Abraham
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 26:3
Dwell in this land, and I will be with you and bless you; for to you and your descendants I give all these lands, and I will perform the oath which I swore to Abraham your father.
à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ താമസികàµà´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´ˆ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തരàµà´‚; നിനàµà´±àµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ ചെയàµà´¤ സതàµà´¯à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Acts 7:16
And they were carried back to Shechem and laid in the tomb that Abraham bought for a sum of money from the sons of Hamor, the father of Shechem.
അവരെ ശെഖേമിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ശെഖേമിൽ à´Žà´®àµà´®àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¬àµà´°à´¹à´¾à´‚ വിലകൊടàµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´¯ à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 18:7
And Abraham ran to the herd, took a tender and good calf, gave it to a young man, and he hastened to prepare it.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ പശàµà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ഇളയതàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµà´®à´¾à´¯àµŠà´°àµ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† പിടിചàµà´šàµ ഒരൠബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവൻ അതിനെ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാകം ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 17:9
And God said to Abraham: "As for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you throughout their generations.
ദൈവം പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 16:24
"Then he cried and said, "Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue; for I am tormented in this flame.'
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚പിതാവേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കനിവàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ലാസർ വിരലിനàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവിനെ തണàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ അയകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ à´ˆ à´œàµà´µà´¾à´²à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വേദന à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 22:15
Then the Angel of the LORD called to Abraham a second time out of heaven,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´‚ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ വിളിചàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son who was born to him--whom Sarah bore to him--Isaac.
സാറാ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകനàµà´¨àµ അവൻ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Genesis 20:11
And Abraham said, "Because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will kill me on account of my wife.
à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ദൈവà´à´¯à´‚ ഇലàµà´² നിശàµà´šà´¯à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിരൂപിചàµà´šàµ.
2 Kings 13:23
But the LORD was gracious to them, had compassion on them, and regarded them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not yet destroy them or cast them from His presence.
യഹോവേകàµà´•àµ അവരോടൠകരàµà´£à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´‚ തോനàµà´¨à´¿, à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚, യിസàµà´¹à´¾à´•àµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ തനàµà´±àµ† നിയമംനിമിതàµà´¤à´‚ അവൻ അവരെ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇതàµà´µà´°àµ† തനàµà´±àµ† സമàµà´®àµà´–à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
John 8:52
Then the Jews said to Him, "Now we know that You have a demon! Abraham is dead, and the prophets; and You say, "If anyone keeps My word he shall never taste death.'
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നീ വലിയവനോ? അവൻ മരിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മരിചàµà´šàµ; നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† നീ ആർ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യേശàµ:
Genesis 22:23
And Bethuel begot Rebekah. These eight Milcah bore to Nahor, Abraham's brother.
അവനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿ രെയൂമാ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´³àµà´‚ തേബഹàµ, ഗഹാം, തഹശàµ, മാഖാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 1:34
And Abraham begot Isaac. The sons of Isaac were Esau and Israel.
അനയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ദീശോൻ . ദീശോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഹമàµà´°à´¾àµ» , à´Žà´¶àµà´¬à´¾àµ½, യിതàµà´°à´¾àµ» , കെരാൻ .
Ezekiel 33:24
"Son of man, they who inhabit those ruins in the land of Israel are saying, "Abraham was only one, and he inherited the land. But we are many; the land has been given to us as a possession.'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ശൂനàµà´¯à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼: à´…à´¬àµà´°à´¹à´¾à´‚ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അവനàµà´¨àµ ദേശം അവകാശമായി à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ; à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ പലരാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ദേശം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 50:13
For his sons carried him to the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, before Mamre, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite as property for a burial place.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മമàµà´°àµ‡à´•àµà´•àµ സമീപം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´Žà´«àµà´°àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´àµ‚മിയായി ജനàµà´®à´‚ വാങàµà´™à´¿à´¯ മൿപേലയെനàµà´¨ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 51:2
Look to Abraham your father, And to Sarah who bore you; For I called him alone, And blessed him and increased him."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š സാറായിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» â€; ഞാൻ അവനെ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിളിചàµà´šàµ അവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ വർâ€à´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 8:33
They answered Him, "We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone. How can You say, "You will be made free'?"
അവർ അവനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿; ആർകàµà´•àµà´‚ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Acts 7:17
"But when the time of the promise drew near which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt
ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤ കാലം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ പെരàµà´•à´¿.
Genesis 22:13
Then Abraham lifted his eyes and looked, and there behind him was a ram caught in a thicket by its horns. So Abraham went and took the ram, and offered it up for a burnt offering instead of his son.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ തലപൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പിമàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» കൊമàµà´ªàµ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ പിടിപെടàµà´Ÿàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ചെനàµà´¨àµ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† പിടിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ പകരം ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 25:6
But Abraham gave gifts to the sons of the concubines which Abraham had; and while he was still living he sent them eastward, away from Isaac his son, to the country of the east.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ‹ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ദാനങàµà´™àµ¾ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; താൻ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവരെ തനàµà´±àµ† മകനായ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ.
Mark 12:26
But concerning the dead, that they rise, have you not read in the book of Moses, in the burning bush passage, how God spoke to him, saying, "I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മരിചàµà´šà´µàµ¼ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµ à´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ ദൈവം അവനോടàµ: ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വായിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Romans 4:2
For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¶à´‚സിപàµà´ªà´¾àµ» സംഗതി ഉണàµà´Ÿàµ; ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇലàµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚,
Hebrews 11:17
By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises offered up his only begotten son,
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ താൻ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ† യാഗം അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 7:9
Even Levi, who receives tithes, paid tithes through Abraham, so to speak,
ദശാംശം വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨ ലേവിയàµà´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ദശാംശം കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഒരൠവിധതàµà´¤à´¿àµ½ പറയാം.
Matthew 8:11
And I say to you that many will come from east and west, and sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അനേകർ വനàµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പനàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 32:9
Then Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, the LORD who said to me, "Return to your country and to your family, and I will deal well with you':
പിനàµà´¨àµ† യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവായ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ നനàµà´® ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ യഹോവേ,