Ions
English Meaning
- Plural form of ion.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 21:9
But when you hear of wars and commotIons, do not be terrified; for these things must come to pass first, but the end will not come immediately."
നിങàµà´™àµ¾ à´¯àµà´¦àµà´§à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കലഹങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേൾകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; അതൠആദàµà´¯à´‚ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡. അവസാനം ഉടനെ à´…à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 13:16
that is, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visIons of peace for her when there is no peace,"' says the Lord GOD.
ഇനി à´šàµà´µà´°à´¿à´²àµà´²; അതിനàµà´¨àµ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ പൂശിയവരായി, യെരൂശലേമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ, സമാധാനമിലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അതിനàµà´¨àµ സമാധാനദർശനങàµà´™à´³àµ† ദർശികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Zechariah 2:8
For thus says the LORD of hosts: "He sent Me after glory, to the natIons which plunder you; for he who touches you touches the apple of His eye.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കവർചàµà´š ചെയàµà´¤ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨à´µàµ» അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´®à´£à´¿à´¯àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 25:31
A noise will come to the ends of the earth--For the LORD has a controversy with the natIons; He will plead His case with all flesh. He will give those who are wicked to the sword,' says the LORD."
ആരവം à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവേകàµà´•àµ ജാതികളോടൠഒരൠവàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ സകലജഡതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വാളിനàµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Timothy 4:5
But you be watchful in all things, endure afflictIons, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
നീയോ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിർമàµà´®à´¦àµ» ആയിരികàµà´•; à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•; à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´•à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´•; നിനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· നിറപടിയായി നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•.
Numbers 1:16
These were chosen from the congregation, leaders of their fathers' tribes, heads of the divisIons in Israel.
ഇവർ സംഘതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതൃഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 143:1
Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplicatIons! In Your faithfulness answer me, And in Your righteousness.
യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† യാചനകൾകàµà´•àµ ചെവിതരേണമേ; നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯à´¾à´²àµà´‚ നീതിയാലàµà´‚ എനികàµà´•àµà´¤àµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Proverbs 26:25
When he speaks kindly, do not believe him, For there are seven abominatIons in his heart;
അവൻ ഇമàµà´ªà´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´à´´àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿàµ.
Isaiah 44:11
Surely all his companIons would be ashamed; And the workmen, they are mere men. Let them all be gathered together, Let them stand up; Yet they shall fear, They shall be ashamed together.
ഇതാ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; കൌശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´°à´¤àµà´°àµ‡; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ നിൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† വിറെചàµà´šàµ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Revelation 15:4
Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. For all natIons shall come and worship before You, For Your judgments have been manifested."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ആർ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚? നീയലàµà´²àµ‹ à´à´•à´ªà´°à´¿à´¶àµà´¦àµà´§àµ» ; നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµ¾ വിളങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ സകല ജാതികളàµà´‚ വനàµà´¨àµ തിരàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 10:16
The LORD is King forever and ever; The natIons have perished out of His land.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവാകàµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികൾ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിചàµà´šàµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 23:31
You shall do no manner of work; it shall be a statute forever throughout your generatIons in all your dwellings.
യാതൊരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 41:4
Who has performed and done it, Calling the generatIons from the beginning? "I, the LORD, am the first; And with the last I am He."'
ആർ അതൠപàµà´°àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ? ആദിമàµà´¤àµ½ തലമàµà´±à´•à´³àµ† വിളിചàµà´šà´µàµ» ; യഹോവയായ ഞാൻ ആദàµà´¯à´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അനനàµà´¯à´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 31:22
For I said in my haste, "I am cut off from before Your eyes"; Nevertheless You heard the voice of my supplicatIons When I cried out to You.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിà´àµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† യാചനയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ നീ കേടàµà´Ÿàµ.
Revelation 10:11
And he said to me, "You must prophesy again about many peoples, natIons, tongues, and kings."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ ഇനിയàµà´‚ അനേകം വംശങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികളെയàµà´‚ à´à´¾à´·à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 12:47
In the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah all Israel gave the portIons for the singers and the gatekeepers, a portion for each day. They also consecrated holy things for the Levites, and the Levites consecrated them for the children of Aaron.
Isaiah 60:15
"Whereas you have been forsaken and hated, So that no one went through you, I will make you an eternal excellence, A joy of many generatIons.
ആരàµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ നിർâ€à´œàµà´œà´¨à´µàµà´‚ à´¦àµà´µàµ‡à´·à´µà´¿à´·à´¯à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിതàµà´¯à´®à´¾à´¹à´¾à´¤àµà´®àµà´¯à´µàµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ആനൻ ദവàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼â€à´•àµà´•àµà´‚
Genesis 6:9
This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generatIons. Noah walked with God.
നോഹയàµà´Ÿàµ† വംശപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നോഹ നീതിമാനàµà´‚ തൻറെ തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നോഹ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നടനàµà´¨àµ.
Leviticus 22:3
Say to them: "Whoever of all your descendants throughout your generatIons, who goes near the holy things which the children of Israel dedicate to the LORD, while he has uncleanness upon him, that person shall be cut off from My presence: I am the LORD.
നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലമàµà´±à´•à´³à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലസനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 1:21
Afterward I went into the regIons of Syria and Cilicia.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ à´¸àµà´±à´¿à´¯ കിലികàµà´¯ ദികàµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
1 Thessalonians 3:3
that no one should be shaken by these afflictIons; for you yourselves know that we are appointed to this.
à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നാം നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Chronicles 34:33
Thus Josiah removed all the abominatIons from all the country that belonged to the children of Israel, and made all who were present in Israel diligently serve the LORD their God. All his days they did not depart from following the LORD God of their fathers.
യോശീയാവൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ സകലദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µà´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ സേവിപàµà´ªà´¾àµ» സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´¿. അവനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 18:9
"When you come into the land which the LORD your God is giving you, you shall not learn to follow the abominatIons of those natIons.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ അവിടതàµà´¤àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ നീ പഠികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Daniel 4:10
"These were the visIons of my head while on my bed: I was looking, and behold, A tree in the midst of the earth, And its height was great.
à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ ദർശനമാവിതàµ: à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഞാൻ ഒരൠവൃകàµà´·à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠà´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ഉയരമàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 51:9
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD! Awake as in the ancient days, In the generatIons of old. Are You not the arm that cut Rahab apart, And wounded the serpent?
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´àµà´œà´®àµ‡ ഉണരàµà´•, ഉണരàµà´•; ശകàµà´¤à´¿ ധരിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; പൂർâ€à´µàµà´µà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµà´‚ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† തലമàµà´±à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ഉണരàµà´•; രഹബിനെ വെടàµà´Ÿà´¿ മഹാസർâ€à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ നീ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹?