Comma
English Meaning
A character or point [,] marking the smallest divisions of a sentence, written or printed.
- Grammar A punctuation mark ( , ) used to indicate a separation of ideas or of elements within the structure of a sentence.
- A pause or separation; a caesura.
- Any of several butterflies of the genus Polygonia, having wings with brownish coloring and irregularly notched edges.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 8:6
"Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴികളിൽ നടനàµà´¨àµ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 28:45
"Moreover all these curses shall come upon you and pursue and overtake you, until you are destroyed, because you did not obey the voice of the LORD your God, to keep His commandments and His statutes which He commanded you.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ അവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ ശാപം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മേൽ വരികയàµà´‚ നീ നശികàµà´•àµà´‚വരെ നിനàµà´¨àµ† പിനàµà´¤àµàµ¼à´¨àµà´¨àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Acts 23:3
Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! For you sit to judge me according to the law, and do you command me to be struck contrary to the law?"
പൗലൊസൠഅവനോടàµ: ദൈവം നിനàµà´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚ വെളàµà´³ തേചàµà´š à´šàµà´µà´°àµ‡; നീ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിസàµà´¤à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 17:9
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. See, I have commanded a widow there to provide for you."
നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സീദോനോടൠചേർനàµà´¨ സാരെഫാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ പാർകàµà´•; നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´²àµ¼à´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവിടെ ഉളàµà´³ ഒരൠവിധവയോടൠഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 55:4
Indeed I have given him as a witness to the people, A leader and commander for the people.
ഞാൻ അവനെ ജാതികൾകàµà´•àµ സാകàµà´·à´¿à´¯àµà´‚ വംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´àµà´µàµà´‚ അധിപതിയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Deuteronomy 28:8
"The LORD will command the blessing on you in your storehouses and in all to which you set your hand, and He will bless you in the land which the LORD your God is giving you.
യഹോവ നിനàµà´±àµ† കളപàµà´ªàµà´°à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നീ തൊടàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ നിനകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 20:29
And he said, "Please let me go, for our family has a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to be there. And now, if I have found favor in your eyes, please let me get away and see my brothers.' Therefore he has not come to the king's table."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠയാഗമàµà´³àµà´³à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´œàµà´¯àµ‡à´·àµà´ ൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† ചെനàµà´¨àµà´•à´¾à´£àµà´®à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവൻ രാജാവിനàµà´±àµ† പനàµà´¤à´¿à´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 31:21
And in every work that he began in the service of the house of God, in the law and in the commandment, to seek his God, he did it with all his heart. So he prospered.
അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´‚ തനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആരംà´à´¿à´šàµà´š സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ കൃതാർതàµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 4:11
These things command and teach.
ഇതൠനീ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•.
2 Samuel 18:5
Now the king had commanded Joab, Abishai, and Ittai, saying, "Deal gently for my sake with the young man Absalom." And all the people heard when the king gave all the captains orders concerning Absalom.
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚à´•àµà´®à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർതàµà´¤àµ കനിവോടെ പെരàµà´®à´¾à´±àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠയോവാബിനോടàµà´‚ അബീശായിയോടàµà´‚ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. രാജാവൠഅധിപതിമാരോടൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
Exodus 36:1
"And Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whom the LORD has put wisdom and understanding, to know how to do all manner of work for the service of the sanctuary, shall do according to all that the LORD has commanded."
ബെസലേലàµà´‚ ഒഹൊലീയാബàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ നലàµà´•à´¿à´¯ സകലജàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Luke 5:14
And He charged him to tell no one, "But go and show yourself to the priest, and make an offering for your cleansing, as a testimony to them, just as Moses commanded."
അവൻ അവനോടàµ: ഇതൠആരോടàµà´‚ പറയരàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പോയി നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ കാണിചàµà´šàµ, അവർകàµà´•àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വഴിപാടൠഅർപàµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 9:8
And Moses said to them, "Stand still, that I may hear what the LORD will command concerning you."
മോശെ അവരോടàµ: നിലàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Amos 2:4
Thus says the LORD: "For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have despised the law of the LORD, And have not kept His commandments. Their lies lead them astray, Lies which their fathers followed.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† നിരസികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•àµ¾ അവരെ തെറàµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 24:21
So they conspired against him, and at the command of the king they stoned him with stones in the court of the house of the LORD.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´žàµà´žàµ.
1 Kings 11:10
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not keep what the LORD had commanded.
യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ അവനോടൠകോപിചàµà´šàµ.
Psalms 119:47
And I will delight myself in Your commandments, Which I love.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 4:8
Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes in this fashion:
ധർമàµà´®à´¾à´¦àµà´§àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯ രെഹൂമàµà´‚ രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ശിംശായിയàµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ വിരോധമായി അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠപതàµà´°à´¿à´• à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šàµ.
1 Timothy 1:5
Now the purpose of the commandment is love from a pure heart, from a good conscience, and from sincere faith,
ആജàµà´žà´¯àµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´®àµ‹: à´¶àµà´¦àµà´§à´¹àµƒà´¦à´¯à´‚, നലàµà´² മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿, നിർവàµà´¯à´¾à´œà´µà´¿à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¾àµ½ ഉളവാകàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 50:2
And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father. So the physicians embalmed Israel.
പിനàµà´¨àµ† തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ ഇടàµà´µà´¾àµ» യോസേഫൠതനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ വൈദàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; വൈദàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ ഇടàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 1:7
But the LORD said to me: "Do not say, "I am a youth,' For you shall go to all to whom I send you, And whatever I command you, you shall speak.
അതിനàµà´¨àµ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: ഞാൻ ബാലൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറയരàµà´¤àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നീ പോകയàµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Esther 4:8
He also gave him a copy of the written decree for their destruction, which was given at Shushan, that he might show it to Esther and explain it to her, and that he might command her to go in to the king to make supplication to him and plead before him for her people.
അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശൂശനിൽ പരസàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തീർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† പകർപàµà´ªàµ അവൻ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ ഇതൠഎസàµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† കാണിചàµà´šàµ വിവരം അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൾ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അപേകàµà´·à´¯àµà´‚ യാചനയàµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവളോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 26:5
because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws."
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ à´ˆ ദേശമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´àµ‚മിയിലെ സകലജാതികളàµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
2 Chronicles 34:20
Then the king commanded Hilkiah, Ahikam the son of Shaphan, Abdon the son of Micah, Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king, saying,
രാജാവൠഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµà´‚ ശാഫാനàµà´±àµ† മകൻ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ മീഖയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´…à´¬àµà´¦àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ശാഫാനോടàµà´‚ രാജà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ അസായാവോടàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Joshua 8:31
as Moses the servant of the LORD had commanded the children of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses: "an altar of whole stones over which no man has wielded an iron tool." And they offered on it burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ചെതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ഇരിമàµà´ªàµ തൊടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠയാഗപീഠം തനàµà´¨àµ‡. അവർ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.