Posse
English Meaning
See Posse comitatus.
- A group of people summoned by a sheriff to aid in law enforcement.
- A search party.
- A gang involved in crimes such as running guns and illegal narcotics trafficking.
- Slang A group of friends or associates.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 25:34
But the field of the common-land of their cities may not be sold, for it is their perpetual Possession.
നിനàµà´±àµ† പണം പലിശെകàµà´•àµ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ആഹാരം അവനàµà´¨àµ ലാà´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Joel 3:5
Because you have taken My silver and My gold, And have carried into your temples My prized Possessions.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† അതിമനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 47:11
And Joseph situated his father and his brothers, and gave them a Possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോസേഫൠതനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഫറവോൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നലàµà´² à´à´¾à´—മായ രമെസേസൠദേശതàµà´¤àµ അവകാശവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 17:8
Also I give to you and your descendants after you the land in which you are a stranger, all the land of Canaan, as an everlasting Possession; and I will be their God."
ഞാൻ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ശേഷം നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നീ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ദേശമായ കനാൻ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´¯à´¿ തരàµà´‚; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ദൈവമായàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 3:12
"And this land, which we Possessed at that time, from Aroer, which is by the River Arnon, and half the mountains of Gilead and its cities, I gave to the Reubenites and the Gadites.
à´ˆ ദേശം നാം à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ കൈവശമാകàµà´•à´¿ അർനàµà´¨àµ‹àµ» താഴàµà´µà´°à´¯à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അരോവേർമàµà´¤àµ½ ഗിലെയാദൠമലനാടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† പാതിയàµà´‚ അവിടെയàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ രൂബേനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഗാദàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 31:3
The king also appointed a portion of his Possessions for the burnt offerings: for the morning and evening burnt offerings, the burnt offerings for the Sabbaths and the New Moons and the set feasts, as it is written in the Law of the LORD.
രാജാവൠഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കാലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´µà´•à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഔഹരി നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 17:14
With Your hand from men, O LORD, From men of the world who have their portion in this life, And whose belly You fill with Your hidden treasure. They are satisfied with children, And leave the rest of their Possession for their babes.
തൃകàµà´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ലൌകികപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† ഔഹരി à´ˆ ആയàµà´¸àµà´¸à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´°àµ‡; നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവരàµà´Ÿàµ† വയറൠനിറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¸à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ ധാരാളം ഉണàµà´Ÿàµ; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ധനശിഷàµà´Ÿà´‚ അവർ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 25:19
Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from your enemies all around, in the land which the LORD your God is giving you to Possess as an inheritance, that you will blot out the remembrance of Amalek from under heaven. You shall not forget.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®à´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† സകലശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നീകàµà´•à´¿ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔർമàµà´®à´¯àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽനിനàµà´¨àµ മായിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; ഇതൠമറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Job 15:29
He will not be rich, Nor will his wealth continue, Nor will his Possessions overspread the earth.
അവൻ ധനവാനാകയിലàµà´²; അവനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† വിളവൠനിലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµà´®à´±à´¿à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 34:11
But the pelican and the porcupine shall Possess it, Also the owl and the raven shall dwell in it. And He shall stretch out over it The line of confusion and the stones of emptiness.
വേഴാമàµà´ªà´²àµà´‚ à´®àµà´³àµà´³àµ» പനàµà´¨à´¿à´¯àµà´‚ അതിനെ കൈവശമാകàµà´•àµà´‚; മൂങàµà´™à´¯àµà´‚ മലങàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതിൽ പാർകàµà´•àµà´‚; അവൻ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ പാഴിനàµà´±àµ† നൂലàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തൂകàµà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പിടികàµà´•àµà´‚.
Nehemiah 9:15
You gave them bread from heaven for their hunger, And brought them water out of the rock for their thirst, And told them to go in to Possess the land Which You had sworn to give them.
അവരàµà´Ÿàµ† വിശപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ദാഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ പാറയിൽ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ. നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 1:3
Also, his Possessions were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very large household, so that this man was the greatest of all the people of the East.
അവനàµà´¨àµ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµà´‚ മൂവായിരം à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠà´àµ¼ കാളയàµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠപെൺ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯ മൃഗസമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വളരെ ദാസജനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ സകലപൂർവàµà´µà´¦à´¿à´—àµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ മഹാനായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 33:53
you shall disPossess the inhabitants of the land and dwell in it, for I have given you the land to Possess.
നിങàµà´™àµ¾ ദേശം കൈവശമാകàµà´•à´¿ അതിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´† ദേശം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:23
Likewise, when the LORD sent you from Kadesh Barnea, saying, "Go up and Possess the land which I have given you,' then you rebelled against the commandment of the LORD your God, and you did not believe Him nor obey His voice.
: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† കാദേശàµ--ബർനàµà´¨àµ‡à´¯à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അയചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµ മറàµà´¤àµà´¤àµ; അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 11:3
These are the heads of the province who dwelt in Jerusalem. (But in the cities of Judah everyone dwelt in his own Possession in their cities--Israelites, priests, Levites, Nethinim, and descendants of Solomon's servants.)
യെരൂശലേമിൽ പാർതàµà´¤ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇവരാകàµà´¨àµà´¨àµ: യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ദൈവാലയദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശലോമോനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പാർതàµà´¤àµ.
Jeremiah 30:3
For behold, the days are coming,' says the LORD, "that I will bring back from captivity My people Israel and Judah,' says the LORD. "And I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall Possess it."'
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ യെഹൂദയàµà´®à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാലം വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ: ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അതിനെ കൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 32:22
and the land is subdued before the LORD, then afterward you may return and be blameless before the LORD and before Israel; and this land shall be your Possession before the LORD.
ദേശം യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† കീഴമർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ നിങàµà´™àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ ദേശം യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശമാകàµà´‚.
Ezekiel 33:26
You rely on your sword, you commit abominations, and you defile one another's wives. Should you then Possess the land?"'
നിങàµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´®àµ‹? നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാളിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† വഷളാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´®àµ‹?
Deuteronomy 30:5
Then the LORD your God will bring you to the land which your fathers Possessed, and you shall Possess it. He will prosper you and multiply you more than your fathers.
നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൈവശമായിരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; നീ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµà´‚; അവൻ നിനകàµà´•àµ à´—àµà´£à´‚ചെയàµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിനàµà´¨àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 17:24
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Ava, Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they took Possession of Samaria and dwelt in its cities.
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവൠബാബേൽ, കൂഥാ, à´…à´µàµà´µ, ഹമാതàµà´¤àµ, സെഫർവàµà´µà´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¿à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആളàµà´•à´³àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ പകരം ശമർയàµà´¯à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ശമർയàµà´¯à´•àµˆà´µà´¶à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അതിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
Deuteronomy 11:31
For you will cross over the Jordan and go in to Possess the land which the LORD your God is giving you, and you will Possess it and dwell in it.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അതിനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚.
Genesis 23:18
to Abraham as a Possession in the presence of the sons of Heth, before all who went in at the gate of his city.
അവനàµà´±àµ† നഗരവാസികളായ ഹിതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ അവകാശമായി ഉറെചàµà´šàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Hebrews 10:34
for you had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your goods, knowing that you have a better and an enduring Possession for yourselves in heaven.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മഹാ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ധൈരàµà´¯à´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 2:9
Then the LORD said to me, "Do not harass Moab, nor contend with them in battle, for I will not give you any of their land as a Possession, because I have given Ar to the descendants of Lot as a Possession."'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: മോവാബàµà´¯à´°àµ† ഞെരàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരോടൠപടയെടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നിനകàµà´•àµ ഒരൠഅവകാശം തരികയിലàµà´²; ആർദേശതàµà´¤àµ† ഞാൻ ലോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ - വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´µàµà´‚ അനാകàµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പൊകàµà´•à´µàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതിയായ à´à´®àµà´¯àµ¼ പണàµà´Ÿàµ അവിടെ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 4:24
Then His fame went throughout all Syria; and they brought to Him all sick people who were afflicted with various diseases and torments, and those who were demon-Possessed, epileptics, and paralytics; and He healed them.
അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ à´¸àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരനàµà´¨àµ. നാനാവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³à´¾à´²àµà´‚ ബാധകളാലàµà´‚ വലഞàµà´žà´µàµ¼, à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¤àµ¼, à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´°àµ‹à´—ികൾ, പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾àµ¼ ഇങàµà´™à´¨àµ† സകലവിധ ദീനകàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ.