Baa
English Meaning
To cry baa, or bleat as a sheep.
- To make a bleating sound, as a sheep or goat.
- The bleat of a sheep or goat.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 6:32
Therefore on that day he called him JerubBaal, saying, "Let Baal plead against him, because he has torn down his altar."
ഇവൻ അവനàµà´±àµ† ബലിപീഠം ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ബാൽ ഇവനàµà´±àµ† നേരെ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനàµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¨àµ യെരàµà´¬àµà´¬à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 4:9
But David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said to them, "As the LORD lives, who has redeemed my life from all adversity,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ദാവീദൠബെരോതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ രേഖാബിനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ ബാനയോടàµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† സകല ആപതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ യഹോവയാണ,
Hosea 2:13
I will punish her For the days of the Baals to which she burned incense. She decked herself with her earrings and jewelry, And went after her lovers; But Me she forgot," says the LORD.
അവൾ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ധൂപം കാണിചàµà´šàµ à´•àµà´£àµà´•àµà´•àµà´‚ à´†à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ† അലങàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ജാരനàµà´®à´¾à´°àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´ž നാളàµà´•à´³àµ† ഞാൻ അവളോടൠസനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 19:5
(they have also built the high places of Baal, to burn their sons with fire for burnt offerings to Baal, which I did not command or speak, nor did it come into My mind),
ബാലിനàµà´¨àµ ഹോമബലികളായി തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ബാലിനàµà´¨àµ പൂജാഗിരികളെ പണികയàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അതൠഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 24:7
For the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken into the house of God, and had also presented all the dedicated things of the house of the LORD to the Baals.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ അഥലàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ദൈവാലയം പൊളിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലനിവേദിതങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 15:28
Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah, and reigned in his place.
ബയെശാ അവനെ യെഹൂദാ രാജാവായ ആസയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ കൊനàµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Samuel 6:2
And David arose and went with all the people who were with him from Baale Judah to bring up from there the ark of God, whose name is called by the Name, the LORD of Hosts, who dwells between the cherubim.
കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മീതെ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨ നാമതàµà´¤à´¾àµ½ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ബാലേ-യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദാവീദàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ സകലജനവàµà´‚ അവിടേകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോയി.
1 Kings 16:1
Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani, against Baasha, saying:
ബയെശകൂ വിരോധമായി ഹനാനിയàµà´Ÿàµ† മകൻ യേഹൂവിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Numbers 33:7
They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, which is east of Baal Zephon; and they camped near Migdol.
à´à´¥à´¾à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാൽ-സെഫോനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ പീഹഹീരോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ മിഗàµà´¦àµ‹à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Judges 20:33
So all the men of Israel rose from their place and put themselves in battle array at Baal Tamar. Then Israel's men in ambush burst forth from their position in the plain of Geba.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാൽ--താമാരിൽ പടെകàµà´•àµ അണിനിരനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´‚ ഗിബെയയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Kings 10:23
Then Jehu and Jehonadab the son of Rechab went into the temple of Baal, and said to the worshipers of Baal, "Search and see that no servants of the LORD are here with you, but only the worshipers of Baal."
പിനàµà´¨àµ† യേഹൂവàµà´‚ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബàµà´‚ ബാലിനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ ആരàµà´‚ ഇവിടെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 23:17
And all the people went to the temple of Baal, and tore it down. They broke in pieces its altars and images, and killed Mattan the priest of Baal before the altars.
പിനàµà´¨àµ† ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാലിനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ അതൠഇടിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ബാലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ മതàµà´¥à´¾à´¨àµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Joshua 15:10
Then the border turned westward from Baalah to Mount Seir, passed along to the side of Mount Jearim on the north (which is Chesalon), went down to Beth Shemesh, and passed on to Timnah.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ ബാലാമàµà´¤àµ½ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ സേയീർമലവരെ തിരിഞàµà´žàµ കെസാലോൻ à´Žà´¨àµà´¨ യെയാരീംമലയàµà´Ÿàµ† പാർശàµà´µà´‚വരെ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ, ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിലേകàµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿ തിമàµà´¨à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 10:6
Then the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, and served the Baals and the Ashtoreths, the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the people of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook the LORD and did not serve Him.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ ബാൽ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´°àµ†à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ അരാമàµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സീദോനàµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മോവാബàµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സേവിചàµà´šàµ, യഹോവയെ സേവികàµà´•à´¾à´¤àµ† അവനെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 4:33
and all the villages that were around these cities as far as Baal. These were their dwelling places, and they maintained their genealogy:
മെശോബാബàµ, യമàµà´³àµ‡à´•àµ, അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശാ, യോവേൽ,
2 Chronicles 17:3
Now the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the former ways of his father David; he did not seek the Baals,
യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† വഴികളിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†
2 Kings 10:27
Then they broke down the sacred pillar of Baal, and tore down the temple of Baal and made it a refuse dump to this day.
അവർ ബാൽസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤àµ† തകർതàµà´¤àµ ബാൽകàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ† ഇടിചàµà´šàµ അതിനെ മറപàµà´ªàµà´°à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤àµ; അതൠഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 10:28
Thus Jehu destroyed Baal from Israel.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യേഹൂ ബാലിനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Song of Solomon 8:11
Solomon had a vineyard at Baal Hamon; He leased the vineyard to keepers; Everyone was to bring for its fruit A thousand silver coins.
ശലോമോനàµà´¨àµ ബാൽഹാമോനിൽ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ അവൻ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതിനàµà´±àµ† പാടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ആയിരം പണം വീതം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 10:26
And they brought the sacred pillars out of the temple of Baal and burned them.
ബാൽകàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´¸àµà´¤à´‚à´à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 10:22
And he said to the one in charge of the wardrobe, "Bring out vestments for all the worshipers of Baal." So he brought out vestments for them.
അവൻ വസàµà´¤àµà´° വിചാരകനോടàµ: ബാലിനàµà´±àµ† സകലപൂജകനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവൻ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Chronicles 9:36
His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
അവനàµà´±àµ† മൂതàµà´¤à´®à´•àµ» à´…à´¬àµà´¦àµ‹àµ» , സൂർ, കീശàµ, ബാൽ, നേർ,
Joshua 13:17
Heshbon and all its cities that are in the plain: Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദീബോനàµà´‚ ബാമോതàµà´¤àµ-ബാലàµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ബാൽ-മേയോനàµà´‚
1 Chronicles 8:34
The son of Jonathan was Merib-Baal, and Merib-Baal begot Micah.
അവനàµà´±àµ† മകൻ രാഫാ; അവനàµà´±àµ† മകൻ à´à´²à´¾à´¸à´¾;
Hosea 11:2
As they called them, So they went from them; They sacrificed to the Baals, And burned incense to carved images.
അവരെ വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ അവർ വിടàµà´Ÿà´•à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ബാൽബിംബങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവർ ബലികഴിചàµà´šàµ, വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿.