English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 10:36
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
അവൻ അവരോടàµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤àµà´¤à´°àµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Mark 10:16
And He took them up in His arms, laid His hands on them, and blessed them.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരെ അണെചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ കൈ വെചàµà´šàµ, അവരെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 39:28
a turban of fine linen, exquisite hats of fine linen, short trousers of fine woven linen,
പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµ അലങàµà´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ തലപàµà´ªà´¾à´µàµà´‚ പിരിചàµà´š പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµ കാൽചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¯àµà´‚
Genesis 15:12
Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, horror and great darkness fell upon him.
സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഗാഢനിദàµà´° വനàµà´¨àµ; à´àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മേൽ വീണàµ.
Amos 4:6
"Also I gave you cleanness of teeth in all your cities. And lack of bread in all your places; Yet you have not returned to Me," Says the LORD.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പലàµà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† വെടിപàµà´ªàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´±à´µàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Joshua 4:12
And the men of Reuben, the men of Gad, and half the tribe of Manasseh crossed over armed before the children of Israel, as Moses had spoken to them.
മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† രൂബേനàµà´¯à´°àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´µàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 30:17
The eye that mocks his father, And scorns obedience to his mother, The ravens of the valley will pick it out, And the young eagles will eat it.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† പരിഹസികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµ† തോടàµà´Ÿà´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ† കാകàµà´• കൊതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´´àµà´•à´¿àµ» à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµ¾ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Samuel 20:21
That is not so. But a man from the mountains of Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has raised his hand against the king, against David. Deliver him only, and I will depart from the city." So the woman said to Joab, "Watch, his head will be thrown to you over the wall."
കാരàµà´¯à´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²; ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ» ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¾àµ½ മാതàµà´°à´‚ മതി; ഞാൻ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ യോവാബിനോടàµ: അവനàµà´±àµ† തല മതിലിനàµà´±àµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´¤à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 30:22
Therefore thus says the Lord GOD: "Surely I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, both the strong one and the one that was broken; and I will make the sword fall out of his hand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനàµà´¨àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´àµà´œà´™àµà´™à´³àµ†, ബലമàµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; വാളിനെ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീഴിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 31:10
Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths, and they fastened his body to the wall of Beth Shan.
അവനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ അവർ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´°àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† ഉടൽ അവർ ബേതàµà´¤àµ-ശാനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തൂകàµà´•à´¿.
Ezekiel 36:1
"And you, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say, "O mountains of Israel, hear the word of the LORD!
നീയോ, മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» !
1 Chronicles 2:41
Shallum begot Jekamiah, and Jekamiah begot Elishama.
യെരഹàµà´®à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനായ കാലേബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: അവനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´‚ സീഫിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´¯ മേശാ; ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ മാരേശയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚.
Deuteronomy 9:13
"Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and indeed they are a stiff-necked people.
ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ† à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ;
2 Kings 9:15
But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds which the Syrians had inflicted on him when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, "If you are so minded, let no one leave or escape from the city to go and tell it in Jezreel."
അരാംരാജാവായ ഹസായേലിനോടàµà´³àµà´³ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അരാമàµà´¯àµ¼ തനികàµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´®àµà´±à´¿à´µàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸à´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോരാംരാജാവൠമടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേഹൂ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഇതൠഅറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആരàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 23:21
But do not yield to them, for more than forty of them lie in wait for him, men who have bound themselves by an oath that they will neither eat nor drink till they have killed him; and now they are ready, waiting for the promise from you."
നീ അവരെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ പോകരàµà´¤àµ; അവരിൽ നാലàµà´ªà´¤à´¿àµ½ അധികം പേർ അവനെ à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµ‹ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ശപഥംചെയàµà´¤àµ അവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആശിചàµà´šàµ അവർ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 7:2
And it was told to the house of David, saying, "Syria's forces are deployed in Ephraim." So his heart and the heart of his people were moved as the trees of the woods are moved with the wind.
അരാം à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ യോജിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഹൃദയവàµà´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´™àµà´™àµ¾ കാറàµà´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉലയàµà´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഉലഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Samuel 21:17
But Abishai the son of Zeruiah came to his aid, and struck the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall go out no more with us to battle, lest you quench the lamp of Israel."
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ധികàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ശിമെയയàµà´Ÿàµ† മകൻ യോനാഥാൻ അവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezra 7:12
Artaxerxes, king of kings, To Ezra the priest, a scribe of the Law of the God of heaven: Perfect peace, and so forth.
രാജാധിരാജാവായ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´µàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശാസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ à´Žà´¸àµà´°à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: ഇതàµà´¯à´¾à´¦à´¿.
Deuteronomy 8:8
a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;
കോതമàµà´ªàµà´‚ യവവàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´µàµà´‚ മാതളനാരകവàµà´‚ ഉളàµà´³ ദേശം;
Numbers 20:29
Now when all the congregation saw that Aaron was dead, all the house of Israel mourned for Aaron thirty days.
Genesis 3:1
Now the serpent was more cunning than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, "Has God indeed said, "You shall not eat of every tree of the garden'?"
യഹോവയായ ദൈവം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´Žà´²àµà´²à´¾ കാടàµà´Ÿàµà´œà´¨àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ പാമàµà´ªàµ കൗശലമേറിയതായിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതൠസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµ: തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† യാതൊരൠവൃകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫലവàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ദൈവം വാസàµà´¤à´µà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Kings 16:14
He also brought the bronze altar which was before the LORD, from the front of the temple--from between the new altar and the house of the LORD--and put it on the north side of the new altar.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿à´²àµ† താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠം അവൻ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿ തനàµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി വെചàµà´šàµ.
Ezra 2:25
the people of Kirjath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
രാമയിലെയàµà´‚ ഗേബയിലെയàµà´‚ നിവാസികൾ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ.
Mark 13:36
lest, coming suddenly, he find you sleeping.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: ഉണർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 14:20
We acknowledge, O LORD, our wickedness And the iniquity of our fathers, For we have sinned against You.
യഹോവേ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.