´Ÿàµ പലനാഴിക ദൂരതàµà´¤à´¾à´¯à´¿, കാറàµà´±àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´®à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തിരകളാൽ വലഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 3:1
And when the seventh month had come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´´à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ ജനം à´’à´°àµà´®à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµ കൂടി.
Deuteronomy 1:6
"The LORD our God spoke to us in Horeb, saying: "You have dwelt long enough at this mountain.
ഹോരേബിൽവെചàµà´šàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤à´¤àµ മതി.
Leviticus 17:2
"Speak to Aaron, to his sons, and to all the children of Israel, and say to them, "This is the thing which the LORD has commanded, saying:
നീ അഹരോനോടàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š കാരàµà´¯à´‚ ആവിതàµ:
Revelation 14:20
And the winepress was trampled outside the city, and blood came out of the winepress, up to the horses' bridles, for one thousand six hundred furlongs.
ചകൂ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മെതിചàµà´šàµ; à´šà´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† കടിവാളങàµà´™à´³àµ‹à´³à´‚പൊങàµà´™à´¿ ഇരàµà´¨àµ‚റൠനാഴിക ദൂരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´’à´´àµà´•à´¿.
Acts 14:22
strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and saying, "We must through many tribulations enter the kingdom of God."
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നില നിൽകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാം അനേകം à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 16:14
And you shall rejoice in your feast, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant and the Levite, the stranger and the fatherless and the widow, who are within your gates.
à´ˆ പെരàµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ പരദേശിയàµà´‚ അനാഥനàµà´‚ വിധവയàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 48:38
A general lamentation On all the housetops of Moab, And in its streets; For I have broken Moab like a vessel in which is no pleasure," says the LORD.
ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പാതàµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ മോവാബിനെ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ മോവാബിലെ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´°à´®àµà´•à´³àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† തെരàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ വിലാപം à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Kings 10:35
So Jehu rested with his fathers, and they buried him in Samaria. Then Jehoahaz his son reigned in his place.
യേഹൂ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാഹാസൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Judges 7:16
Then he divided the three hundred men into three companies, and he put a trumpet into every man's hand, with empty pitchers, and torches inside the pitchers.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ à´† à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµ† മൂനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഔരോ കാഹളവàµà´‚ വെറàµà´‚à´•àµà´Ÿà´µàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ ഔരോ പനàµà´¤à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ.