Lib
English Meaning
To castrate.
- Informal A movement that seeks to achieve equal rights for a group; liberation.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 10:29
"Conscience," I say, not your own, but that of the other. For why is my Liberty judged by another man's conscience?
മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´² മറàµà´±àµ‡à´µà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´¤àµà´°àµ†. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´¯à´®à´¨à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯à´¾àµ½ വിധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
2 Peter 2:19
While they promise them Liberty, they themselves are slaves of corruption; for by whom a person is overcome, by him also he is brought into bondage.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµà´®à´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാലിനàµà´¯à´‚ വിടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿà´¿à´¯à´µàµ¼ അതിൽ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™à´¿ തോറàµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´µà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ ആദàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം വഷളായിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 36:2
Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite; AhoLibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;
à´à´¶à´¾à´µàµ ഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´²àµ‹à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആദാ, ഹിവàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സിബെയോനàµà´±àµ† മകളായ അനയàµà´Ÿàµ† മകൾ ഒഹൊലീബാ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ കനാനàµà´¯à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Acts 27:3
And the next day we landed at Sidon. And Julius treated Paul kindly and gave him Liberty to go to his friends and receive care.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ സീദോനിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; യൂലിയൊസൠപൗലൊസിനോടൠദയ കാണിചàµà´šàµ, à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി സൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 23:31
Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem. His mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
യെഹോവാഹാസൠവാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മൂനàµà´¨àµ മാസം യെരൂശലേമിൽ വാണàµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ ഹമൂതൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ ലിബàµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 46:9
Come up, O horses, and rage, O chariots! And let the mighty men come forth: The Ethiopians and the Libyans who handle the shield, And the Lydians who handle and bend the bow.
à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ‡, à´•àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ചാടàµà´µà´¿àµ» ; രഥങàµà´™à´³àµ‡, à´®àµà´±àµà´•à´¿ ഔടàµà´µà´¿àµ» ! വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; പരിച പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കൂശàµà´¯à´°àµà´‚ പൂതàµà´¯à´°àµà´‚ വിലàµà´²àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ലൂദàµà´¯à´°àµà´‚ കൂടെ.
1 Chronicles 6:17
These are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei.
ഗേർശോമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾ ആവിതàµ: ലിബàµà´¨à´¿, ശിമെയി.
Psalms 119:45
And I will walk at Liberty, For I seek Your precepts.
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† ആരായàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ വിശാലതയിൽ നടകàµà´•àµà´‚.
Joshua 19:26
Alammelech, Amad, and Mishal; it reached to Mount Carmel westward, along the Brook Shihor Libnath.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ രാമയിലേകàµà´•àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ സോരിലേകàµà´•àµà´‚ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ. പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ ഹോസയിലേകàµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ സകàµà´¸àµ€à´¬àµ ദേശതàµà´¤àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 23:22
"Therefore, OhoLibah, thus says the Lord GOD: "Behold, I will stir up your lovers against you, From whom you have alienated yourself, And I will bring them against you from every side:
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒഹൊലീബയേ, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേൽകàµà´•à´¾àµ¼, à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, പെകàµà´•àµ‹à´¦àµà´¯àµ¼, ശോവàµà´¯àµ¼,
Ezekiel 38:5
Persia, Ethiopia, and Libya are with them, all of them with shield and helmet;
അവരോടàµà´•àµ‚ടെ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† പരിചയàµà´‚ തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ധരിചàµà´š പാർസികൾ, കൂശàµà´¯àµ¼, പൂതàµà´¯àµ¼, ഗോമെരàµà´‚
Genesis 36:14
These were the sons of AhoLibamah, Esau's wife, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon. And she bore to Esau: Jeush, Jaalam, and Korah.
സിബെയോനàµà´±àµ† മകളായ അനയàµà´Ÿàµ† മകൾ ഒഹൊലീബാമാ à´Žà´¨àµà´¨ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: അവൾ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യെയൂശàµ, യലാം, കോരഹൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 15:14
you shall supply him Liberally from your flock, from your threshing floor, and from your winepress. From what the LORD has blessed you with, you shall give to him.
നിനàµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കളതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ഔദാരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ദാനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 4:18
"The Spirit of the LORD is upon Me, Because He has anointed Me To preach the gospel to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim Liberty to the captives And recovery of sight to the blind, To set at Liberty those who are oppressed;
“ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´±àµ†à´®àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിടàµà´¤à´²àµà´‚ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കാഴàµà´šà´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ പീഡിതനàµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
Isaiah 37:8
Then the Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.
à´°à´¬àµ-ശാകàµà´•àµ‡ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠലിബàµà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ ലാകàµà´•àµ€à´¶àµ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ കേടàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 6:29
The sons of Merari were Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
മെരാരിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: മഹàµà´³à´¿; അവനàµà´±àµ† മകൻ ലിബàµà´¨à´¿; അവനàµà´±àµ† മകൻ ശിമെയി; അവനàµà´±àµ† മകൻ ഉസàµà´¸à´¾;
1 Corinthians 7:39
A wife is bound by law as long as her husband lives; but if her husband dies, she is at Liberty to be married to whom she wishes, only in the Lord.
à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ തനികàµà´•àµ മനസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ വിവാഹം കഴിവാൻ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആകാവàµ.
Numbers 3:21
From Gershon came the family of the Libnites and the family of the Shimites; these were the families of the Gershonites.
ഗേർശോനിൽനിനàµà´¨àµ ലിബàµà´¨à´¿à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ ശിമàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; ഇവ ഗേർശോനàµà´¯ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™àµ¾.
Jeremiah 34:15
Then you recently turned and did what was right in My sight--every man proclaiming Liberty to his neighbor; and you made a covenant before Me in the house which is called by My name.
നിങàµà´™à´³àµ‹ ഇനàµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ വിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ എനികàµà´•àµ ഹിതമായതൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 10:39
And he took it and its king and all its cities; they struck them with the edge of the sword and utterly destroyed all the people who were in it. He left none remaining; as he had done to Hebron, so he did to Debir and its king, as he had done also to Libnah and its king.
അവൻ അതിനെയàµà´‚ അതിലെ രാജാവിനെയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ; അതിലàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ആരàµà´‚ ശേഷികàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿; അവൻ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ലിബàµà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ അതിലെ രാജാവിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ദെബീരിനോടàµà´‚ അതിലെ രാജാവിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 34:8
This is the word that came to Jeremiah from the LORD, after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem to proclaim Liberty to them:
ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ഒരൠയെഹൂദനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അടിമവേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¦à´¾à´¸à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´¦à´¾à´¸à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚
Numbers 3:18
And these are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ഗേർശോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾:
1 Corinthians 8:9
But beware lest somehow this Liberty of yours become a stumbling block to those who are weak.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ˆ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ ബലഹീനനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യാതൊരൠവിധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ തടങàµà´™àµ½ ആയി വരാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» .
Exodus 6:17
The sons of Gershon were Libni and Shimi according to their families.
ഗേർശോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´•àµà´Ÿàµà´‚ബസഹിതം ലിബàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ ശിമെയിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 10:32
And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, who took it on the second day, and struck it and all the people who were in it with the edge of the sword, according to all that he had done to Libnah.
യഹോവ ലാഖീശിനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ അതിനെ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം പിടിചàµà´šàµ; ലിബàµà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനെയàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ.