Lib
English Meaning
To castrate.
- Informal A movement that seeks to achieve equal rights for a group; liberation.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 15:14
you shall supply him liberally from your flock, from your threshing floor, and from your winepress. From what the LORD has blessed you with, you shall give to him.
നിനàµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കളതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ഔദാരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ദാനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 2:10
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of libya adjoining Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
പൊനàµà´¤àµŠà´¸à´¿à´²àµà´‚ ആസàµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´—àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ പംഫàµà´²àµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´±àµ‡à´¨àµ†à´•àµà´•àµ ചേർനàµà´¨ ലിബàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ റോമയിൽ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെഹൂദ മതാനàµà´¸à´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¯à´°àµà´‚ അറബികàµà´•à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ നാം
Isaiah 61:1
"The Spirit of the Lord GOD is upon Me, Because the LORD has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound;
എളിയവരോടൠസദàµà´µàµ¼â€à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ ഘോഷിപàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർâ€à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഹൃദയം തകർâ€à´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´®àµà´±à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തടവàµà´•à´¾àµ¼â€à´•àµ‚ വിടàµà´¤à´²àµà´‚ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼â€à´•àµ‚ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
Numbers 3:21
From Gershon came the family of the libnites and the family of the Shimites; these were the families of the Gershonites.
ഗേർശോനിൽനിനàµà´¨àµ ലിബàµà´¨à´¿à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ ശിമàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; ഇവ ഗേർശോനàµà´¯ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™àµ¾.
Romans 8:21
because the creation itself also will be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
മന:പൂർവàµà´µà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², അതിനെ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´µà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´®à´¤àµà´°àµ‡.
2 Corinthians 9:13
while, through the proof of this ministry, they glorify God for the obedience of your confession to the gospel of Christ, and for your liberal sharing with them and all men,
à´ˆ സഹായതàµà´¤à´¾àµ½ തെളിയàµà´¨àµà´¨ സിദàµà´§à´¤ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവരോടàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨ കൂടàµà´Ÿà´¾à´¯àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഔദാർയàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
2 Timothy 3:6
For of this sort are those who creep into households and make captives of gullible women loaded down with sins, led away by various lusts,
വീടàµà´•à´³à´¿àµ½ നൂണàµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പാപങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാനാ മോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അധീനരായി à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പഠിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ പെണàµà´£àµà´™àµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´ˆ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ;
Numbers 3:18
And these are the names of the sons of Gershon by their families: libni and Shimei.
à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി ഗേർശോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾:
Jeremiah 46:9
Come up, O horses, and rage, O chariots! And let the mighty men come forth: The Ethiopians and the libyans who handle the shield, And the Lydians who handle and bend the bow.
à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ‡, à´•àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ചാടàµà´µà´¿àµ» ; രഥങàµà´™à´³àµ‡, à´®àµà´±àµà´•à´¿ ഔടàµà´µà´¿àµ» ! വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; പരിച പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കൂശàµà´¯à´°àµà´‚ പൂതàµà´¯à´°àµà´‚ വിലàµà´²àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ലൂദàµà´¯à´°àµà´‚ കൂടെ.
James 2:12
So speak and so do as those who will be judged by the law of liberty.
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വിധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Galatians 5:1
Stand fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage.
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ നമàµà´®àµ† à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´°à´¾à´•àµà´•à´¿; ആകയാൽ അതിൽ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» ; അടിമനàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Acts 27:3
And the next day we landed at Sidon. And Julius treated Paul kindly and gave him liberty to go to his friends and receive care.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ സീദോനിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; യൂലിയൊസൠപൗലൊസിനോടൠദയ കാണിചàµà´šàµ, à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി സൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 10:39
And he took it and its king and all its cities; they struck them with the edge of the sword and utterly destroyed all the people who were in it. He left none remaining; as he had done to Hebron, so he did to Debir and its king, as he had done also to libnah and its king.
അവൻ അതിനെയàµà´‚ അതിലെ രാജാവിനെയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ; അതിലàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ആരàµà´‚ ശേഷികàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿; അവൻ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ലിബàµà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ അതിലെ രാജാവിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ദെബീരിനോടàµà´‚ അതിലെ രാജാവിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Chronicles 1:52
Chief Aholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,
Ezekiel 23:44
Yet they went in to her, as men go in to a woman who plays the harlot; thus they went in to Oholah and Oholibah, the lewd women.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അതെ അവർ കാമàµà´•à´¿à´•à´³à´¾à´¯ ഒഹൊലയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ ഒഹൊലീബയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ.
Joshua 10:32
And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, who took it on the second day, and struck it and all the people who were in it with the edge of the sword, according to all that he had done to libnah.
യഹോവ ലാഖീശിനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ അതിനെ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം പിടിചàµà´šàµ; ലിബàµà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനെയàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ.
Ezekiel 38:5
Persia, Ethiopia, and libya are with them, all of them with shield and helmet;
അവരോടàµà´•àµ‚ടെ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† പരിചയàµà´‚ തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ധരിചàµà´š പാർസികൾ, കൂശàµà´¯àµ¼, പൂതàµà´¯àµ¼, ഗോമെരàµà´‚
1 Chronicles 6:17
These are the names of the sons of Gershon: libni and Shimei.
ഗേർശോമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾ ആവിതàµ: ലിബàµà´¨à´¿, ശിമെയി.
2 Kings 24:18
Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of libnah.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
1 Corinthians 7:39
A wife is bound by law as long as her husband lives; but if her husband dies, she is at liberty to be married to whom she wishes, only in the Lord.
à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ തനികàµà´•àµ മനസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ വിവാഹം കഴിവാൻ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആകാവàµ.
James 1:25
But he who looks into the perfect law of liberty and continues in it, and is not a forgetful hearer but a doer of the work, this one will be blessed in what he does.
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തികഞàµà´ž à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഉറàµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ അതിൽ നിലനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ കേടàµà´Ÿàµ മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´², à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ താൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» ആകàµà´‚.
Jeremiah 34:15
Then you recently turned and did what was right in My sight--every man proclaiming liberty to his neighbor; and you made a covenant before Me in the house which is called by My name.
നിങàµà´™à´³àµ‹ ഇനàµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ വിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ എനികàµà´•àµ ഹിതമായതൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 34:17
"Therefore thus says the LORD: "You have not obeyed Me in proclaiming liberty, every one to his brother and every one to his neighbor. Behold, I proclaim liberty to you,' says the LORD--"to the sword, to pestilence, and to famine! And I will deliver you to trouble among all the kingdoms of the earth.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµà´‚ വിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; ഇതാ, ഞാൻ ഒരൠവിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവാളിനàµà´¨àµà´‚ മഹാമാരികàµà´•àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മതàµà´°àµ‡; à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´àµ€à´¤à´¿à´µà´¿à´·à´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Chronicles 21:10
Thus Edom has been in revolt against Judah's authority to this day. At that time libnah revolted against his rule, because he had forsaken the LORD God of his fathers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ എദോം ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† മേലധികാരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´† കാലതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ ലിബàµà´¨à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മേലധികാരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 12:15
the king of libnah, one; the king of Adullam, one;
ലിബàµà´¨à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´’à´¨àµà´¨àµ; à´…à´¦àµà´²àµà´²à´¾à´‚രാജാവൠഒനàµà´¨àµ;