Banish
English Meaning
To condemn to exile, or compel to leave one's country, by authority of the ruling power.
- To force to leave a country or place by official decree; exile.
- To drive away; expel: We banished all our doubts and fears.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 14:32
The wicked is banished in his wickedness, But the righteous has a refuge in his death.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¾àµ½ വീഴàµà´š വരàµà´¨àµà´¨àµ; നീതിമാനàµà´¨àµ‹ മരണതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµà´£àµà´Ÿàµ.
Ezra 7:26
Whoever will not observe the law of your God and the law of the king, let judgment be executed speedily on him, whether it be death, or banishment, or confiscation of goods, or imprisonment.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¯à´¾à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ à´à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിസàµà´¤à´°à´¿à´šàµà´šàµ മരണമോ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´®àµ‹ പിഴയോ തടവോ അവനàµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 14:14
For we will surely die and become like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. Yet God does not take away a life; but He devises means, so that His banished ones are not expelled from Him.
നാം മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´°à´²àµà´²àµ‹: നിലതàµà´¤àµ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചേർതàµà´¤àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ വെളàµà´³à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം ജീവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´µàµ» തനികàµà´•àµ ഇനിയàµà´‚ à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ മാർഗàµà´—à´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 14:13
So the woman said: "Why then have you schemed such a thing against the people of God? For the king speaks this thing as one who is guilty, in that the king does not bring his banished one home again.
à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´‚ നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´žàµà´žà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വചനംകൊണàµà´Ÿàµ രാജാവൠതനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Kings 15:12
And he banished the perverted persons from the land, and removed all the idols that his fathers had made.
അവൻ à´ªàµà´°àµà´·à´®àµˆà´¥àµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿, തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 22:46
And the rest of the perverted persons, who remained in the days of his father Asa, he banished from the land.
തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ആസയàµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤àµ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´®àµˆà´¥àµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ† അവൻ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.